Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieprzerwany
Wymóg ten dotyczy jedynie sytuacji, w których ma miejsce
nieprzerwany
przepływ obrazów do weryfikacji.”;

This requirement shall only apply when there is
an uninterrupted
flow of images to be reviewed.’;
Wymóg ten dotyczy jedynie sytuacji, w których ma miejsce
nieprzerwany
przepływ obrazów do weryfikacji.”;

This requirement shall only apply when there is
an uninterrupted
flow of images to be reviewed.’;

Wymóg ten dotyczy jedynie sytuacji, w których ma miejsce
nieprzerwany
przepływ obrazów do weryfikacji.

This requirement shall only apply when there is
an uninterrupted
flow of images to be reviewed.
Wymóg ten dotyczy jedynie sytuacji, w których ma miejsce
nieprzerwany
przepływ obrazów do weryfikacji.

This requirement shall only apply when there is
an uninterrupted
flow of images to be reviewed.

...kontyngentów, a stawki ustanowione dla tych kontyngentów powinny być stosowane w sposób
nieprzerwany
wobec całego przywozu do wszystkich państw członkowskich produktów, których to dotyczy,

Equal and
uninterrupted
access to those quotas should be ensured for all Community importers and the rates laid down for the quotas should be applied
without interruption
to all imports of the...
Wszyscy importerzy wspólnotowi powinni mieć zapewniony równy i niezakłócony dostęp do wspomnianych kontyngentów, a stawki ustanowione dla tych kontyngentów powinny być stosowane w sposób
nieprzerwany
wobec całego przywozu do wszystkich państw członkowskich produktów, których to dotyczy, do wyczerpania kontyngentów.

Equal and
uninterrupted
access to those quotas should be ensured for all Community importers and the rates laid down for the quotas should be applied
without interruption
to all imports of the products concerned into all Member States until the quotas have been used up.

...niniejszym rozporządzeniu, a stawki określone dla tych kontyngentów powinny być stosowane w sposób
nieprzerwany
wobec całego przywozu produktów, których to dotyczy, do wszystkich państw...

Equal and
uninterrupted
access to the tariff quotas provided for in this Regulation should be ensured for all Union importers and the rates laid down for the quotas should be applied
without...
Wszyscy importerzy unijni powinni mieć zapewniony równy i niezakłócony dostęp do kontyngentów taryfowych przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, a stawki określone dla tych kontyngentów powinny być stosowane w sposób
nieprzerwany
wobec całego przywozu produktów, których to dotyczy, do wszystkich państw członkowskich, aż do wyczerpania kontyngentów taryfowych.

Equal and
uninterrupted
access to the tariff quotas provided for in this Regulation should be ensured for all Union importers and the rates laid down for the quotas should be applied
without interruption
to all imports of the products concerned into all Member States until the tariff quotas have been used up.

...kontyngentów taryfowych, a stawki ustanowione dla tych kontyngentów powinny być stosowane w sposób
nieprzerwany
wobec całego przywozu produktów, których to dotyczy, do wszystkich państw...

Equal and
uninterrupted
access to those tariff quotas should be ensured for all Community importers and the rates laid down for the quotas should be applied
without interruption
to all imports of the...
Wszyscy importerzy wspólnotowi powinni mieć zapewniony równy i niezakłócony dostęp do wspomnianych kontyngentów taryfowych, a stawki ustanowione dla tych kontyngentów powinny być stosowane w sposób
nieprzerwany
wobec całego przywozu produktów, których to dotyczy, do wszystkich państw członkowskich aż do wyczerpania tych kontyngentów taryfowych.

Equal and
uninterrupted
access to those tariff quotas should be ensured for all Community importers and the rates laid down for the quotas should be applied
without interruption
to all imports of the products concerned into all Member States until the tariff quotas have been used up.

Kontrolowane podawanie paliw w sposób ciągły i
nieprzerwany

Feeding fuels controlled,
constantly
and continuously
Kontrolowane podawanie paliw w sposób ciągły i
nieprzerwany

Feeding fuels controlled,
constantly
and continuously

Podawanie odpadów w sposób ciągły i
nieprzerwany

To feed wastes continuously and
constantly
Podawanie odpadów w sposób ciągły i
nieprzerwany

To feed wastes continuously and
constantly

Uzgodniono z Konfederacją Szwajcarską, że handel powinien przebiegać w sposób
nieprzerwany
.

It has been agreed with the Swiss Confederation that there should be no trade
discontinuity
.
Uzgodniono z Konfederacją Szwajcarską, że handel powinien przebiegać w sposób
nieprzerwany
.

It has been agreed with the Swiss Confederation that there should be no trade
discontinuity
.

Zdolność do prowadzenia działań w sposób
nieprzerwany
.

Ability to perform
continuous
operations.
Zdolność do prowadzenia działań w sposób
nieprzerwany
.

Ability to perform
continuous
operations.

Zdolność do prowadzenia działań w sposób
nieprzerwany
.

Ability to perform
continuous
operations.
Zdolność do prowadzenia działań w sposób
nieprzerwany
.

Ability to perform
continuous
operations.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich