Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niepowodzenie
...r. co najmniej 65 % wartości celu pośredniego dla jednego z tych wskaźników uważa się za poważne
niepowodzenie
w wykonaniu celów pośrednich.

For a priority whose performance framework includes no more than two indicators, a
failure
to achieve at least 65 % of the milestone value by the end of 2018 for either of these indicators shall be...
W przypadku priorytetu, dla którego ramy wykonania zawierają nie więcej niż dwa wskaźniki, nieosiągnięcie do końca 2018 r. co najmniej 65 % wartości celu pośredniego dla jednego z tych wskaźników uważa się za poważne
niepowodzenie
w wykonaniu celów pośrednich.

For a priority whose performance framework includes no more than two indicators, a
failure
to achieve at least 65 % of the milestone value by the end of 2018 for either of these indicators shall be deemed a serious
failure
to achieve milestones.

...okresu programowania stanowi istotną miarę skutecznego wykorzystania środków z EFSI, a poważne
niepowodzenie
w wykonaniu tych celów może być podstawą do dokonania korekty finansowej, ważne jest p

Since achievement of targets set for the end of the programming period is an important measure of
success
delivering ESI Funds and serious
failure
to achieve targets may be the basis for a financial...
Jako że osiągnięcie celów końcowych okresu programowania stanowi istotną miarę skutecznego wykorzystania środków z EFSI, a poważne
niepowodzenie
w wykonaniu tych celów może być podstawą do dokonania korekty finansowej, ważne jest przyjęcie jasnych rozwiązań dotyczących określania celów końcowych i precyzyjne określenie, na czym polega osiągnięcie celów końcowych lub poważne niepowodzenie w ich osiągnięciu.

Since achievement of targets set for the end of the programming period is an important measure of
success
delivering ESI Funds and serious
failure
to achieve targets may be the basis for a financial correction, it is important to state clearly the arrangements for setting targets and to clarify precisely what constitutes achieving targets or a serious failure to do so.

...do uzyskania informacji, których wniosek dotyczy, bez podejmowania ryzyka narażenia się na
niepowodzenie
w osiągnięciu pożądanego celu.

the requesting authority
has
exhausted the usual sources of information which it could have used in the circumstances to obtain the information requested, without
running
the risk of
jeopardising
the...
organ wnioskujący wyczerpał zwyczajowe źródła informacji, których mógł użyć w danych okolicznościach do uzyskania informacji, których wniosek dotyczy, bez podejmowania ryzyka narażenia się na
niepowodzenie
w osiągnięciu pożądanego celu.

the requesting authority
has
exhausted the usual sources of information which it could have used in the circumstances to obtain the information requested, without
running
the risk of
jeopardising
the achievement of the desired end.

...możliwość poddawaną przez EREF, zdaniem której całość finansowania projektu byłaby skazana na
niepowodzenie
w przypadku wycofania gwarancji Coface.

The Commission also comes to the conclusion here that the possibility — referred to by EREF — of the financing for the project collapsing if the Coface guarantee were withdrawn can reasonably be...
W takim kontekście Komisja stwierdza również, że można racjonalnie wykluczyć możliwość poddawaną przez EREF, zdaniem której całość finansowania projektu byłaby skazana na
niepowodzenie
w przypadku wycofania gwarancji Coface.

The Commission also comes to the conclusion here that the possibility — referred to by EREF — of the financing for the project collapsing if the Coface guarantee were withdrawn can reasonably be ruled out.

...żeby odprawy z tytułu rozwiązania umowy nazywane „złotymi spadochronami” nie stanowiły nagrody za
niepowodzenie
, ale by faktycznie pełniły podstawową funkcję zabezpieczenia na wypadek...

...necessary to ensure that termination payments, so-called ‘golden parachutes’, are not a reward for
failure
and that the primary purpose of termination payments as a safety net in case of early...
Konieczne jest zagwarantowanie, żeby odprawy z tytułu rozwiązania umowy nazywane „złotymi spadochronami” nie stanowiły nagrody za
niepowodzenie
, ale by faktycznie pełniły podstawową funkcję zabezpieczenia na wypadek wcześniejszego ustania stosunku umownego.

It is necessary to ensure that termination payments, so-called ‘golden parachutes’, are not a reward for
failure
and that the primary purpose of termination payments as a safety net in case of early termination of the contract is respected.

...dowodów na brak informacji dla MŚP na temat tego, w jaki sposób zdobyć finansowanie kapitałowe, na
niepowodzenie
przedsiębiorstw z regionu West Midlands o realnych biznes planach w pozyskiwaniu...

...that there is no evidence on lack of information for SMEs on how to access equity funding, on
failure
of West Midlands companies with viable business plans to raise equity and on investors lacki
Ofex twierdzi, że nie ma dowodów na brak informacji dla MŚP na temat tego, w jaki sposób zdobyć finansowanie kapitałowe, na
niepowodzenie
przedsiębiorstw z regionu West Midlands o realnych biznes planach w pozyskiwaniu kapitału ani na niedoinformowanie inwestorów na temat przedsiębiorstw będących potencjalnymi inwestobiorcami.

Ofex claims that there is no evidence on lack of information for SMEs on how to access equity funding, on
failure
of West Midlands companies with viable business plans to raise equity and on investors lacking information on investees.

...dowodów na brak informacji dla MŚP na temat tego, w jaki sposób zdobyć finansowanie kapitałowe, na
niepowodzenie
przedsiębiorstw z regionu West Midlands o realnych biznes planach w pozyskiwaniu...

...that there is no evidence on lack of information for SMEs on how to access equity funding, on
failure
of West Midlands companies with viable business plans to raise equity and on investors lacki
Ofex twierdzi, że nie ma dowodów na brak informacji dla MŚP na temat tego, w jaki sposób zdobyć finansowanie kapitałowe, na
niepowodzenie
przedsiębiorstw z regionu West Midlands o realnych biznes planach w pozyskiwaniu kapitału ani na niedoinformowanie inwestorów na temat przedsiębiorstw będących potencjalnymi inwestobiorcami.

Ofex claims that there is no evidence on lack of information for SMEs on how to access equity funding, on
failure
of West Midlands companies with viable business plans to raise equity and on investors lacking information on investees.

Niepowodzenie
trzeciej próby prywatyzacji zagroziłoby bankowi i mogłoby następnie prowadzić do niewypłacalności BB, a zatem do konieczności wykorzystania gwarancji na wypadek niewypłacalności.

A
failure
of the third privatisation round would have endangered the bank and might in the aftermath even have led to BB’S insolvency, triggering Ausfallhaftung.
Niepowodzenie
trzeciej próby prywatyzacji zagroziłoby bankowi i mogłoby następnie prowadzić do niewypłacalności BB, a zatem do konieczności wykorzystania gwarancji na wypadek niewypłacalności.

A
failure
of the third privatisation round would have endangered the bank and might in the aftermath even have led to BB’S insolvency, triggering Ausfallhaftung.

W planie podkreślono się niepowodzenie prywatyzacji stoczni w 2006 r. oraz
niepowodzenie
podniesienia kapitału stoczni do poziomu umożliwiającego restrukturyzację.

It underlines the failure to privatise the yard in 2006 and to raise the yard’s capital to levels permitting restructuring.
W planie podkreślono się niepowodzenie prywatyzacji stoczni w 2006 r. oraz
niepowodzenie
podniesienia kapitału stoczni do poziomu umożliwiającego restrukturyzację.

It underlines the failure to privatise the yard in 2006 and to raise the yard’s capital to levels permitting restructuring.

Niepowodzenie
wsparcia, pozbawiłoby państwo zdolności do późniejszego działania, co szybko nastąpiło w przypadku Alstom.

Any flagging in its support would have deprived the State of its capacity to act subsequently, which was speedily done in the case of Alstom.
Niepowodzenie
wsparcia, pozbawiłoby państwo zdolności do późniejszego działania, co szybko nastąpiło w przypadku Alstom.

Any flagging in its support would have deprived the State of its capacity to act subsequently, which was speedily done in the case of Alstom.

Jeżeli krajowy organ regulacyjny wykaże
niepowodzenie
interwencji na rynku hurtowym, a spełnione są wszystkie trzy powyższe kryteria, to wtedy właściwy rynek detaliczny może zostać poddany regulacji...

Should a national regulatory authority demonstrate that wholesale interventions have been
unsuccessful
, the relevant retail market may be susceptible to ex ante regulation provided that the three...
Jeżeli krajowy organ regulacyjny wykaże
niepowodzenie
interwencji na rynku hurtowym, a spełnione są wszystkie trzy powyższe kryteria, to wtedy właściwy rynek detaliczny może zostać poddany regulacji ex ante.

Should a national regulatory authority demonstrate that wholesale interventions have been
unsuccessful
, the relevant retail market may be susceptible to ex ante regulation provided that the three criteria set out above are met.

Dexia BIL odgrywa systemową rolę w luksemburskiej gospodarce [22] i
niepowodzenie
tego banku (a nawet tylko niepewność co do jego losu) mogłoby mieć nadzwyczaj poważne skutki dla stabilności systemu...

Dexia BIL plays a systemic role in the Luxembourg economy [22] and a
failure
of this bank (or even merely uncertainty as to its fate) would have extremely serious effects on the stability of...
Dexia BIL odgrywa systemową rolę w luksemburskiej gospodarce [22] i
niepowodzenie
tego banku (a nawet tylko niepewność co do jego losu) mogłoby mieć nadzwyczaj poważne skutki dla stabilności systemu finansowego Luksemburga i luksemburskiej gospodarki w ogóle, a skutki te mogłyby również być odczuwane w państwach sąsiadujących.

Dexia BIL plays a systemic role in the Luxembourg economy [22] and a
failure
of this bank (or even merely uncertainty as to its fate) would have extremely serious effects on the stability of Luxembourg’s financial system and economy in general, which could also be felt in neighbouring countries.

sporządzony zostaje plan postępowania awaryjnego dla ograniczonego stosowania, w przypadku gdy
niepowodzenie
środków ograniczających rozprzestrzenianie mogłoby doprowadzić do poważnego...

an emergency plan is drawn up for contained uses where
failure
of the containment measures could lead to serious danger, whether immediate or delayed, to humans outside the premises and/or to the...
sporządzony zostaje plan postępowania awaryjnego dla ograniczonego stosowania, w przypadku gdy
niepowodzenie
środków ograniczających rozprzestrzenianie mogłoby doprowadzić do poważnego niebezpieczeństwa, natychmiastowego lub opóźnionego, dla osób znajdujących się na zewnątrz pomieszczeń lub dla środowiska, z wyjątkiem przypadków, gdy taki plan postępowania awaryjnego został sporządzony na podstawie innego prawodawstwa wspólnotowego;

an emergency plan is drawn up for contained uses where
failure
of the containment measures could lead to serious danger, whether immediate or delayed, to humans outside the premises and/or to the environment, except where such an emergency plan has been drawn up under other Community legislation;

...w życie całego planu restrukturyzacji i nieprzywrócenie rentowności oznaczają w zasadzie
niepowodzenie
całego programu restrukturyzacji oraz utratę celowości wszelkich środków przyznanych n

...to constitute compatible restructuring aid within the context of a comprehensive restructuring
project
ensuring the restoration of viability, the
failure
to implement the entire restructuring pla
Komisja chciałaby również zauważyć, że nawet gdyby uznać pewne środki za dopuszczalną pomoc na restrukturyzację w kontekście kompleksowego programu restrukturyzacji zapewniającego przywrócenie rentowności, niewprowadzenie w życie całego planu restrukturyzacji i nieprzywrócenie rentowności oznaczają w zasadzie
niepowodzenie
całego programu restrukturyzacji oraz utratę celowości wszelkich środków przyznanych na ten cel.

Lastly, the Commission would point out that, even if certain measures were deemed to constitute compatible restructuring aid within the context of a comprehensive restructuring
project
ensuring the restoration of viability, the
failure
to implement the entire restructuring plan
successfully
and to restore viability means in principle that the whole restructuring
project failed
and that any aid awarded to that end no longer serves any purpose.

...oraz bezpieczne praktyki, próbę tę można wykonać z użyciem gazu innego niż propan, np. CO2 lub CO.
Niepowodzenie
próby propanowej może oznaczać, że występuje co najmniej jeden z następujących...

...safe practices, this check may be performed using a gas other than propane, such as CO2 or CO. A
failed
propane check might indicate one or more problems that may require corrective action, as foll
Stosując właściwą ocenę techniczną oraz bezpieczne praktyki, próbę tę można wykonać z użyciem gazu innego niż propan, np. CO2 lub CO.
Niepowodzenie
próby propanowej może oznaczać, że występuje co najmniej jeden z następujących problemów, które mogą wymagać działań naprawczych:

Using good engineering judgment and safe practices, this check may be performed using a gas other than propane, such as CO2 or CO. A
failed
propane check might indicate one or more problems that may require corrective action, as follows:

...za przepływomierzem urządzenia do próbkowania okresowego (w kierunku przepływu) spowoduje fałszywe
niepowodzenie
próby propanowej;

...an otherwise acceptable pump leak downstream of a batch sampler flow-meter will cause a false
failure
of the propane check;
Przy pobieraniu z wylotu pompy należy zachować ostrożność, ponieważ normalnie dopuszczalna nieszczelność pompy za przepływomierzem urządzenia do próbkowania okresowego (w kierunku przepływu) spowoduje fałszywe
niepowodzenie
próby propanowej;

Caution shall be used when sampling from pump exhaust because an otherwise acceptable pump leak downstream of a batch sampler flow-meter will cause a false
failure
of the propane check;

Uwzględniając
niepowodzenie
pierwotnej próby prywatyzacyjnej oraz wysoką kwotę straty netto roku obrotowego BGB w wysokości 700 mln EUR w 2002 r., Komisja uznała za konieczne, po przedstawieniu...

In view of the
failure
of the initial attempt at privatisation and BGB’s large annual loss of approximately EUR 700 million for 2002, the Commission considered it necessary, following notification by...
Uwzględniając
niepowodzenie
pierwotnej próby prywatyzacyjnej oraz wysoką kwotę straty netto roku obrotowego BGB w wysokości 700 mln EUR w 2002 r., Komisja uznała za konieczne, po przedstawieniu powyższych informacji przez Niemcy pod koniec marca 2003 r., ponowne samodzielne zbadanie zdolności przetrwania banku oraz, w przypadku gdyby powyższe badanie nie doprowadziło do jednoznacznych wniosków, zlecenie tego typu badania niezależnym zewnętrznym ekspertom.

In view of the
failure
of the initial attempt at privatisation and BGB’s large annual loss of approximately EUR 700 million for 2002, the Commission considered it necessary, following notification by Germany at the end of March 2003, to investigate by its own means the bank’s viability once more in depth and, if no clear conclusions could be drawn, to have it examined by independent outside experts.

...przedsiębiorstwo ponosi straty od 1998 r. Porozumienie zawarte między CWP i TI potwierdza w pełni
niepowodzenie
działań restrukturyzacyjnych.

Despite the aid, the company had
been
making losses since 1998. The agreement between CWP and TI was evidence of the complete
failure
of the restructuring measures.
Pomimo przyznanej pomocy przedsiębiorstwo ponosi straty od 1998 r. Porozumienie zawarte między CWP i TI potwierdza w pełni
niepowodzenie
działań restrukturyzacyjnych.

Despite the aid, the company had
been
making losses since 1998. The agreement between CWP and TI was evidence of the complete
failure
of the restructuring measures.

...rozwiązaniem umowy, przyznawane na mocy postanowień umownych, nie powinny być nagrodą za
niepowodzenie
.

...termination of a contract which are awarded on a contractual basis should not be a reward for
failure
.
Zasadą ogólną jest, że wypłaty odpraw związane z wcześniejszym rozwiązaniem umowy, przyznawane na mocy postanowień umownych, nie powinny być nagrodą za
niepowodzenie
.

As a general principle, payments related to early termination of a contract which are awarded on a contractual basis should not be a reward for
failure
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich