Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieodpłatny
...centrom koordynacyjnym w związku z opodatkowaniem uzyskiwanych korzyści specjalnych i
nieodpłatnych
.

...is granted any longer to approved coordination centres as regards the tax treatment of the
exceptional
and
gratuitous
advantages received.
Biorąc to pod uwagę, Komisja uważa, że żadna szczególna korzyść ekonomiczna nie przysługuje już zatwierdzonym centrom koordynacyjnym w związku z opodatkowaniem uzyskiwanych korzyści specjalnych i
nieodpłatnych
.

Under these conditions the Commission considers that no specific economic advantage is granted any longer to approved coordination centres as regards the tax treatment of the
exceptional
and
gratuitous
advantages received.

...wspierających, które są niezbędne do celów odrębnej sprzedaży usług roamingu regulowanego, jest
nieodpłatny
.

...services necessary for the separate sale of regulated retail roaming services should be provided
free
of
charge
.
Zgodnie z art. 5 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 531/2012 dostęp do elementów sieci i usług wspierających, które są niezbędne do celów odrębnej sprzedaży usług roamingu regulowanego, jest
nieodpłatny
.

In accordance with Article 5(1) of Regulation (EU) No 531/2012, access to the network elements and services necessary for the separate sale of regulated retail roaming services should be provided
free
of
charge
.

...w sprawie trzech środków zwolnienia (podatek potrącony, podatek od kapitału, korzyści specjalne i
nieodpłatne
).

...2003, the Commission approved the scheme in part and initiated the procedure with regard to three
exceptional
measures (withholding tax, capital duty,
exceptional
and
gratuitous
advantages).
Jak wynika ze streszczenia procedury w sekcji 1, system będący przedmiotem niniejszej procedury został zgłoszony Komisji dnia 16 maja 2002 r. Dnia 23 kwietnia 2003 r. Komisja częściowo zatwierdziła ten system i wszczęła procedurę w sprawie trzech środków zwolnienia (podatek potrącony, podatek od kapitału, korzyści specjalne i
nieodpłatne
).

As is clear from the procedural summary in section I, the scheme which is the subject of the procedure was notified to the Commission on 16 May 2002. On 23 April 2003, the Commission approved the scheme in part and initiated the procedure with regard to three
exceptional
measures (withholding tax, capital duty,
exceptional
and
gratuitous
advantages).

Ponowne wykorzystywanie dokumentów jest zasadniczo
nieodpłatne
.

The reuse of documents shall in principle be
free
of
charge
.
Ponowne wykorzystywanie dokumentów jest zasadniczo
nieodpłatne
.

The reuse of documents shall in principle be
free
of
charge
.

Ponowne wykorzystywanie dokumentów jest zasadniczo
nieodpłatne
.

The re-use of documents shall in principle be
free
of
charge
.
Ponowne wykorzystywanie dokumentów jest zasadniczo
nieodpłatne
.

The re-use of documents shall in principle be
free
of
charge
.

...ramowego nie można było uzyskać finansowego wsparcia Wspólnoty w odniesieniu do kosztów pracy
nieodpłatnej
.

...procedure, under the Sixth Framework Programme financial support from the Community for
unpaid
labour costs could not be obtained.
Niemniej jednak Urząd uważa, że wskazówkę odnoszącą się do interpretacji tego terminu użytego w wytycznych w sprawie pomocy państwa można uzyskać, analizując użycie tego terminu w kontekście tzw. wspólnotowego programu ramowego w zakresie badań i rozwoju technologicznego [60].Jak stwierdzono w decyzji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego, w ramach szóstego programu ramowego nie można było uzyskać finansowego wsparcia Wspólnoty w odniesieniu do kosztów pracy
nieodpłatnej
.

However, the Authority considers that guidance for interpreting the term as used in the State Aid Guidelines can be obtained by examining how this term is being used in the context of the so-called Community Research Framework Programme [60].As stated in the decision to initiate the formal investigation procedure, under the Sixth Framework Programme financial support from the Community for
unpaid
labour costs could not be obtained.

...przypadkach, zwolnienia od opodatkowania przychodów wynikających z korzyści specjalnych i
nieodpłatnych
.

...that it could, in addition, adopt new provisions exempting, in certain cases, income deriving from
exceptional
and
gratuitous
advantages.
Belgia ogłosiła, że mogłaby ponadto przyjąć nowe przepisy prawne mające na celu umożliwienie, w niektórych przypadkach, zwolnienia od opodatkowania przychodów wynikających z korzyści specjalnych i
nieodpłatnych
.

Belgium has announced that it could, in addition, adopt new provisions exempting, in certain cases, income deriving from
exceptional
and
gratuitous
advantages.

...ramowy w zakresie badań i rozwoju technologicznego nie dopuszcza wsparcia w odniesieniu do pracy „
nieodpłatnej
”.

...took account of the fact that under the Sixth Community Research Framework Programme, support for ‘
unpaid
’ labour was not allowed.
W tym zakresie Urząd uwzględnił fakt, że szósty wspólnotowy program ramowy w zakresie badań i rozwoju technologicznego nie dopuszcza wsparcia w odniesieniu do pracy „
nieodpłatnej
”.

In this regard the Authority took account of the fact that under the Sixth Community Research Framework Programme, support for ‘
unpaid
’ labour was not allowed.

...celu dostosowanie systemu centrów koordynacyjnych w sprawie uwzględnienia korzyści specjalnych i
nieodpłatnych
.

...are described which adapt the coordination centres scheme as regards the consideration given to
exceptional
and
gratuitous
advantages.
Jeżeli chodzi o środki alternatywne, których wprowadzenie Belgia rozważa, zostaną opisane jedynie środki mające na celu dostosowanie systemu centrów koordynacyjnych w sprawie uwzględnienia korzyści specjalnych i
nieodpłatnych
.

As to the alternative measures proposed by Belgium, only those are described which adapt the coordination centres scheme as regards the consideration given to
exceptional
and
gratuitous
advantages.

...rynkiem, ponieważ obejmuje całą działalność PP, jest nieograniczona w czasie i zakresie oraz jest
nieodpłatna
.

This guarantee qualified as aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty and, insofar covered all the activities of PP is unlimited in time and scope and is not remunerated, is incompatible...
Gwarancja ta, która spełniała kryteria uznania za pomoc w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu, jest niezgodna ze wspólnym rynkiem, ponieważ obejmuje całą działalność PP, jest nieograniczona w czasie i zakresie oraz jest
nieodpłatna
.

This guarantee qualified as aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty and, insofar covered all the activities of PP is unlimited in time and scope and is not remunerated, is incompatible with the common market.

Wnioskodawcy powinni zostać także poinformowani, iż usługi świadczone przez system SOLVIT są
nieodpłatne
.

Applicants should also be informed that SOLVIT is
free
of
charge
.
Wnioskodawcy powinni zostać także poinformowani, iż usługi świadczone przez system SOLVIT są
nieodpłatne
.

Applicants should also be informed that SOLVIT is
free
of
charge
.

Koszty pracy „
nieodpłatnej

Unpaid
’ labour costs
Koszty pracy „
nieodpłatnej

Unpaid
’ labour costs

...uzyskanemu już zwolnieniu podatkowemu) ze względu na fakt, że projekty takie wiązały się z pracą
nieodpłatną
.

...corresponding to a tax deduction already received) due to the fact that the projects involved
unpaid
labour.
W zgłoszeniu władze norweskie wyjaśniły także, że wiele przedsiębiorstw realizuje projekty zatwierdzone w ramach programu Skattefunn, w związku z którymi nie może jednak skorzystać z odliczenia podatku (lub musiało zwrócić kwotę odpowiadającą uzyskanemu już zwolnieniu podatkowemu) ze względu na fakt, że projekty takie wiązały się z pracą
nieodpłatną
.

In the notification, the Norwegian authorities also explained that many companies have projects that were approved under the Skattefunn Scheme but in relation to which they were subsequently prevented from benefiting from the tax deduction (or had to repay an amount corresponding to a tax deduction already received) due to the fact that the projects involved
unpaid
labour.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich