Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieodpłatny
Ponadto podkreślono, że
nieodpłatna
dzierżawa drugiej działki gruntu była spowodowana opóźnieniami administracyjnymi, zanim można było faktycznie nabyć prawa do użytkowania gruntów, oraz że w każdym...

Finally, it was stressed that the
free
rental of another plot of land was due to some administrative delays before the land use right could actually be acquired and that, anyhow, the value of the...
Ponadto podkreślono, że
nieodpłatna
dzierżawa drugiej działki gruntu była spowodowana opóźnieniami administracyjnymi, zanim można było faktycznie nabyć prawa do użytkowania gruntów, oraz że w każdym przypadku wartość tego zwolnienia z opłaty była tylko nieznaczna w porównaniu z przychodami operacyjnymi spółki.

Finally, it was stressed that the
free
rental of another plot of land was due to some administrative delays before the land use right could actually be acquired and that, anyhow, the value of the exemption was only minor if compared to the company’s operational income.

...do programu nieodpłatnej pracy badawczo-rozwojowej wyraził wątpliwości, czy koszty pracy
nieodpłatnej
można uznać za koszty kwalifikowalne w rozumieniu wytycznych BRI.

...procedure in relation to the Unpaid R&D Labour Scheme, expressed doubts as to whether
unpaid
labour costs could qualify as eligible costs within the meaning of the R&D&I Guidelines.
Zgodnie z tym poglądem Urząd w swojej decyzji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego w odniesieniu do programu nieodpłatnej pracy badawczo-rozwojowej wyraził wątpliwości, czy koszty pracy
nieodpłatnej
można uznać za koszty kwalifikowalne w rozumieniu wytycznych BRI.

In line with this the Authority, in its decision to open the formal investigation procedure in relation to the Unpaid R&D Labour Scheme, expressed doubts as to whether
unpaid
labour costs could qualify as eligible costs within the meaning of the R&D&I Guidelines.

nieodpłatne
świadczenie usług przez podatnika na prywatny użytek jego lub jego pracowników, lub bardziej ogólnie, do celów innych niż działalność jego przedsiębiorstwa.

the supply of services carried out
free
of
charge
by a taxable person for his private use or for that of his staff or, more generally, for purposes other than those of his business.
nieodpłatne
świadczenie usług przez podatnika na prywatny użytek jego lub jego pracowników, lub bardziej ogólnie, do celów innych niż działalność jego przedsiębiorstwa.

the supply of services carried out
free
of
charge
by a taxable person for his private use or for that of his staff or, more generally, for purposes other than those of his business.

...względu na wiek, płeć i stan zdrowia) oraz zastosowanie środków o charakterze socjalnym (prawa do
nieodpłatnych
usług w przypadku bezrobocia, w odniesieniu do dzieci pozostających na utrzymaniu...

...to age, sex, state of health), and the implementation of measures of a social nature (rights
free
of
charge
in the case of unemployment, for dependent children, etc.).
Charakter socjalny wyraża się poprzez znaczny podział ryzyka między pokoleniami i grupami pracowników, jednolitość składki (brak dyskryminacji ze względu na wiek, płeć i stan zdrowia) oraz zastosowanie środków o charakterze socjalnym (prawa do
nieodpłatnych
usług w przypadku bezrobocia, w odniesieniu do dzieci pozostających na utrzymaniu itp.).

The social character is defined by the considerable mutualisation between generations and between categories of employees, the single premium (no discrimination according to age, sex, state of health), and the implementation of measures of a social nature (rights
free
of
charge
in the case of unemployment, for dependent children, etc.).

...postępowania wyjaśniającego władze niderlandzkie udzieliły dodatkowych informacji na temat
nieodpłatnego
przekazania działek przez gminę oraz gminie (odpowiednio środek 2 i środek 2bis).

...procedure, the Netherlands provided additional information on the transfer of plots of land
free
of
charge
by and to the municipality (Measure 2 and Measure 2a) respectively.
W swojej odpowiedzi na wszczęcie formalnego postępowania wyjaśniającego władze niderlandzkie udzieliły dodatkowych informacji na temat
nieodpłatnego
przekazania działek przez gminę oraz gminie (odpowiednio środek 2 i środek 2bis).

In its response to the initiation of the formal investigation procedure, the Netherlands provided additional information on the transfer of plots of land
free
of
charge
by and to the municipality (Measure 2 and Measure 2a) respectively.

Nieodpłatne
przekazanie działek przedsiębiorstwom budowlanym (środek 2) dotyczy powierzchni 674 m2.

The transfer of plots of land
free
of
charge
to the construction companies (Measure 2) will represent a surface area of 674m2.
Nieodpłatne
przekazanie działek przedsiębiorstwom budowlanym (środek 2) dotyczy powierzchni 674 m2.

The transfer of plots of land
free
of
charge
to the construction companies (Measure 2) will represent a surface area of 674m2.

Nieodpłatne
przekazanie netto działek (środek 2 i 2bis, realizowane wspólnie), jak również sprzedaż działki i budynku (środek 4) nie stanowią pomocy państwa.

The net transfer of plots of land
free
of
charge
(Measures 2 and 2a taken together) as well as the sale of a plot of land and a building (Measure 4) do not constitute state aid.
Nieodpłatne
przekazanie netto działek (środek 2 i 2bis, realizowane wspólnie), jak również sprzedaż działki i budynku (środek 4) nie stanowią pomocy państwa.

The net transfer of plots of land
free
of
charge
(Measures 2 and 2a taken together) as well as the sale of a plot of land and a building (Measure 4) do not constitute state aid.

...bezpośrednio lub oddać ją w zarządzanie podmiotom trzecim (zarządzającym) na podstawie umowy
nieodpłatnego
przekazania w użytkowanie zawartej na okres co najmniej sześciu lat (z możliwością prz

The licensee could decide to operate the outlet itself or to entrust it to a third-party operator by means of either a loan for use of not less than six years’ duration (renewable) or a fuel supply...
Posiadacz zezwolenia może zarządzać stacją bezpośrednio lub oddać ją w zarządzanie podmiotom trzecim (zarządzającym) na podstawie umowy
nieodpłatnego
przekazania w użytkowanie zawartej na okres co najmniej sześciu lat (z możliwością przedłużenia) lub umowy o dostawę paliw [14].

The licensee could decide to operate the outlet itself or to entrust it to a third-party operator by means of either a loan for use of not less than six years’ duration (renewable) or a fuel supply contract [14].

...zezwolenia umową zakupu na zasadzie wyłączności (umowa dostawy wł. somministrazione) lub umową
nieodpłatnego
przekazania w użytkowanie (umowa użyczenia wł. comodato petrolifero) [15].

When the licensee was an oil company, the prevailing pattern — both in Piedmont and nationwide — was the company-owned/dealer-operated pattern (Co/Do), where the dealer rents the service station,...
Jeżeli posiadaczem zezwolenia jest przedsiębiorstwo petrochemiczne, a jest to model przeważający – zarówno w regionie Piemont, jak i w pozostałej części Włoch – i jednocześnie to samo przedsiębiorstwo petrochemiczne jest właścicielem stacji, którą jednak zarządza podmiot trzeci (Co/Do), wówczas dystrybutor obejmuje stację paliw w dzierżawę i zarządza nią na własne ryzyko, a jednocześnie jest związany z dostawcą-posiadaczem zezwolenia umową zakupu na zasadzie wyłączności (umowa dostawy wł. somministrazione) lub umową
nieodpłatnego
przekazania w użytkowanie (umowa użyczenia wł. comodato petrolifero) [15].

When the licensee was an oil company, the prevailing pattern — both in Piedmont and nationwide — was the company-owned/dealer-operated pattern (Co/Do), where the dealer rents the service station, operates it at his own risk and is linked to the supplier-licensee by either an exclusive purchasing agreement (somministrazione) or a loan for use (comodato petrolifero) [15].

Nieodpłatne
przekazanie gruntu przez gminę (środek 2) zostaje na mocy omawianego porozumienia zrekompensowane przez przekazanie większej powierzchni (środek 2bis) gminie.

The transfer
free
of
charge
of land by the municipality (Measure 2) is compensated for by the transfer in the opposite direction of a larger surface area (Measure 2a), as stipulated in the same...
Nieodpłatne
przekazanie gruntu przez gminę (środek 2) zostaje na mocy omawianego porozumienia zrekompensowane przez przekazanie większej powierzchni (środek 2bis) gminie.

The transfer
free
of
charge
of land by the municipality (Measure 2) is compensated for by the transfer in the opposite direction of a larger surface area (Measure 2a), as stipulated in the same agreement.

Jeżeli chodzi o
nieodpłatne
przekazanie gruntu PPP przez gminę, gmina wyjaśniła, że kwestia ta nie jest częścią umowy o wszczęciu postępowania, oraz odniosła się do swoich uwag przekazanych Komisji w...

Concerning the
free
transfer of land by the Municipality to the PPP, the Municipality explained that this is not part of the opening decision and referred to its submissions to the Commission in...
Jeżeli chodzi o
nieodpłatne
przekazanie gruntu PPP przez gminę, gmina wyjaśniła, że kwestia ta nie jest częścią umowy o wszczęciu postępowania, oraz odniosła się do swoich uwag przekazanych Komisji w 2009 r., w których wyjaśniła, że przekazanie gruntu nie było nieodpłatne, ponieważ w zamian PPP wyświadczyło pewne usługi.

Concerning the
free
transfer of land by the Municipality to the PPP, the Municipality explained that this is not part of the opening decision and referred to its submissions to the Commission in 2009, in which it explained that that transfer was not free of charge since the PPP provided services in return for it.

Fundacja odnosi się w szczególności do domniemanego
nieodpłatnego
przekazania gruntu PPP przez gminę.

In particular, the Stichting refers to the alleged
free
transfer of land by the Municipality to the PPP.
Fundacja odnosi się w szczególności do domniemanego
nieodpłatnego
przekazania gruntu PPP przez gminę.

In particular, the Stichting refers to the alleged
free
transfer of land by the Municipality to the PPP.

Drugi środek dotyczy
nieodpłatnego
przekazania przedsiębiorcom budowlanym niektórych działek gruntu gminnego (środek 2).

The second measure is the transfer
free
of
charge
to the construction companies of some plots of land belonging to the municipality (Measure 2).
Drugi środek dotyczy
nieodpłatnego
przekazania przedsiębiorcom budowlanym niektórych działek gruntu gminnego (środek 2).

The second measure is the transfer
free
of
charge
to the construction companies of some plots of land belonging to the municipality (Measure 2).

Stwierdzenie w wytycznych w sprawie programu
nieodpłatnej
pracy badawczo rozwojowej, że maksymalna intensywność pomocy jest taka, jak podano w wytycznych BRI, jest niewystarczające.

A statement in the Guidelines on the
Unpaid
R&D Labour Scheme that the maximum aid intensities are as stated in the R&D&I Guidelines is insufficient.
Stwierdzenie w wytycznych w sprawie programu
nieodpłatnej
pracy badawczo rozwojowej, że maksymalna intensywność pomocy jest taka, jak podano w wytycznych BRI, jest niewystarczające.

A statement in the Guidelines on the
Unpaid
R&D Labour Scheme that the maximum aid intensities are as stated in the R&D&I Guidelines is insufficient.

Władze norweskie poinformowały Urząd, że wytyczne w sprawie programu
nieodpłatnej
pracy badawczo rozwojowej zostaną formalnie zmienione w sposób odzwierciedlający zarówno ogólny limit dla każdej...

The Norwegian authorities have informed the Authority that the Guidelines on the
Unpaid
R&D Labour Scheme will be formally modified in order to reflect both the general limit for each category of...
Władze norweskie poinformowały Urząd, że wytyczne w sprawie programu
nieodpłatnej
pracy badawczo rozwojowej zostaną formalnie zmienione w sposób odzwierciedlający zarówno ogólny limit dla każdej kategorii badań, jak i maksymalny poziom, do którego pomoc może wzrosnąć wskutek podniesienia stawki podatkowej [58].

The Norwegian authorities have informed the Authority that the Guidelines on the
Unpaid
R&D Labour Scheme will be formally modified in order to reflect both the general limit for each category of research and the maximum level up to which aid may be increased following a rise in the tax rate [58].

Na tej podstawie uznano, że
nieodpłatna
praca nie może zostać uznana za koszt kwalifikowalny w ramach programu Skattefunn.

On this basis it was considered that
unpaid
labour could not qualify as an eligible cost under the Skattefunn Scheme.
Na tej podstawie uznano, że
nieodpłatna
praca nie może zostać uznana za koszt kwalifikowalny w ramach programu Skattefunn.

On this basis it was considered that
unpaid
labour could not qualify as an eligible cost under the Skattefunn Scheme.

Pismem z dnia 14 października 2005 r. władze norweskie zgłosiły program
nieodpłatnej
pracy badawczo-naukowej.

By means of a letter dated 14 October 2005, the Norwegian authorities notified the
Unpaid R&D
Labour Scheme.
Pismem z dnia 14 października 2005 r. władze norweskie zgłosiły program
nieodpłatnej
pracy badawczo-naukowej.

By means of a letter dated 14 October 2005, the Norwegian authorities notified the
Unpaid R&D
Labour Scheme.

w sprawie
nieodpłatnej
pracy w zakresie działalności badawczo-rozwojowej (Norwegia)

on
unpaid
labour in relation to research and development activities (Norway)
w sprawie
nieodpłatnej
pracy w zakresie działalności badawczo-rozwojowej (Norwegia)

on
unpaid
labour in relation to research and development activities (Norway)

...w którym mają możliwość wyboru, czy ubiegają się o wsparcie w odniesieniu do odpłatnej czy
nieodpłatnej
pracy w związku z daną działalnością badawczo-rozwojową [24].

...form in which the applicant has the option to select whether support is sought for paid and/or
unpaid
labour in relation to the relevant research and development activity [24].
W tym zakresie zamierzeniem było, aby wnioskodawcy ubiegający się o wsparcie na rzecz kwalifikowalnych działań badawczo-rozwojowych musieli wypełniać tylko jeden formularz wniosku, w którym mają możliwość wyboru, czy ubiegają się o wsparcie w odniesieniu do odpłatnej czy
nieodpłatnej
pracy w związku z daną działalnością badawczo-rozwojową [24].

In this regard the intention is that applicants applying for support for eligible research and development activities need only complete one single application form in which the applicant has the option to select whether support is sought for paid and/or
unpaid
labour in relation to the relevant research and development activity [24].

...że odliczanie kwoty, która nie jest oparta na rzeczywistych kosztach kwalifikowalnych, ale na
nieodpłatnej
pracy (tzn. „kosztów”, które nie zostały poniesione, ponieważ nie zostało wypłacone żad

...the amount to be paid in tax, an amount which is not based on actual eligible costs but rather on
unpaid
labour, i.e. ‘costs’ which have not been incurred in the sense that no salary has been paid...
Władze norweskie uznały jednak, że odliczanie kwoty, która nie jest oparta na rzeczywistych kosztach kwalifikowalnych, ale na
nieodpłatnej
pracy (tzn. „kosztów”, które nie zostały poniesione, ponieważ nie zostało wypłacone żadne wynagrodzenie i nie odzwierciedlają tego rachunki przedsiębiorstwa) od kwoty płatnej z tytułu opodatkowania byłoby sprzeczne z ogólnymi przepisami podatkowymi.

However, the Norwegian authorities considered that it would not be in compliance with general tax legislation to deduct, from the amount to be paid in tax, an amount which is not based on actual eligible costs but rather on
unpaid
labour, i.e. ‘costs’ which have not been incurred in the sense that no salary has been paid out and nothing is reflected in the accounts of the business.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich