Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: następstwo
W
następstwie
traktatu celnego z dnia 29 marca 1923 r., Księstwo Lichtensteinu i Konfederacja Szwajcarska utworzyły unię celną.

Due
to the Customs Treaty of 29 March 1923, the Principality of Liechtenstein and the Swiss Confederation form a customs union.
W
następstwie
traktatu celnego z dnia 29 marca 1923 r., Księstwo Lichtensteinu i Konfederacja Szwajcarska utworzyły unię celną.

Due
to the Customs Treaty of 29 March 1923, the Principality of Liechtenstein and the Swiss Confederation form a customs union.

W
następstwie
rezolucji Parlamentu sporządzono kilka sprawozdań w celu uzyskania przeglądu stanu ogólnego bazy lotniczej Lista (władze norweskie złożyły jedynie sprawozdanie dotyczące bezpieczeństwa...

To
follow
up on the resolution from the Parliament, several reports were drawn up to get
an
overview of the general condition of Lista air base (the Norwegian authorities have only submitted a fire...
W
następstwie
rezolucji Parlamentu sporządzono kilka sprawozdań w celu uzyskania przeglądu stanu ogólnego bazy lotniczej Lista (władze norweskie złożyły jedynie sprawozdanie dotyczące bezpieczeństwa przeciwpożarowego z dnia 24 stycznia 2002 r., w którym przedsiębiorstwo TekØk przedstawiło ówczesne normy, zaleciło modernizacje i obliczyło koszty zalecanych prac).

To
follow
up on the resolution from the Parliament, several reports were drawn up to get
an
overview of the general condition of Lista air base (the Norwegian authorities have only submitted a fire safety report dated 24 January 2002 in which TekØk reported on standards at the time, recommended upgrades and calculated the costs of the recommended works).

...Komitetu Ministrów Rady Europy nr CM/Del/Dec/1145/8.1 z dnia 13 czerwca 2012 r. uzgodnionej w
następstwie
rezolucji nr 1 przyjętej podczas 12. Konferencji ministerialnej Rady Europy na szczeblu

...CM/Del/Dec/1145/8.1 of the Committee of Ministers of the Council of Europe dated 13 June 2012,
following
Resolution No 1 adopted by the 12th Council of Europe Conference of Ministers responsible
Proces negocjacyjny oparty jest na decyzji Komitetu Ministrów Rady Europy nr CM/Del/Dec/1145/8.1 z dnia 13 czerwca 2012 r. uzgodnionej w
następstwie
rezolucji nr 1 przyjętej podczas 12. Konferencji ministerialnej Rady Europy na szczeblu ministrów sportu, w której wskazano, że opracowując projekt tego aktu prawnego i jego przepisów, należy oprzeć się na zaleceniu CM/Rec(2011)10 i na studium wykonalności MSL12 (2012) 4 rev3.

The negotiation process is based on the decision CM/Del/Dec/1145/8.1 of the Committee of Ministers of the Council of Europe dated 13 June 2012,
following
Resolution No 1 adopted by the 12th Council of Europe Conference of Ministers responsible for Sport which indicates that the scope of the draft instrument and its provisions should be based on Recommendation CM/Rec(2011)10, and on the feasibility study MSL12 (2012) 4 rev3.

Działania w
następstwie
rezolucji dotyczącej udzielenia absolutorium za rok 2010 [12]Monitorowanie instrumentów inżynierii finansowej

Follow-up
to the 2010 discharge resolution [12]Monitoring of financial engineering instruments
Działania w
następstwie
rezolucji dotyczącej udzielenia absolutorium za rok 2010 [12]Monitorowanie instrumentów inżynierii finansowej

Follow-up
to the 2010 discharge resolution [12]Monitoring of financial engineering instruments

Działania sekretarza generalnego w
następstwie
rezolucji dotyczącej udzielenia absolutorium za rok 2010

Follow-up
by the Secretary-General to the 2010 discharge resolution
Działania sekretarza generalnego w
następstwie
rezolucji dotyczącej udzielenia absolutorium za rok 2010

Follow-up
by the Secretary-General to the 2010 discharge resolution

dostrzega działania Komisji podjęte w
następstwie
rezolucji o udzieleniu absolutorium poszczególnym agencjom za rok 2006 r., i że zakończyła ona we wrześniu 2008 r.:

Notes the Commission’s
follow-up
on the 2006 discharge resolutions on the agencies, and that in September 2008 it finalised the
following
:
dostrzega działania Komisji podjęte w
następstwie
rezolucji o udzieleniu absolutorium poszczególnym agencjom za rok 2006 r., i że zakończyła ona we wrześniu 2008 r.:

Notes the Commission’s
follow-up
on the 2006 discharge resolutions on the agencies, and that in September 2008 it finalised the
following
:

St.prp. nr 50 (1994–1995) z dnia 12 czerwca 1995 r. była
następstwem
rezolucji, w której Parlament zdecydował o reorganizacji Norweskich Sił Zbrojnych.

St.prp. nr 50 (1994-1995) of 12 June 1995 was a
follow
up to
a
resolution in which the Parliament decided on the reorganisation of the Norwegian Armed Forces.
St.prp. nr 50 (1994–1995) z dnia 12 czerwca 1995 r. była
następstwem
rezolucji, w której Parlament zdecydował o reorganizacji Norweskich Sił Zbrojnych.

St.prp. nr 50 (1994-1995) of 12 June 1995 was a
follow
up to
a
resolution in which the Parliament decided on the reorganisation of the Norwegian Armed Forces.

Dnia 10 grudnia 2002 r. Rada przyjęła wspólne stanowisko 2002/960/WPZiB [1] w
następstwie
rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (rezolucje RB ONZ) nr 733 (1992), 1356 (2001)...

On 10 December 2002, the Council adopted Common Position 2002/960/CFSP [1],
following
United Nations Security Council Resolutions (UNSCR) 733 (1992), 1356 (2001) and 1425 (2002) relating to an arms...
Dnia 10 grudnia 2002 r. Rada przyjęła wspólne stanowisko 2002/960/WPZiB [1] w
następstwie
rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (rezolucje RB ONZ) nr 733 (1992), 1356 (2001) oraz 1425 (2002) dotyczących objęcia Somalii embargiem na broń.

On 10 December 2002, the Council adopted Common Position 2002/960/CFSP [1],
following
United Nations Security Council Resolutions (UNSCR) 733 (1992), 1356 (2001) and 1425 (2002) relating to an arms embargo against Somalia.

skutki wdrażania danych środków i wyniki uzyskane w
następstwie
monitorowania i oceny;

results of implementing the measures concerned and those produced by the monitoring and evaluation process;
skutki wdrażania danych środków i wyniki uzyskane w
następstwie
monitorowania i oceny;

results of implementing the measures concerned and those produced by the monitoring and evaluation process;

...wykazała, że wielkość wywozu omawianego produktu do UE10 przez omawiane firmy zmniejszyła się w
następstwie
rozszerzenia i że kontyngent ustalony w zobowiązaniach nie został wykorzystany.

...the volumes of the product concerned exported to the EU-10 by the companies concerned had declined
following
enlargement and that the quantities established in the undertakings had not been used.
Analiza miesięcznych sprawozdań dotyczących sprzedaży, przedkładanych Komisji przez omawiane firmy, popartych dostępnymi, oficjalnymi danymi statystycznymi i wynikami wizyt weryfikacyjnych na miejscu, wykazała, że wielkość wywozu omawianego produktu do UE10 przez omawiane firmy zmniejszyła się w
następstwie
rozszerzenia i że kontyngent ustalony w zobowiązaniach nie został wykorzystany.

Analysis of the monthly reports submitted to the Commission by the companies concerned backed up by available official statistical data and the findings of the on-the-spot verification visits showed that the volumes of the product concerned exported to the EU-10 by the companies concerned had declined
following
enlargement and that the quantities established in the undertakings had not been used.

W
następstwie
rozszerzenia Unii Europejskiej w maju 2004 r., kilka spośród nowych Państw Członkowskich zaczęło się przygotowywać do przyjęcia euro.

Following
the enlargement of the European Union in May 2004, several of the recently acceded Member States have started to prepare themselves for the adoption of the euro.
W
następstwie
rozszerzenia Unii Europejskiej w maju 2004 r., kilka spośród nowych Państw Członkowskich zaczęło się przygotowywać do przyjęcia euro.

Following
the enlargement of the European Union in May 2004, several of the recently acceded Member States have started to prepare themselves for the adoption of the euro.

W
następstwie
rozszerzenia Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. Wspólnota i Szwajcaria postanowiły dostosować koncesje taryfowe ustanowione w zawartej w dniu 21 czerwca 1999 r. Umowie pomiędzy...

Following
the enlargement of the European Union on 1 May 2004, the Community and Switzerland agreed to adapt the tariff concessions laid down in the Agreement between the European Community and the...
W
następstwie
rozszerzenia Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. Wspólnota i Szwajcaria postanowiły dostosować koncesje taryfowe ustanowione w zawartej w dniu 21 czerwca 1999 r. Umowie pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi [1] (zwanej dalej „umową”), która weszła w życie w dniu 1 czerwca 2002 r. W szczególności postanowiły wprowadzić zmiany do załączników 1 i 2 do umowy, w których wymienia się koncesje, w celu rozszerzenia obowiązującego wspólnotowego kontyngentu bezcłowego o nowy produkt, cykorię warzywną (cykorię brukselską) kod CN 07052100.

Following
the enlargement of the European Union on 1 May 2004, the Community and Switzerland agreed to adapt the tariff concessions laid down in the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 21 June 1999 on trade in agricultural products [1], (hereinafter referred to as the Agreement), which entered into force on 1 June 2002. In particular, they agreed to amend Annexes 1 and 2 to the Agreement, which listed the concessions, in order to widen an existing duty-free Community tariff quota to cover a new product, witloof chicory of CN code 07052100.

...Komisji (WE) nr 96/2004 [1] nie zawierało niezbędnych zmian, które należało wprowadzić w
następstwie
rozszerzenia Unii w art. 7 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1464/95 z dnia 27 czerwca 1995

As the result of
an
error, Commission Regulation (EC) No 96/2004 [1] omitted to make the adjustments required, by reason of the enlargement of the Union, to Article 7 of Commission Regulation (EC) No...
Na skutek błędu rozporządzenie Komisji (WE) nr 96/2004 [1] nie zawierało niezbędnych zmian, które należało wprowadzić w
następstwie
rozszerzenia Unii w art. 7 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1464/95 z dnia 27 czerwca 1995 r. w sprawie specjalnych szczegółowych zasad stosowania systemu pozwoleń na przywóz i wywóz w sektorze cukru [2].

As the result of
an
error, Commission Regulation (EC) No 96/2004 [1] omitted to make the adjustments required, by reason of the enlargement of the Union, to Article 7 of Commission Regulation (EC) No 1464/95 of 27 June 1995 on special detailed rules for the application of the system of import and export licences in the sugar sector [2].

...stanowi segment rynku będący w stadium nadprodukcji strukturalnej, chociaż obecnie, w
następstwie
rozszerzenia Unii, segment ten jest uważany za znajdujący się w stanie równowagi.

...with structural overcapacity, even though it is currently regarded as being in equilibrium,
following
the Union’s enlargement.
Rzeczywiście, transport drogowy, który zazwyczaj jest zasadniczym narzędziem dowozu przesyłek (w ładunkach zbiorowych lub rozczłonkowanych), stanowi segment rynku będący w stadium nadprodukcji strukturalnej, chociaż obecnie, w
następstwie
rozszerzenia Unii, segment ten jest uważany za znajdujący się w stanie równowagi.

Road transport, which is normally the essential instrument for the transport of mail (grouped or ungrouped), represents a market segment with structural overcapacity, even though it is currently regarded as being in equilibrium,
following
the Union’s enlargement.

W
następstwie
rozszerzenia w Niemczech obszarów objętych ograniczeniami z powodu wystąpienia ostatnio ognisk choroby w Bawarii i Szlezwiku-Holsztynie należy wyznaczyć obszary objęte ograniczeniami w...

Following
the enlargement of the restricted zone in Germany due to the recent outbreaks in Bavaria and Schleswig-Holstein, it is appropriate to demarcate restricted zones in the Czech Republic and in...
W
następstwie
rozszerzenia w Niemczech obszarów objętych ograniczeniami z powodu wystąpienia ostatnio ognisk choroby w Bawarii i Szlezwiku-Holsztynie należy wyznaczyć obszary objęte ograniczeniami w Republice Czeskiej i w Danii.

Following
the enlargement of the restricted zone in Germany due to the recent outbreaks in Bavaria and Schleswig-Holstein, it is appropriate to demarcate restricted zones in the Czech Republic and in Denmark.

W
następstwie
rozszerzenia strefy zamkniętej w Niemczech, spowodowanego wystąpieniem ognisk choroby niebieskiego języka serotyp 8, należy wyznaczyć strefę zamkniętą w Austrii oraz zmienić zasięg...

Following
the enlargement of the restricted zone in Germany due to the recent outbreaks of bluetongue serotype 8, it is appropriate to demarcate a restricted zone in Austria and to amend the...
W
następstwie
rozszerzenia strefy zamkniętej w Niemczech, spowodowanego wystąpieniem ognisk choroby niebieskiego języka serotyp 8, należy wyznaczyć strefę zamkniętą w Austrii oraz zmienić zasięg stref zamkniętych w Danii i w Republice Czeskiej w strefie F.

Following
the enlargement of the restricted zone in Germany due to the recent outbreaks of bluetongue serotype 8, it is appropriate to demarcate a restricted zone in Austria and to amend the restricted zones in Denmark and in the Czech Republic in the zone F.

Ośmiu z nich stało się częścią przemysłu wspólnotowego w
następstwie
rozszerzenia UE w maju 2004 r.

Eight of them became Community producers
following
the enlargement of the EU in May 2004.
Ośmiu z nich stało się częścią przemysłu wspólnotowego w
następstwie
rozszerzenia UE w maju 2004 r.

Eight of them became Community producers
following
the enlargement of the EU in May 2004.

W
następstwie
rozszerzenia UE w dniu 1 maja 2004 r. środki przeciwko Republice Czeskiej wygasły.

Due to the enlargement of the EU, measures against the Czech Republic lapsed on 1 May 2004.
W
następstwie
rozszerzenia UE w dniu 1 maja 2004 r. środki przeciwko Republice Czeskiej wygasły.

Due to the enlargement of the EU, measures against the Czech Republic lapsed on 1 May 2004.

...po to, aby powitać szefów państw lub rządów albo uhonorować nowych członków przyjętych w
następstwie
rozszerzenia.

...other commemorative sessions, e.g. when welcoming heads of state or government, or new members
following an
enlargement.
Hymn odgrywany jest przed każdą sesją inaugurującą nową kadencję oraz na innych uroczystych posiedzeniach, szczególnie po to, aby powitać szefów państw lub rządów albo uhonorować nowych członków przyjętych w
następstwie
rozszerzenia.

The anthem shall be played at the opening of every inaugural session at the beginning of a term of office and to mark other commemorative sessions, e.g. when welcoming heads of state or government, or new members
following an
enlargement.

...po to, aby powitać szefów państw lub rządów albo uhonorować nowych członków przyjętych w
następstwie
rozszerzenia.

...and at other formal sessions, e.g. when welcoming heads of state or government, or new members
following an
enlargement.
Hymn odgrywany jest przed każdą sesją inaugurującą nową kadencję oraz na innych uroczystych posiedzeniach, szczególnie po to, aby powitać szefów państw lub rządów albo uhonorować nowych członków przyjętych w
następstwie
rozszerzenia.

The anthem shall be played at the opening of every inaugural session at the beginning of a term of office and at other formal sessions, e.g. when welcoming heads of state or government, or new members
following an
enlargement.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich