Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: napełnić
...lub sprężony wodór, pokryty kompozytem epoksydowo-węglowym, o pojemności 172 l (+/- 10 %) i masie
nienapełnionego
pojemnika nieprzekraczającej 64 kg

Aluminium container, seamless, for compressed natural gas or compressed hydrogen, wholly embedded in an overwrap of epoxy-carbon fibres composite, of a capacity of 172 l (± 10 %) and an unfilled...
Pojemnik aluminiowy, bez szwów, na sprężony gaz ziemny lub sprężony wodór, pokryty kompozytem epoksydowo-węglowym, o pojemności 172 l (+/- 10 %) i masie
nienapełnionego
pojemnika nieprzekraczającej 64 kg

Aluminium container, seamless, for compressed natural gas or compressed hydrogen, wholly embedded in an overwrap of epoxy-carbon fibres composite, of a capacity of 172 l (± 10 %) and an unfilled weight not exceeding 64 kg

...lub sprężony wodór, pokryty kompozytem epoksydowo-węglowym, o pojemności 172 l (+/–10 %) i masie
nienapełnionego
pojemnika nieprzekraczającej 64 kg

Aluminium container, seamless, for compressed natural gas or compressed hydrogen, wholly embedded in an overwrap of epoxy-carbon fibres composite, of a capacity of 172 l (± 10 %) and an unfilled...
Pojemnik aluminiowy, bez szwów, na sprężony gaz ziemny lub sprężony wodór, pokryty kompozytem epoksydowo-węglowym, o pojemności 172 l (+/–10 %) i masie
nienapełnionego
pojemnika nieprzekraczającej 64 kg

Aluminium container, seamless, for compressed natural gas or compressed hydrogen, wholly embedded in an overwrap of epoxy-carbon fibres composite, of a capacity of 172 l (± 10 %) and an unfilled weight not exceeding 64 kg

...lub sprężony wodór, pokryty kompozytem epoksydowo-węglowym, o pojemności 172 l (± 10 %) i masie
nienapełnionego
pojemnika nieprzekraczającej 64 kg

Aluminium container, seamless, for compressed natural gas or compressed hydrogen, wholly embedded in an overwrap of epoxy-carbon fibres composite, of a storage capacity of 172 l (± 10 %) and an...
Pojemnik aluminiowy, bez szwów, na sprężony gaz ziemny lub sprężony wodór, pokryty kompozytem epoksydowo-węglowym, o pojemności 172 l (± 10 %) i masie
nienapełnionego
pojemnika nieprzekraczającej 64 kg

Aluminium container, seamless, for compressed natural gas or compressed hydrogen, wholly embedded in an overwrap of epoxy-carbon fibres composite, of a storage capacity of 172 l (± 10 %) and an unfilled weight of not more than 64 kg

nazwisko i adres osoby odpowiedzialnej za
napełnienie
pojemnika,

name and address of the responsible for the
filling
,
nazwisko i adres osoby odpowiedzialnej za
napełnienie
pojemnika,

name and address of the responsible for the
filling
,

napełnienie: zaleca się maksymalne
napełnienie
1 g na litr w przypadku badań statycznych i półstatycznych; w przypadku systemów przepływowych można zaakceptować większe napełnienie,

loading: maximum
loading
of 1 g per litre for static and semi-static tests is recommended; for flow-through systems, higher loading is acceptable,
napełnienie: zaleca się maksymalne
napełnienie
1 g na litr w przypadku badań statycznych i półstatycznych; w przypadku systemów przepływowych można zaakceptować większe napełnienie,

loading: maximum
loading
of 1 g per litre for static and semi-static tests is recommended; for flow-through systems, higher loading is acceptable,

napis: „maksymalny stopień
napełnienia
: 80 %”;

the wording: ‘maximum degree of
filling
: 80 %’;
napis: „maksymalny stopień
napełnienia
: 80 %”;

the wording: ‘maximum degree of
filling
: 80 %’;

W celu wyeliminowania nadmiaru cieczy odessać ją, ponownie
napełnić
tygiel dichlorometanem i pozostawić, aż ciecz wycieknie pod własnym ciężarem.

Drain the crucible
with
suction to remove excess liquid,
refill
the crucible
with
dichloromethane and allow it to drain under gravity.
W celu wyeliminowania nadmiaru cieczy odessać ją, ponownie
napełnić
tygiel dichlorometanem i pozostawić, aż ciecz wycieknie pod własnym ciężarem.

Drain the crucible
with
suction to remove excess liquid,
refill
the crucible
with
dichloromethane and allow it to drain under gravity.

...o których mowa w lit. a)–g), które są wprowadzane do obrotu puste, jeżeli są przeznaczone do
napełnienia
rtęcią.

...measuring devices under points (a) to (g) which are placed on the market empty if intended to be
filled with
mercury.
Ograniczenie stosuje się również do urządzeń pomiarowych, o których mowa w lit. a)–g), które są wprowadzane do obrotu puste, jeżeli są przeznaczone do
napełnienia
rtęcią.

The restriction shall also apply to measuring devices under points (a) to (g) which are placed on the market empty if intended to be
filled with
mercury.

Pojemniki napełnione do 10–12 % nominalnego poziomu
napełnienia
bada się tylko raz.

The cans with a 10-12 % nominal
fill
level shall be tested only once.
Pojemniki napełnione do 10–12 % nominalnego poziomu
napełnienia
bada się tylko raz.

The cans with a 10-12 % nominal
fill
level shall be tested only once.

...może być przeprowadzona na przykład poprzez wymieszanie w zbiorniku w punkcie wytwarzania przed
napełnieniem
samochodu cysterny lub poprzez mieszanie rozbryzgowe w samochodzie cysternie i dodanie

...the tanker truck adding the desired percentages of biodiesel and mineral diesel or in-line mixing
with
the two components arriving at the tanker truck simultaneously.
Mieszanie biodiesla z mineralnym olejem napędowym jest stosunkowo prostą operacją, która może być przeprowadzona na przykład poprzez wymieszanie w zbiorniku w punkcie wytwarzania przed
napełnieniem
samochodu cysterny lub poprzez mieszanie rozbryzgowe w samochodzie cysternie i dodanie odpowiedniej ilości biodiesla oraz mineralnego oleju napędowego, a także poprzez jednoczesne mieszanie na bieżąco obu tych składników w czasie napełniania samochodu cysterny.

Blending biodiesel with mineral diesel is a relatively simple operation which may be accomplished for instance by mixing in tanks at the manufacturing point prior to delivery to a tanker truck or by a splash mixing in the tanker truck adding the desired percentages of biodiesel and mineral diesel or in-line mixing
with
the two components arriving at the tanker truck simultaneously.

...może być przeprowadzona na przykład poprzez wymieszanie w zbiorniku w punkcie wytwarzania przed
napełnieniem
samochodu cysterny lub poprzez mieszanie rozbryzgowe w samochodzie cysternie i dodanie

...the tanker truck adding the desired percentages of biodiesel and mineral diesel or in-line mixing
with
the two components arriving at the tanker truck simultaneously.
Mieszanie biodiesla z mineralnym olejem napędowym jest stosunkowo prostą operacją, która może być przeprowadzona na przykład poprzez wymieszanie w zbiorniku w punkcie wytwarzania przed
napełnieniem
samochodu cysterny lub poprzez mieszanie rozbryzgowe w samochodzie cysternie i dodanie odpowiedniej ilości biodiesla oraz mineralnego oleju napędowego, a także poprzez jednoczesne mieszanie na bieżąco obu tych składników w czasie napełniania samochodu cysterny.

Blending biodiesel with mineral diesel is a relatively simple operation which may be accomplished for instance by mixing in tanks at the manufacturing point prior to delivery to a tanker truck or by a splash mixing in the tanker truck adding the desired percentages of biodiesel and mineral diesel or in-line mixing
with
the two components arriving at the tanker truck simultaneously.

Napełnić
igłę powietrzem poprzez nabranie roztworu tłuszczu do strzykawki.

Fill
the needle
with
air by drawing up the fat solution in the syringe.
Napełnić
igłę powietrzem poprzez nabranie roztworu tłuszczu do strzykawki.

Fill
the needle
with
air by drawing up the fat solution in the syringe.

...wybranej partii mięsa, wówczas takie kontrole ulegają rozszerzeniu i obejmują dalsze 5 % kartonów
napełnionych
w danym dniu.

...respect of a particular cut, those checks shall be extended to cover a further 5 % of the cartons
filled
during the day in question.
Jeżeli kontrole wymienione w art. 20 ust. 1 wykazują naruszenie przez zakład trybowania przepisów art. 17–25 w odniesieniu do wybranej partii mięsa, wówczas takie kontrole ulegają rozszerzeniu i obejmują dalsze 5 % kartonów
napełnionych
w danym dniu.

Where the checks specified in Article 20(1) show breaches by the boning plant of Articles 17 to 25 in respect of a particular cut, those checks shall be extended to cover a further 5 % of the cartons
filled
during the day in question.

...postoju na parkingu trwającemu do 7 dni w temperaturze 258 K (– 15 °C) ze zbiornikiem odczynnika
napełnionym
w 50 %.

...of the reagent during parking times of up to 7 days at 258 K (– 15 °C) with the reagent tank 50
per cent full
.
Obejmuje to zastosowanie środków zapobiegających całkowitemu zamarznięciu odczynnika podczas postoju na parkingu trwającemu do 7 dni w temperaturze 258 K (– 15 °C) ze zbiornikiem odczynnika
napełnionym
w 50 %.

This includes taking measures to prevent the complete freezing of the reagent during parking times of up to 7 days at 258 K (– 15 °C) with the reagent tank 50
per cent full
.

...czynnika chłodniczego (ciecz, para) oraz jego stanu (przechłodzony, nasycony lub przegrzany) przed
napełnieniem
, w celu ustalenia właściwej metody napełniania i wielkości napełnienia.

...refrigerant state (liquid, vapour) and condition (subcooled, saturated or superheated) prior to
charging
, to ensure correct method and volume of charge.
Określenie fazy czynnika chłodniczego (ciecz, para) oraz jego stanu (przechłodzony, nasycony lub przegrzany) przed
napełnieniem
, w celu ustalenia właściwej metody napełniania i wielkości napełnienia.

Identify refrigerant state (liquid, vapour) and condition (subcooled, saturated or superheated) prior to
charging
, to ensure correct method and volume of charge.

stopień
napełnienia
w położeniu odcięcia,

filling
degree at the cut-off position,
stopień
napełnienia
w położeniu odcięcia,

filling
degree at the cut-off position,

...które nie zawierają w danej chwili substancji kontrolowanych, ale które musiałyby zostać ponownie
napełnione
w późniejszym terminie.

...or equipment which do not contain controlled substances at that moment, but which would have to be
refilled
at a later date, is eliminated.
Dzięki dodatkowemu uwzględnieniu produktów i urządzeń, których budowa, stosowanie lub właściwe działanie wymagają obecności substancji kontrolowanej, wyeliminowana zostaje potencjalna możliwość wprowadzenia do obrotu, przywozu lub wywozu produktów lub urządzeń, które nie zawierają w danej chwili substancji kontrolowanych, ale które musiałyby zostać ponownie
napełnione
w późniejszym terminie.

By covering additionally products and equipment for which the design, the use or the proper functioning requires the presence of a controlled substance, a potential opportunity to place on the market, import or export products or equipment which do not contain controlled substances at that moment, but which would have to be
refilled
at a later date, is eliminated.

„paliwa” w zbiornikach paliwa
napełnionych
w co najmniej 90 % objętości.

‘fuel’ in the fuel tanks that shall be
filled
to at least 90 % of their capacities.
„paliwa” w zbiornikach paliwa
napełnionych
w co najmniej 90 % objętości.

‘fuel’ in the fuel tanks that shall be
filled
to at least 90 % of their capacities.

...płyny w celu zapewnienia właściwego funkcjonowania wszystkich części pojazdu i zbiornik paliwa
napełniony
w co najmniej 90 % pojemności określonej przez producenta;

...of liquids to ensure the correct functioning of every part of the vehicle and the fuel tank
filled
at least to 90
per cent
of the capacity specified by the manufacturer;
całkowicie uzupełnione płyny w celu zapewnienia właściwego funkcjonowania wszystkich części pojazdu i zbiornik paliwa
napełniony
w co najmniej 90 % pojemności określonej przez producenta;

Full complement of liquids to ensure the correct functioning of every part of the vehicle and the fuel tank
filled
at least to 90
per cent
of the capacity specified by the manufacturer;

Każde opakowanie należy
napełnić
w taki sposób, aby warstwa powietrza nad próbką była jak najmniejsza, a następnie odpowiednio zamknąć w celu zabezpieczenia produktu.

Each package must be
filled
in a way to minimise the air layer on top and then suitably closed and sealed to ensure the product is tamper-proof.
Każde opakowanie należy
napełnić
w taki sposób, aby warstwa powietrza nad próbką była jak najmniejsza, a następnie odpowiednio zamknąć w celu zabezpieczenia produktu.

Each package must be
filled
in a way to minimise the air layer on top and then suitably closed and sealed to ensure the product is tamper-proof.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich