Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: najpierw
Wielkość przywozu pochodzącego z czterech krajów, których dotyczy postępowanie,
najpierw
wzrosła i osiągnęła poziom 9153 ton w 2002 r., co odpowiada udziałowi w rynku w wysokości 4,9 %, po czym...

The volume of imports originating in the four countries concerned
first
increased and reached a level of 9153 tonnes in 2002, corresponding to a market share of 4,9 %, before declining to 7784 tonnes...
Wielkość przywozu pochodzącego z czterech krajów, których dotyczy postępowanie,
najpierw
wzrosła i osiągnęła poziom 9153 ton w 2002 r., co odpowiada udziałowi w rynku w wysokości 4,9 %, po czym spadła do poziomu 7784 ton w OD, co odpowiada udziałowi w rynku w wysokości 4,4 %.

The volume of imports originating in the four countries concerned
first
increased and reached a level of 9153 tonnes in 2002, corresponding to a market share of 4,9 %, before declining to 7784 tonnes during the IP, corresponding to a market share of 4,4 %.

Najpierw
wzrosła ona o 7 % w okresie 2000–2001, następnie regularnie malała do końca OD-ChRL, by ponownie wzrosnąć i osiągnąć w OD-USA prawie taki sam poziom co w 2000 r. Ten wzrost wielkości...

They have
firstly
increased by 7 % between 2000 and 2001, then regularly decreased until the end of the IP-PRC and then rose again to finally reach in the IP-US almost the same level as in 2000. This...
Najpierw
wzrosła ona o 7 % w okresie 2000–2001, następnie regularnie malała do końca OD-ChRL, by ponownie wzrosnąć i osiągnąć w OD-USA prawie taki sam poziom co w 2000 r. Ten wzrost wielkości sprzedaży między OD-ChRL a OD-USA można było dostrzec w świetle zmian w konsumpcji wspólnotowej, która wzrosła o 2 % między OD-ChRL a OD-USA, oraz w świetle zmian cen sprzedaży, które spadły o prawie 4 % między tymi dwoma okresami objętymi dochodzeniem.

They have
firstly
increased by 7 % between 2000 and 2001, then regularly decreased until the end of the IP-PRC and then rose again to finally reach in the IP-US almost the same level as in 2000. This rise of the sales volumes between the IP-PRC and the IP-US should be seen in the light of the evolution of the Community consumption which rose by 2 % between the IP-PRC and the IP-US, and also in the light of the sales prices evolution which decreased by almost 4 % between the two IPs.

Ceny importowe
najpierw
wzrosły o ponad 20 % w latach 2006–2008, a następnie zaczęły spadać.

Import prices
first
increased by more than 20 % between 2006 and 2008 and declined subsequently.
Ceny importowe
najpierw
wzrosły o ponad 20 % w latach 2006–2008, a następnie zaczęły spadać.

Import prices
first
increased by more than 20 % between 2006 and 2008 and declined subsequently.

Produkcja przemysłu unijnego
najpierw
wzrosła o 5,8 % w 2007 r. oraz o 11,6 % w 2008 r. w porównaniu z 2006 r., a następnie gwałtownie spadła w ODP, o 56 % w porównaniu z 2008 r.

The Union industry’s production
first
increased by 5,8 % in 2007 and 11,6 % in 2008, compared to 2006, and then declined sharply during the RIP, by 56 % compared to 2008.
Produkcja przemysłu unijnego
najpierw
wzrosła o 5,8 % w 2007 r. oraz o 11,6 % w 2008 r. w porównaniu z 2006 r., a następnie gwałtownie spadła w ODP, o 56 % w porównaniu z 2008 r.

The Union industry’s production
first
increased by 5,8 % in 2007 and 11,6 % in 2008, compared to 2006, and then declined sharply during the RIP, by 56 % compared to 2008.

W ODP produkcja zmniejszyła się o 29 % w porównaniu z 2006 r. Produkcja przemysłu unijnego
najpierw
wzrosła o 2 % w 2007 r. w porównaniu z 2006 r., a następnie znacząco zmniejszyła się, zwłaszcza w...

In the RIP, production decreased by 29 % compared to 2006. The Union industry’s production
first
increased by 2 % in 2007 compared to 2006, before declining sharply, particularly during the RIP.
W ODP produkcja zmniejszyła się o 29 % w porównaniu z 2006 r. Produkcja przemysłu unijnego
najpierw
wzrosła o 2 % w 2007 r. w porównaniu z 2006 r., a następnie znacząco zmniejszyła się, zwłaszcza w ODP.

In the RIP, production decreased by 29 % compared to 2006. The Union industry’s production
first
increased by 2 % in 2007 compared to 2006, before declining sharply, particularly during the RIP.

W ODP produkcja zmniejszyła się o 29 % w porównaniu z 2006 r. Produkcja przemysłu unijnego
najpierw
wzrosła o 2 % w 2007 r. w porównaniu z 2006 r., a następnie znacząco zmniejszyła się, zwłaszcza w...

In the RIP, production decreased by 29 % compared to 2006. The Union industry’s production
first
increased by 2 % in 2007 compared to 2006, before declining sharply, particularly during the RIP.
W ODP produkcja zmniejszyła się o 29 % w porównaniu z 2006 r. Produkcja przemysłu unijnego
najpierw
wzrosła o 2 % w 2007 r. w porównaniu z 2006 r., a następnie znacząco zmniejszyła się, zwłaszcza w ODP.

In the RIP, production decreased by 29 % compared to 2006. The Union industry’s production
first
increased by 2 % in 2007 compared to 2006, before declining sharply, particularly during the RIP.

Z początkowego poziomu wynoszącego około 194000 ton w 2002 r. wielkość ta
najpierw
wzrosła o 2 % w 2003 r., spadła o 4 punkty procentowe w 2004 r. i ponownie spadła o 3 punkty procentowe w OD.

From a starting level of around 194000 tonnes in 2002, they
first
increased by 2 % in 2003, declined by 4 percentage points in 2004, and declined further by 3 percentage points in the IP.
Z początkowego poziomu wynoszącego około 194000 ton w 2002 r. wielkość ta
najpierw
wzrosła o 2 % w 2003 r., spadła o 4 punkty procentowe w 2004 r. i ponownie spadła o 3 punkty procentowe w OD.

From a starting level of around 194000 tonnes in 2002, they
first
increased by 2 % in 2003, declined by 4 percentage points in 2004, and declined further by 3 percentage points in the IP.

Jak wskazano w tabeli 1 powyżej, unijna konsumpcja kwasu szczawiowego
najpierw
wzrosła o 24 % w 2008 r., po czym zmniejszyła się o 39 % w kolejnym roku, aby ponownie wzrosnąć w OD.

As indicated in Table 1 above, the Union consumption of oxalic acid
first
increased by 24 % in 2008, while it decreased by 39 % during the following year to increase again during the IP.
Jak wskazano w tabeli 1 powyżej, unijna konsumpcja kwasu szczawiowego
najpierw
wzrosła o 24 % w 2008 r., po czym zmniejszyła się o 39 % w kolejnym roku, aby ponownie wzrosnąć w OD.

As indicated in Table 1 above, the Union consumption of oxalic acid
first
increased by 24 % in 2008, while it decreased by 39 % during the following year to increase again during the IP.

Rzeczywiście jednostkowa cena sprzedaży przemysłu wspólnotowego
najpierw
wzrosła o 6 % w latach 2000 — 2001, a następnie spadła o 7 % od 2001 r. do OOD.

Indeed the Community industry's unit selling price
first
increased by 6 % between 2000 and 2001 and subsequently decreased by 7 % from 2001 to the IP.
Rzeczywiście jednostkowa cena sprzedaży przemysłu wspólnotowego
najpierw
wzrosła o 6 % w latach 2000 — 2001, a następnie spadła o 7 % od 2001 r. do OOD.

Indeed the Community industry's unit selling price
first
increased by 6 % between 2000 and 2001 and subsequently decreased by 7 % from 2001 to the IP.

Ustalono, że konsumpcja
najpierw
wzrosła o 4 % w latach 2006–2007, a następnie spadła o 18 % od roku 2007 do OD.

It was found that the consumption
first
increased by 4 % between 2006 and 2007, after which it dropped by 18 % between 2007 and the IP.
Ustalono, że konsumpcja
najpierw
wzrosła o 4 % w latach 2006–2007, a następnie spadła o 18 % od roku 2007 do OD.

It was found that the consumption
first
increased by 4 % between 2006 and 2007, after which it dropped by 18 % between 2007 and the IP.

Ustalono, że konsumpcja
najpierw
wzrosła o 4 % w latach 2006–2007, a następnie spadła o 18 % od roku 2007 do OD.

It was found that the consumption
first
increased by 4 % between 2006 and 2007, after which it dropped by 18 % between 2007 and the IP.
Ustalono, że konsumpcja
najpierw
wzrosła o 4 % w latach 2006–2007, a następnie spadła o 18 % od roku 2007 do OD.

It was found that the consumption
first
increased by 4 % between 2006 and 2007, after which it dropped by 18 % between 2007 and the IP.

...%. Produktywność, obliczona na podstawie wyprodukowanych ton przypadających na jednego pracownika,
najpierw
wzrosła o 3 % w latach 2000–2002, a następnie spadła o prawie 6 %.

...gradually by 10 % during the same time calculated on the basis of tonnes produced per employee
first
increased by 3 % between 2000 and 2002 and subsequently went down by almost 6 %.
W tym samym czasie odnotowano stopniowy wzrost płac o 10 %. Produktywność, obliczona na podstawie wyprodukowanych ton przypadających na jednego pracownika,
najpierw
wzrosła o 3 % w latach 2000–2002, a następnie spadła o prawie 6 %.

Wages increased gradually by 10 % during the same time calculated on the basis of tonnes produced per employee
first
increased by 3 % between 2000 and 2002 and subsequently went down by almost 6 %.

Produkcja przemysłu wspólnotowego
najpierw
wzrosła o 4 % w latach 2000–2001, idąc do pewnego stopnia śladem tendencji konsumpcji we Wspólnocie.

The Community industry’s production
first
increased by 4 % between 2000 and 2001 following to some extent the trend of the Community consumption.
Produkcja przemysłu wspólnotowego
najpierw
wzrosła o 4 % w latach 2000–2001, idąc do pewnego stopnia śladem tendencji konsumpcji we Wspólnocie.

The Community industry’s production
first
increased by 4 % between 2000 and 2001 following to some extent the trend of the Community consumption.

Średnia płaca
najpierw
wzrosła o 8 % w okresie od 2001 r. do 2004 r., a następnie zmalała o 1 % między rokiem 2004 a OD.

After an increase of 8 % between 2001 and 2004, the average wage decreased by 1 % between 2004 and the IP.
Średnia płaca
najpierw
wzrosła o 8 % w okresie od 2001 r. do 2004 r., a następnie zmalała o 1 % między rokiem 2004 a OD.

After an increase of 8 % between 2001 and 2004, the average wage decreased by 1 % between 2004 and the IP.

...własnej produkcji przemysłu wspólnotowego na rynku Wspólnoty na rzecz niepowiązanych klientów
najpierw
wzrosła w 2003 r. o 284 %, w 2004 r. zwiększyła się o 37 punktów procentowych, natomiast w

...by the Community industry of its own production on the Community market to unrelated customers
first
increased by 284 % in 2003, rose further by 37 percentage points in 2004, but declined by 6 pe
Sprzedaż własnej produkcji przemysłu wspólnotowego na rynku Wspólnoty na rzecz niepowiązanych klientów
najpierw
wzrosła w 2003 r. o 284 %, w 2004 r. zwiększyła się o 37 punktów procentowych, natomiast w OD spadła o 6 punktów procentowych.

The sales by the Community industry of its own production on the Community market to unrelated customers
first
increased by 284 % in 2003, rose further by 37 percentage points in 2004, but declined by 6 percentage points in the IP.

...własnej produkcji przemysłu wspólnotowego na rynku Wspólnoty na rzecz niepowiązanych klientów
najpierw
wzrosła w 2003 r. o 6 %, następnie w 2004 r. zwiększyła się o 16 punktów procentowych, nato

...by the Community industry of its own production to unrelated customers on the Community market
initially
increased by 6 % in 2003, rose further by 16 percentage points in 2004, but then declined
Sprzedaż własnej produkcji przemysłu wspólnotowego na rynku Wspólnoty na rzecz niepowiązanych klientów
najpierw
wzrosła w 2003 r. o 6 %, następnie w 2004 r. zwiększyła się o 16 punktów procentowych, natomiast w OD spadła o 6 punktów procentowych.

The sales by the Community industry of its own production to unrelated customers on the Community market
initially
increased by 6 % in 2003, rose further by 16 percentage points in 2004, but then declined by six percentage points in the IP.

Poziom zapasów końcowych przemysłu wspólnotowego
najpierw
wzrósł w 2003 r. o 11 %, a następnie w 2004 r. obniżył się o 7 punktów procentowych, zwiększając się w OD w stosunku do 2001 r. o 20 punktów...

The level of closing stocks of the Community industry
first
increased by 11 % in 2003 and then marked a decrease of 7 percentage points in 2004, before rising by to 20 percentage points in the IP...
Poziom zapasów końcowych przemysłu wspólnotowego
najpierw
wzrósł w 2003 r. o 11 %, a następnie w 2004 r. obniżył się o 7 punktów procentowych, zwiększając się w OD w stosunku do 2001 r. o 20 punktów procentowych.

The level of closing stocks of the Community industry
first
increased by 11 % in 2003 and then marked a decrease of 7 percentage points in 2004, before rising by to 20 percentage points in the IP compared to 2001.

Jak wspomniano w motywie 378, unijna konsumpcja cienkiego papieru powleczonego
najpierw
wzrosła w 2007 r., a następnie spadła w 2008 r. i w OD.

As mentioned in recital (378) above, the Union consumption of CFP
first
increased in 2007, after which
it
decreased in 2008 and the IP.
Jak wspomniano w motywie 378, unijna konsumpcja cienkiego papieru powleczonego
najpierw
wzrosła w 2007 r., a następnie spadła w 2008 r. i w OD.

As mentioned in recital (378) above, the Union consumption of CFP
first
increased in 2007, after which
it
decreased in 2008 and the IP.

Jak wspomniano w motywie 82 powyżej, unijna konsumpcja cienkiego papieru powleczonego
najpierw
wzrosła w 2007 r., a następnie spadła w 2008 r. i w OD.

As mentioned in recital 82 above, the Union consumption of CFP
first
increased in 2007, after which
it
decreased in 2008 and the IP.
Jak wspomniano w motywie 82 powyżej, unijna konsumpcja cienkiego papieru powleczonego
najpierw
wzrosła w 2007 r., a następnie spadła w 2008 r. i w OD.

As mentioned in recital 82 above, the Union consumption of CFP
first
increased in 2007, after which
it
decreased in 2008 and the IP.

W związku z powyższym jednostka
najpierw
konsoliduje wszystkie jednostki zależne zgodnie z MSSF 10 Skonsolidowane sprawozdania finansowe, a następnie stosuje te paragrafy dla całej grupy.

Hence, an entity
first
consolidates all subsidiaries in accordance with IFRS 10 Consolidated Financial Statements and then applies those paragraphs to the resulting group.
W związku z powyższym jednostka
najpierw
konsoliduje wszystkie jednostki zależne zgodnie z MSSF 10 Skonsolidowane sprawozdania finansowe, a następnie stosuje te paragrafy dla całej grupy.

Hence, an entity
first
consolidates all subsidiaries in accordance with IFRS 10 Consolidated Financial Statements and then applies those paragraphs to the resulting group.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich