Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nadliczbowy
każda godzina nadliczbowa uprawnia do półtorej godziny urlopu wyrównawczego; praca w godzinach
nadliczbowych
między 22.00 a 7.00 lub w niedzielę albo święto państwowe uprawnia do dwóch godzin urlopu...

...of overtime, he shall be entitled to one hour and a half off as compensatory leave; if the hour of
overtime
is worked between 22.00 and 7.00 or on a Sunday or on a public holiday, the entitlement...
każda godzina nadliczbowa uprawnia do półtorej godziny urlopu wyrównawczego; praca w godzinach
nadliczbowych
między 22.00 a 7.00 lub w niedzielę albo święto państwowe uprawnia do dwóch godzin urlopu wyrównawczego; przy udzielaniu urlopu wyrównawczego bierze się pod uwagę wymagania służby i preferencje zainteresowanego członka personelu.

For each hour of overtime, he shall be entitled to one hour and a half off as compensatory leave; if the hour of
overtime
is worked between 22.00 and 7.00 or on a Sunday or on a public holiday, the entitlement to compensatory leave shall be two hours; in the granting of compensatory leave, account shall be taken of the requirements of the service and the preference of the staff member concerned.

Powinny być uwzględnione tylko godziny
nadliczbowe
odpowiadające płacy za godziny nadliczbowe zarejestrowane w pozycji 4.2.1.

Only those
overtime
hours corresponding to
overtime
pay registered in 4.2.1 should be included.
Powinny być uwzględnione tylko godziny
nadliczbowe
odpowiadające płacy za godziny nadliczbowe zarejestrowane w pozycji 4.2.1.

Only those
overtime
hours corresponding to
overtime
pay registered in 4.2.1 should be included.

...liczby pracowników sektora publicznego, a także zmniejszenie wynagrodzenia za pracę w godzinach
nadliczbowych
, świadczeń dodatkowych i rekompensat podczas urlopu okolicznościowego.

...optimising the allocation of resources and resizing the public-sector work force and by reducing
over-time
payments, fringe benefits and compensations during extraordinary leave.
Po stronie wydatków środki obejmują znaczne ograniczenie wynagrodzeń w sektorze publicznym poprzez optymalizację alokacji zasobów, zmniejszenie liczby pracowników sektora publicznego, a także zmniejszenie wynagrodzenia za pracę w godzinach
nadliczbowych
, świadczeń dodatkowych i rekompensat podczas urlopu okolicznościowego.

On the expenditure side, the measures envisage a sizeable reduction in the public-sector wage bill by optimising the allocation of resources and resizing the public-sector work force and by reducing
over-time
payments, fringe benefits and compensations during extraordinary leave.

podwyższone stawki płacy za godziny
nadliczbowe
, pracę w godzinach nocnych, pracę w sobotę i niedzielę itp.,

enhanced rates of pay for
overtime
, nightshift, weekend work, etc.,
podwyższone stawki płacy za godziny
nadliczbowe
, pracę w godzinach nocnych, pracę w sobotę i niedzielę itp.,

enhanced rates of pay for
overtime
, nightshift, weekend work, etc.,

wynagrodzenia i płatności dodatkowych za godziny
nadliczbowe
, pracę w nocy, pracę w niedziele i dni urzędowo wolne od pracy oraz pracę w systemie zmianowym,

remuneration and additional payments for
overtime
, night work, working on Sundays and public holidays, and shift work,
wynagrodzenia i płatności dodatkowych za godziny
nadliczbowe
, pracę w nocy, pracę w niedziele i dni urzędowo wolne od pracy oraz pracę w systemie zmianowym,

remuneration and additional payments for
overtime
, night work, working on Sundays and public holidays, and shift work,

...42a, 42b i art. 55–61 regulaminu pracowniczego dotyczące urlopu, czasu pracy, pracy w godzinach
nadliczbowych
, pracy zmianowej, gotowości do pracy w miejscu pracy lub w domu oraz dni wolnych od pr

Articles 42a, 42b and 55 to 61 of the Staff Regulations, concerning leave, hours of work,
overtime
, shiftwork, standby duty at place of work or at home and public holidays, shall apply by analogy.
Art. 42a, 42b i art. 55–61 regulaminu pracowniczego dotyczące urlopu, czasu pracy, pracy w godzinach
nadliczbowych
, pracy zmianowej, gotowości do pracy w miejscu pracy lub w domu oraz dni wolnych od pracy stosuje się na zasadzie analogii.

Articles 42a, 42b and 55 to 61 of the Staff Regulations, concerning leave, hours of work,
overtime
, shiftwork, standby duty at place of work or at home and public holidays, shall apply by analogy.

...zatwierdzone szkolenie na pokładzie zbiornikowca do przewozu produktów naftowych w wymiarze
nadliczbowym
, obejmującym co najmniej trzy operacje załadunku i trzy operacje rozładunku, co jest ud

at least one month of approved onboard training on oil tankers in a supernumerary capacity which includes at least three loading and three unloading operations and is documented in an approved...
odbyć co najmniej miesięczne zatwierdzone szkolenie na pokładzie zbiornikowca do przewozu produktów naftowych w wymiarze
nadliczbowym
, obejmującym co najmniej trzy operacje załadunku i trzy operacje rozładunku, co jest udokumentowane w zatwierdzonej książce praktyk morskich, przy uwzględnieniu wytycznych w sekcji B-V/1 kodu STCW; oraz

at least one month of approved onboard training on oil tankers in a supernumerary capacity which includes at least three loading and three unloading operations and is documented in an approved training record book taking into account guidance in Section B-V/1 of the STCW Code; and

...zatwierdzone szkolenie na pokładzie zbiornikowca do przewozu gazów skroplonych w wymiarze
nadliczbowym
, obejmującym co najmniej trzy operacje załadunku i trzy operacje rozładunku, co jest ud

at least one month of approved onboard training on liquefied gas tankers in a supernumerary capacity which includes at least three loading and three unloading operations and is documented in an...
odbyć co najmniej miesięczne zatwierdzone szkolenie na pokładzie zbiornikowca do przewozu gazów skroplonych w wymiarze
nadliczbowym
, obejmującym co najmniej trzy operacje załadunku i trzy operacje rozładunku, co jest udokumentowane w zatwierdzonej książce praktyk morskich, przy uwzględnieniu wytycznych w sekcji B-V/1 kodu STCW; oraz

at least one month of approved onboard training on liquefied gas tankers in a supernumerary capacity which includes at least three loading and three unloading operations and is documented in an approved training record book taking into account guidance in Section B-V/1 of the STCW Code; and

Godziny
nadliczbowe
obejmują te przepracowane dodatkowo w stosunku do normalnego lub konwencjonalnego miesiąca pracy.

Overtime
hours include those worked in addition to those of the normal or conventional working month.
Godziny
nadliczbowe
obejmują te przepracowane dodatkowo w stosunku do normalnego lub konwencjonalnego miesiąca pracy.

Overtime
hours include those worked in addition to those of the normal or conventional working month.

Miesięczne zarobki brutto bez premii i dodatków, godzin
nadliczbowych
i płatnosci za pracę zmianową

Monthly gross wages and salaries without bonuses and allowances,
overtime
and shift work payments
Miesięczne zarobki brutto bez premii i dodatków, godzin
nadliczbowych
i płatnosci za pracę zmianową

Monthly gross wages and salaries without bonuses and allowances,
overtime
and shift work payments

...roku w odniesieniu do pracownika zatrudnionego w pełnym wymiarze czasu pracy, z wyłączeniem godzin
nadliczbowych
i przerw na główny posiłek;

Average annual paid contractual hours of a full-time employee, excluding
overtime
and main meal breaks
Średnia liczba płatnych umownych godzin w ciągu roku w odniesieniu do pracownika zatrudnionego w pełnym wymiarze czasu pracy, z wyłączeniem godzin
nadliczbowych
i przerw na główny posiłek;

Average annual paid contractual hours of a full-time employee, excluding
overtime
and main meal breaks

...roku w przypadku pracownika zatrudnionego w pełnym wymiarze czasu pracy, z wyłączeniem godzin
nadliczbowych
i przerw na główny posiłek;

Average annual normal contractual hours of a full-time employee, excluding
overtime
and main meal breaks
Średnia normalna umowna liczba godzin w czasie roku w przypadku pracownika zatrudnionego w pełnym wymiarze czasu pracy, z wyłączeniem godzin
nadliczbowych
i przerw na główny posiłek;

Average annual normal contractual hours of a full-time employee, excluding
overtime
and main meal breaks

...publicznym poprzez zmniejszenie liczby pracowników, ograniczenie płatności za pracę w godzinach
nadliczbowych
i innych świadczeń.

...reduction in the public sector wage bill through lower employment coupled with a reduction in
overtime
payments and other compensations.
Po stronie wydatków budżet przewiduje znaczne ograniczenie wynagrodzeń w sektorze publicznym poprzez zmniejszenie liczby pracowników, ograniczenie płatności za pracę w godzinach
nadliczbowych
i innych świadczeń.

On the expenditure side, the budget envisages a sizeable reduction in the public sector wage bill through lower employment coupled with a reduction in
overtime
payments and other compensations.

...na czas nieokreślony i określony oraz zmniejszenie wynagrodzenia za pracę w godzinach
nadliczbowych
; oraz obniżenie przez przedsiębiorstwa będące własnością skarbu państwa wydatków opera

...authorities; reducing the wage bill by decreasing permanent and temporary staff and reducing
overtime pay
; and lowering operational and capital expenditures by SOEs;
w budżecie na 2013 r. po stronie wydatków określone zostaną środki takie jak zmniejszenie wydatków na administrację centralną, edukację oraz świadczenia zdrowotne i socjalne; usprawnienie transferów socjalnych i dotacji w sektorze publicznym i prywatnym; ograniczenie transferów do samorządów regionalnych i lokalnych; zmniejszenie kosztów wynagrodzeń poprzez zmniejszenie liczby pracowników zatrudnionych na czas nieokreślony i określony oraz zmniejszenie wynagrodzenia za pracę w godzinach
nadliczbowych
; oraz obniżenie przez przedsiębiorstwa będące własnością skarbu państwa wydatków operacyjnych i kapitałowych;

on the expenditure side, the 2013 budget shall identify measures such as lowering expenditure in the central administration, education, health and social benefits; streamlining public and private social transfers and subsidies; reducing transfers to local and regional authorities; reducing the wage bill by decreasing permanent and temporary staff and reducing
overtime pay
; and lowering operational and capital expenditures by SOEs;

...pracownicy należący do kategorii „personelu pomocniczego” są uprawieni z tytułu pracy w godzinach
nadliczbowych
do rekompensaty w postaci czasu wolnego od pracy lub w przypadku gdy ze względu na...

Under the conditions laid down in the internal implementing rules referred to in paragraph 1,
overtime
worked by staff in the ‘supporting staff’ category shall create
entitlement
to a
compensatory
...
Na warunkach określonych w wewnętrznych przepisach wykonawczych, o których mowa w ust. 1 pracownicy należący do kategorii „personelu pomocniczego” są uprawieni z tytułu pracy w godzinach
nadliczbowych
do rekompensaty w postaci czasu wolnego od pracy lub w przypadku gdy ze względu na interes służby udzielenie takiego czasu wolnego nie jest możliwe w ciągu sześciu miesięcy od miesiąca, w którym godziny nadliczbowe zostały przepracowane, do automatycznej wypłaty wynagrodzenia za nadgodziny, według stawek określonych w przepisach wewnętrznych.

Under the conditions laid down in the internal implementing rules referred to in paragraph 1,
overtime
worked by staff in the ‘supporting staff’ category shall create
entitlement
to a
compensatory
rest period or, if the needs of the service do not allow compensation in the six months following that during which the overtime was worked, to the automatic granting of a payment per hour of overtime fixed by those rules.

Pracownikom należącym do kategorii „specjalistów” i „personel administracyjny” za pracę w godzinach
nadliczbowych
nie przysługuje prawo do rekompensaty w postaci czasu wolnego od pracy ani...

Overtime
worked by staff in the ‘professional’ and ‘clerical’ staff' categories shall not create entitlement to compensation or to remuneration.
Pracownikom należącym do kategorii „specjalistów” i „personel administracyjny” za pracę w godzinach
nadliczbowych
nie przysługuje prawo do rekompensaty w postaci czasu wolnego od pracy ani wynagrodzenia.

Overtime
worked by staff in the ‘professional’ and ‘clerical’ staff' categories shall not create entitlement to compensation or to remuneration.

godziny
nadliczbowe
płatne lub bezpłatne [8],

overtime, whether
paid or unpaid [8],
godziny
nadliczbowe
płatne lub bezpłatne [8],

overtime, whether
paid or unpaid [8],

Jednakże za pracę w godzinach
nadliczbowych
uznawany jest wyłącznie czas przepracowany za uprzednią zgodą właściwego kierownika działu.

However, only
overtime
worked with the prior agreement of the relevant head of division shall be regarded as
overtime
.
Jednakże za pracę w godzinach
nadliczbowych
uznawany jest wyłącznie czas przepracowany za uprzednią zgodą właściwego kierownika działu.

However, only
overtime
worked with the prior agreement of the relevant head of division shall be regarded as
overtime
.

Jednakże za pracę w godzinach
nadliczbowych
uznawany jest wyłącznie czas przepracowany za uprzednią zgodą właściwego kierownika sekcji/działu.

However, only
overtime
worked with the prior agreement of the relevant head of division/department shall be regarded as
overtime
.
Jednakże za pracę w godzinach
nadliczbowych
uznawany jest wyłącznie czas przepracowany za uprzednią zgodą właściwego kierownika sekcji/działu.

However, only
overtime
worked with the prior agreement of the relevant head of division/department shall be regarded as
overtime
.

...nabyć prawo do urlopu wyrównawczego lub wynagrodzenia za jedną godzinę przepracowaną w godzinach
nadliczbowych
, należy przepracować ponad 30 minut dłużej niż normalny czas pracy.”;

to qualify for compensatory leave or remuneration for one hour's
overtime
, the
extra
time worked must have been more than thirty minutes.';
aby nabyć prawo do urlopu wyrównawczego lub wynagrodzenia za jedną godzinę przepracowaną w godzinach
nadliczbowych
, należy przepracować ponad 30 minut dłużej niż normalny czas pracy.”;

to qualify for compensatory leave or remuneration for one hour's
overtime
, the
extra
time worked must have been more than thirty minutes.';

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich