Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nadciśnienie
Sprężarki tłokowe wyporowe, wytwarzające maksymalne
nadciśnienie
> 15 barów, o wydajności na godzinę > 120 m3

Reciprocating displacement compressors having a
gauge pressure
capacity > 15 bar, giving a flow per hour > 120 m3
Sprężarki tłokowe wyporowe, wytwarzające maksymalne
nadciśnienie
> 15 barów, o wydajności na godzinę > 120 m3

Reciprocating displacement compressors having a
gauge pressure
capacity > 15 bar, giving a flow per hour > 120 m3

Sprężarki tłokowe wyporowe, wytwarzające maksymalne
nadciśnienie
> 15 barów, o wydajności na godzinę > 120 m3

Reciprocating displacement compressors having a
gauge pressure
capacity > 15 bar, giving a flow per hour > 120 m3
Sprężarki tłokowe wyporowe, wytwarzające maksymalne
nadciśnienie
> 15 barów, o wydajności na godzinę > 120 m3

Reciprocating displacement compressors having a
gauge pressure
capacity > 15 bar, giving a flow per hour > 120 m3

Jeden gotowy zbiornik poddaje się próbie zrzutowej w temperaturze otoczenia, bez
nadciśnienia
wewnątrz zbiornika i bez zamocowanych zaworów.

One finished container shall be drop tested at ambient temperature without internal
pressurization
or attached valves.
Jeden gotowy zbiornik poddaje się próbie zrzutowej w temperaturze otoczenia, bez
nadciśnienia
wewnątrz zbiornika i bez zamocowanych zaworów.

One finished container shall be drop tested at ambient temperature without internal
pressurization
or attached valves.

Stosunek
nadciśnienia
w winie musującym i półmusującym przy temperaturze 20 °C (Patm20) do nadciśnienia w temperaturze t (Patmt)

Ratio of Paph20
excess pressure
in a sparkling or semi-sparkling wine at 20 °C with the Papht excess pressure at a temperature t
Stosunek
nadciśnienia
w winie musującym i półmusującym przy temperaturze 20 °C (Patm20) do nadciśnienia w temperaturze t (Patmt)

Ratio of Paph20
excess pressure
in a sparkling or semi-sparkling wine at 20 °C with the Papht excess pressure at a temperature t

...w pojeździe, do którego jest przeznaczony: to samo dotyczy układów wyrównywania wewnętrznego
nadciśnienia
, w jakie zbiornik jest wyposażony.

...for which the tank is intended: this also applies to systems for the compensation of the interior
excess pressure
.
Zbiornik wraz z wszystkimi akcesoriami umieszcza się na stanowisku badawczym w sposób odpowiadający sposobowi montażu w pojeździe, do którego jest przeznaczony: to samo dotyczy układów wyrównywania wewnętrznego
nadciśnienia
, w jakie zbiornik jest wyposażony.

The tank and all its accessories must be mounted on to a test fixture in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended: this also applies to systems for the compensation of the interior
excess pressure
.

...w pojeździe, do którego jest przeznaczony: to samo dotyczy układów wyrównywania wewnętrznego
nadciśnienia
, w jakie zbiornik jest wyposażony.

...for which the tank is intended: this also applies to systems for the compensation of the interior
excess pressure
.
Zbiornik wraz z wszystkimi akcesoriami umieszcza się na stanowisku badawczym w sposób odpowiadający sposobowi montażu w pojeździe, do którego jest przeznaczony: to samo dotyczy układów wyrównywania wewnętrznego
nadciśnienia
, w jakie zbiornik jest wyposażony.

The tank and all its accessories shall be mounted on to a test fixture in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended: this also applies to systems for the compensation of the interior
excess pressure
.

Stosunek nadciśnienia w winie musującym i półmusującym przy temperaturze 20 °C (Patm20) do
nadciśnienia
w temperaturze t (Patmt)

Ratio of Paph20 excess pressure in a sparkling or semi-sparkling wine at 20 °C with the Papht
excess pressure
at a temperature t
Stosunek nadciśnienia w winie musującym i półmusującym przy temperaturze 20 °C (Patm20) do
nadciśnienia
w temperaturze t (Patmt)

Ratio of Paph20 excess pressure in a sparkling or semi-sparkling wine at 20 °C with the Papht
excess pressure
at a temperature t

Wykorzystanie tej metody może umożliwić prostszą i dokładniejszą kontrolę
nadciśnienia
w tych winach.

Using this method will ensure simpler, more precise monitoring of
excess pressure
in these wines.
Wykorzystanie tej metody może umożliwić prostszą i dokładniejszą kontrolę
nadciśnienia
w tych winach.

Using this method will ensure simpler, more precise monitoring of
excess pressure
in these wines.

dwutlenku węgla (wina półmusujące i musujące,
nadciśnienie
w barach przy 20 °C),

carbon dioxide (semi-sparkling and sparkling wines,
excess pressure
in bar at 20 °C),
dwutlenku węgla (wina półmusujące i musujące,
nadciśnienie
w barach przy 20 °C),

carbon dioxide (semi-sparkling and sparkling wines,
excess pressure
in bar at 20 °C),

.7 Należy przedsięwziąć środki, aby nie dopuścić do powstania
nadciśnienia
w żadnym ze zbiorników paliwa lub w części instalacji paliwowej, włączając w to rurociągi napełniające obsługiwane przez...

.7 Provisions shall be made to prevent
overpressure
in any oil tank or in any part of the oil fuel system, including the filling pipes served by pumps on board.
.7 Należy przedsięwziąć środki, aby nie dopuścić do powstania
nadciśnienia
w żadnym ze zbiorników paliwa lub w części instalacji paliwowej, włączając w to rurociągi napełniające obsługiwane przez pompy na statku.

.7 Provisions shall be made to prevent
overpressure
in any oil tank or in any part of the oil fuel system, including the filling pipes served by pumps on board.

.7 Należy przedsięwziąć środki, aby nie dopuścić do powstania
nadciśnienia
w żadnym ze zbiorników paliwa lub w części instalacji paliwowej, włączając w to rurociągi napełniające.

.7 Provision shall be made to prevent
overpressure
in any oil tank or in any part of the oil fuel system, including the filling pipes served by pumps on board.
.7 Należy przedsięwziąć środki, aby nie dopuścić do powstania
nadciśnienia
w żadnym ze zbiorników paliwa lub w części instalacji paliwowej, włączając w to rurociągi napełniające.

.7 Provision shall be made to prevent
overpressure
in any oil tank or in any part of the oil fuel system, including the filling pipes served by pumps on board.

Taką temperaturę należy utrzymywać do końca trwania próby, to jest do ustąpienia
nadciśnienia
w zbiorniku;

This temperature shall be maintained for the remaining duration of the test, namely until when no
overpressure
is present in the container;
Taką temperaturę należy utrzymywać do końca trwania próby, to jest do ustąpienia
nadciśnienia
w zbiorniku;

This temperature shall be maintained for the remaining duration of the test, namely until when no
overpressure
is present in the container;

Aparat pozwalający mierzyć
nadciśnienie
w butelkach z winem musującym i półmusującym nazywamy afrometrem.

The apparatus measuring the
excess pressure
in bottles of sparkling and semi-sparkling wine is called an aphrometer.
Aparat pozwalający mierzyć
nadciśnienie
w butelkach z winem musującym i półmusującym nazywamy afrometrem.

The apparatus measuring the
excess pressure
in bottles of sparkling and semi-sparkling wine is called an aphrometer.

...po wykazie składników należy dodać następującą informację: „zawiera lukrecję – chorzy na
nadciśnienie
powinni unikać nadmiernego spożycia”.

‘contains liquorice – people
suffering
from
hypertension
should avoid excessive consumption’ shall be added immediately after the list of ingredients.
Bezpośrednio po wykazie składników należy dodać następującą informację: „zawiera lukrecję – chorzy na
nadciśnienie
powinni unikać nadmiernego spożycia”.

‘contains liquorice – people
suffering
from
hypertension
should avoid excessive consumption’ shall be added immediately after the list of ingredients.

Następująca informacja musi być dodana po wykazie składników: „zawiera lukrecję – cierpiący na
nadciśnienie
powinni unikać nadmiernego spożycia”.

...message must be added after the list of ingredients: ‘contains liquorice – people suffering from
hypertension
should avoid excessive consumption’.
Następująca informacja musi być dodana po wykazie składników: „zawiera lukrecję – cierpiący na
nadciśnienie
powinni unikać nadmiernego spożycia”.

The following message must be added after the list of ingredients: ‘contains liquorice – people suffering from
hypertension
should avoid excessive consumption’.

...kwasu i jego soli amonowej w tych produktach konsumenci, w szczególności ci cierpiący na
nadciśnienie
, powinni być dodatkowo poinformowani, że należy unikać zbyt dużego spożycia.

...acid or its ammonium salt in those products, the consumers, and in particular those suffering from
hypertension
, should in addition be informed that
excessive
intake should be avoided.
W przypadku wysokiej zawartości kwasu i jego soli amonowej w tych produktach konsumenci, w szczególności ci cierpiący na
nadciśnienie
, powinni być dodatkowo poinformowani, że należy unikać zbyt dużego spożycia.

In the case of high contents of glycyrrhizinic acid or its ammonium salt in those products, the consumers, and in particular those suffering from
hypertension
, should in addition be informed that
excessive
intake should be avoided.

Po stabilizacji temperatury i wstrząśnięciu butelki,
nadciśnienie
mierzy się za pomocą afrometru (przyrząd do pomiaru ciśnienia).

Once the temperature has stabilised and the bottle has been shaken, the
excess
pressure is measured using an aphrometer (pressure
gauge
).
Po stabilizacji temperatury i wstrząśnięciu butelki,
nadciśnienie
mierzy się za pomocą afrometru (przyrząd do pomiaru ciśnienia).

Once the temperature has stabilised and the bottle has been shaken, the
excess
pressure is measured using an aphrometer (pressure
gauge
).

Nadciśnienie
przy 20 °C (Patm20) wyraża się w paskalach (Pa) lub w kilopaskalach (kPa).

The
excess pressure
at 20 °C (Paph20) is expressed in pascals (Pa) or kilopascals (kPa).
Nadciśnienie
przy 20 °C (Patm20) wyraża się w paskalach (Pa) lub w kilopaskalach (kPa).

The
excess pressure
at 20 °C (Paph20) is expressed in pascals (Pa) or kilopascals (kPa).

Sprężarki tłokowe wyporowe, wytwarzające maksymalne
nadciśnienie
przekraczające 15 barów, o wydajności na godzinę przekraczającej 120 m3

Reciprocating displacement compressors having a
gauge pressure
capacity > 15 bar, giving a flow per hour > 120 m3
Sprężarki tłokowe wyporowe, wytwarzające maksymalne
nadciśnienie
przekraczające 15 barów, o wydajności na godzinę przekraczającej 120 m3

Reciprocating displacement compressors having a
gauge pressure
capacity > 15 bar, giving a flow per hour > 120 m3

Sprężarki tłokowe wyporowe, wytwarzające maksymalne
nadciśnienie
przekraczające 15 barów, o wydajności na godzinę przekraczającej 120 m3

Reciprocating displacement compressors having a
gauge pressure
capacity > 15 bar, giving a flow per hour > 120 m3
Sprężarki tłokowe wyporowe, wytwarzające maksymalne
nadciśnienie
przekraczające 15 barów, o wydajności na godzinę przekraczającej 120 m3

Reciprocating displacement compressors having a
gauge pressure
capacity > 15 bar, giving a flow per hour > 120 m3

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich