Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mężczyzna
...działań na rzecz zapewnienia poszanowania zasady godności ludzkiej, propagowania równości
mężczyzn
i kobiet oraz zwalczania wszelkich form dyskryminacji i wykluczenia, w tym rasizmu i ksenof

...citizenship and to do more to ensure respect for the principle of human dignity, promote equality
between men
and women and combat all forms of discrimination and exclusion, including racism and...
Konieczne jest także wspieranie aktywnej postawy obywatelskiej oraz podjęcia szerszych działań na rzecz zapewnienia poszanowania zasady godności ludzkiej, propagowania równości
mężczyzn
i kobiet oraz zwalczania wszelkich form dyskryminacji i wykluczenia, w tym rasizmu i ksenofobii.

It is also necessary to promote active citizenship and to do more to ensure respect for the principle of human dignity, promote equality
between men
and women and combat all forms of discrimination and exclusion, including racism and xenophobia.

Równość
mężczyzn
i kobiet oraz zwalczanie dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną to podstawowe...

Equality
between men
and women and the prevention of discrimination on the basis of gender, race or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation are basic principles of...
Równość
mężczyzn
i kobiet oraz zwalczanie dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną to podstawowe zasady polityki spójności i powinny być włączane na wszystkich poziomach do strategicznego podejścia do zagadnienia spójności.

Equality
between men
and women and the prevention of discrimination on the basis of gender, race or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation are basic principles of cohesion policy and should be incorporated into all levels of the strategic approach to cohesion.

...do ochrony danych osobowych, prawami dziecka, prawami osób w podeszłym wieku, zasadą równości
mężczyzn
i kobiet oraz zakazem dyskryminacji.

...to the protection of personal data, the rights of the child, the rights of the elderly, equality
between men
and women, and the prohibition of discrimination.
Niniejsze rozporządzenie respektuje prawa podstawowe i jest zgodne z zasadami uznanymi w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej, w tym z zasadą poszanowania godności ludzkiej oraz życia prywatnego i rodzinnego, prawem do ochrony danych osobowych, prawami dziecka, prawami osób w podeszłym wieku, zasadą równości
mężczyzn
i kobiet oraz zakazem dyskryminacji.

This Regulation respects fundamental rights and observes the principles recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union, including respect for human dignity and for private and family life, the right to the protection of personal data, the rights of the child, the rights of the elderly, equality
between men
and women, and the prohibition of discrimination.

...i Agencja współpracują ze sobą w celu zapewnienia, na ile to możliwe, równego zatrudniania
mężczyzn
i kobiet oraz przestrzegają zasady równości szans.

The Member States and the Agency shall cooperate to ensure, as far as possible, a
balance between men
and women and observe the principle of equal opportunities.
Państwa Członkowskie i Agencja współpracują ze sobą w celu zapewnienia, na ile to możliwe, równego zatrudniania
mężczyzn
i kobiet oraz przestrzegają zasady równości szans.

The Member States and the Agency shall cooperate to ensure, as far as possible, a
balance between men
and women and observe the principle of equal opportunities.

...powinny podjąć odpowiednie kroki w celu przeciwdziałania dyskryminacji, a także zapewnić równość
mężczyzn
i kobiet oraz spójne uwzględnianie problematyki płci na wszystkich etapach przygotowywania,

...Commission should take appropriate steps to prevent any discrimination and should ensure equality
between men
and women and the coherent integration of the gender perspective at all stages of the...
Państwa członkowskie i Komisja powinny podjąć odpowiednie kroki w celu przeciwdziałania dyskryminacji, a także zapewnić równość
mężczyzn
i kobiet oraz spójne uwzględnianie problematyki płci na wszystkich etapach przygotowywania, programowania, zarządzania i wdrażania, monitorowania i ewaluacji Europejskiego Funduszu Pomocy Najbardziej Potrzebującym (zwanego dalej „Funduszem”), a ponadto w kampaniach informacyjnych i podnoszących świadomość społeczną oraz za pośrednictwem wymiany najlepszych praktyk.

Member States and the Commission should take appropriate steps to prevent any discrimination and should ensure equality
between men
and women and the coherent integration of the gender perspective at all stages of the preparation, the programming, management and implementation, the monitoring and the evaluation of the a Fund for European Aid to the Most Deprived (the 'Fund'), as well as in information and awareness raising campaigns and the exchange of best practices.

zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie
mężczyzn
i kobiet) oraz protokół 37 do Porozumienia EOG

amending Annex XVIII (Health and safety at work, labour law, and equal treatment for
men
and women) and Protocol 37 to the EEA Agreement
zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie
mężczyzn
i kobiet) oraz protokół 37 do Porozumienia EOG

amending Annex XVIII (Health and safety at work, labour law, and equal treatment for
men
and women) and Protocol 37 to the EEA Agreement

Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja (art.

Equality
between men
and women and non-discrimination
Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja (art.

Equality
between men
and women and non-discrimination

...na rzecz rozwoju obszarów wiejskich Wspólnota dba o zniesienie nierówności i o wspieranie równości
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacji, zgodnie z Traktatem.

...of rural development, the Community takes care to eliminate inequalities and to promote equality
between men
and women and non-discrimination, in accordance with the Treaty.
W swoim działaniu na rzecz rozwoju obszarów wiejskich Wspólnota dba o zniesienie nierówności i o wspieranie równości
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacji, zgodnie z Traktatem.

In its action in favour of rural development, the Community takes care to eliminate inequalities and to promote equality
between men
and women and non-discrimination, in accordance with the Treaty.

Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men
and women and non-discrimination
Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men
and women and non-discrimination

Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men
and women and non-discrimination
Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men
and women and non-discrimination

Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men
and women and non-discrimination
Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men
and women and non-discrimination

Propagowanie równości
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacji

Promotion of equality
between men
and women and non-discrimination
Propagowanie równości
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacji

Promotion of equality
between men
and women and non-discrimination

Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men
and women and non-discrimination
Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja

Equality
between men
and women and non-discrimination

Artykuł 16 Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja

Article 16 Equality
between men
and women and non-discrimination
Artykuł 16 Równość
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacja

Article 16 Equality
between men
and women and non-discrimination

...partnerów, którzy uczestniczyli w przygotowaniu programów, i dążą do promowania równości
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacji.

...that have been involved in the preparation of the programmes and shall aim to promote equality
between men
and women and non-discrimination.
Przy formułowaniu zasad członkostwa w komitecie monitorującym państwa członkowskie uwzględniają zaangażowanie partnerów, którzy uczestniczyli w przygotowaniu programów, i dążą do promowania równości
mężczyzn
i kobiet oraz niedyskryminacji.

When formulating the rules of membership of the monitoring committee, Member States shall take into account the involvement of partners that have been involved in the preparation of the programmes and shall aim to promote equality
between men
and women and non-discrimination.

propagowanie równości
mężczyzn
i kobiet oraz wspieranie walki z wszelkimi formami dyskryminacji z uwagi na płeć, rasę oraz pochodzenie etniczne, religię lub wierzenia, niepełnosprawność, wiek lub...

promoting equality
between men
and women and contributing to combating all forms of discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation;
propagowanie równości
mężczyzn
i kobiet oraz wspieranie walki z wszelkimi formami dyskryminacji z uwagi na płeć, rasę oraz pochodzenie etniczne, religię lub wierzenia, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną;

promoting equality
between men
and women and contributing to combating all forms of discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation;

...do państw europejskich, w ramach szkolnictwa wyższego, z uwzględnieniem zasad równouprawnienia
mężczyzn
i kobiet oraz dążenia do jak najbardziej zrównoważonego geograficznie udziału beneficjentów

...from third countries to European countries, taking into account the principles of equality
between men
and women and the wish to have a geographic representation that is as balanced as possib
zwiększone wsparcie mobilności osób wybranych na podstawie kryteriów doskonałości akademickiej, zwłaszcza przyjeżdżających z krajów trzecich do państw europejskich, w ramach szkolnictwa wyższego, z uwzględnieniem zasad równouprawnienia
mężczyzn
i kobiet oraz dążenia do jak najbardziej zrównoważonego geograficznie udziału beneficjentów, a także z myślą o ułatwianiu dostępu do programu zgodnie z zasadą równości szans i niedyskryminacji;

enhanced support for mobility of people in the field of higher education selected on the basis of academic excellence, particularly from third countries to European countries, taking into account the principles of equality
between men
and women and the wish to have a geographic representation that is as balanced as possible, while facilitating access to the programme in accordance with the principles of equal opportunities and non-discrimination;

zmieniająca załącznik XVIII (Zdrowie i bezpieczeństwo pracy, prawo pracy i równe traktowanie
mężczyzn
i kobiet) do Porozumienia EOG — dyrektywę 2003/88/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (czas pracy)

THE EEA JOINT COMMITTEE, Having regard to the Agreement on the European Economic Area, as amended by the Protocol adjusting the Agreement on the European Economic Area, hereinafter referred to as...
zmieniająca załącznik XVIII (Zdrowie i bezpieczeństwo pracy, prawo pracy i równe traktowanie
mężczyzn
i kobiet) do Porozumienia EOG — dyrektywę 2003/88/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (czas pracy)

THE EEA JOINT COMMITTEE, Having regard to the Agreement on the European Economic Area, as amended by the Protocol adjusting the Agreement on the European Economic Area, hereinafter referred to as ‘the Agreement’, and in particular Article 98 thereof, Whereas:

zmieniająca załącznik XVIII (Zdrowie i bezpieczeństwo pracy, prawo pracy i równe traktowanie
mężczyzn
i kobiet) do Porozumienia EOG — dyrektywę Rady 2003/72/WE (Statut Spółdzielnii Europejskiej)

THE EEA JOINT COMMITTEE, Having regard to the Agreement on the European Economic Area, as amended by the Protocol adjusting the Agreement on the European Economic Area, hereinafter referred to as...
zmieniająca załącznik XVIII (Zdrowie i bezpieczeństwo pracy, prawo pracy i równe traktowanie
mężczyzn
i kobiet) do Porozumienia EOG — dyrektywę Rady 2003/72/WE (Statut Spółdzielnii Europejskiej)

THE EEA JOINT COMMITTEE, Having regard to the Agreement on the European Economic Area, as amended by the Protocol adjusting the Agreement on the European Economic Area, hereinafter referred to as ‘the Agreement’, and in particular Article 98 thereof, Whereas:

zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie
mężczyzn
i kobiet) do Porozumienia EOG

amending Annex XVIII (Health and safety at work, labour law, and equal treatment for
men
and women) to the EEA Agreement
zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie
mężczyzn
i kobiet) do Porozumienia EOG

amending Annex XVIII (Health and safety at work, labour law, and equal treatment for
men
and women) to the EEA Agreement

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich