Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: małoletni
Jeśli osobie towarzyszą
małoletni
, w odpowiednim przypadku należy podać informacje o ich poziomie wykształcenia:

If accompanying
minors
, provide, where possible, information on the level of education of the
minors
:
Jeśli osobie towarzyszą
małoletni
, w odpowiednim przypadku należy podać informacje o ich poziomie wykształcenia:

If accompanying
minors
, provide, where possible, information on the level of education of the
minors
:

Pewnie nie raz usłyszysz, jak urzędnicy mówią o Tobie »
małoletni
«. W przepisach prawa to znaczy »dziecko«.

You will also hear the authorities refer to you as a ‘
minor
’, which means the same as child.
Pewnie nie raz usłyszysz, jak urzędnicy mówią o Tobie »
małoletni
«. W przepisach prawa to znaczy »dziecko«.

You will also hear the authorities refer to you as a ‘
minor
’, which means the same as child.

...że zapewnia się, poprzez wybór godzin emisji lub za pomocą jakichkolwiek środków technicznych, że
małoletni
znajdujący się w zasięgu transmisji nie mogą w normalny sposób oglądać ani słuchać tych...

...where it is ensured, by selecting the time of the broadcast or by any technical measure, that
minors
in the area of transmission will not normally hear or see such broadcasts.
Środki przewidziane w ust. 1 rozciągają się również na inne programy, które mogą zaszkodzić rozwojowi fizycznemu, umysłowemu lub moralnemu małoletnich, chyba że zapewnia się, poprzez wybór godzin emisji lub za pomocą jakichkolwiek środków technicznych, że
małoletni
znajdujący się w zasięgu transmisji nie mogą w normalny sposób oglądać ani słuchać tych emisji.

The measures provided for in paragraph 1 shall also extend to other programmes which are likely to impair the physical, mental or moral development of minors, except where it is ensured, by selecting the time of the broadcast or by any technical measure, that
minors
in the area of transmission will not normally hear or see such broadcasts.

...upewnia się, za pomocą szczegółowej kontroli dokumentów podróży i dokumentów uzupełniających, że
małoletni
nie opuszczają terytorium państwa wbrew woli osoby sprawującej (osób sprawujących) nad nim

...shall ensure, by means of thorough checks on travel documents and supporting documents, that the
minors
do not leave the territory against the wishes of the person(s) having parental care over them
W przypadku małoletnich podróżujących samotnie straż graniczna upewnia się, za pomocą szczegółowej kontroli dokumentów podróży i dokumentów uzupełniających, że
małoletni
nie opuszczają terytorium państwa wbrew woli osoby sprawującej (osób sprawujących) nad nimi opiekę rodzicielską.

In the case of minors travelling unaccompanied, border guards shall ensure, by means of thorough checks on travel documents and supporting documents, that the
minors
do not leave the territory against the wishes of the person(s) having parental care over them.

W przypadku gdy osobą objętą art. 9 ust. 1, 14 ust. 1 i 17 ust. 1 jest
małoletni
, państwa członkowskie przekazują te informacje w sposób stosowny do jego wieku.

Where a person covered by Article 9(1), Article 14(1) and Article 17(1) is a
minor
, Member States shall provide the information in an age-appropriate manner.
W przypadku gdy osobą objętą art. 9 ust. 1, 14 ust. 1 i 17 ust. 1 jest
małoletni
, państwa członkowskie przekazują te informacje w sposób stosowny do jego wieku.

Where a person covered by Article 9(1), Article 14(1) and Article 17(1) is a
minor
, Member States shall provide the information in an age-appropriate manner.

Państwa członkowskie przyznają małoletnim dzieciom wnioskodawców oraz wnioskodawcom, którzy są
małoletni
, dostęp do systemu kształcenia na podobnych warunkach, jak własnym obywatelom, do czasu...

Member States shall grant to minor children of applicants and to applicants who are
minors
access to the education system under similar conditions as their own nationals for so long as an expulsion...
Państwa członkowskie przyznają małoletnim dzieciom wnioskodawców oraz wnioskodawcom, którzy są
małoletni
, dostęp do systemu kształcenia na podobnych warunkach, jak własnym obywatelom, do czasu faktycznego wykonania wobec nich lub ich rodziców środka w postaci wydalenia.

Member States shall grant to minor children of applicants and to applicants who are
minors
access to the education system under similar conditions as their own nationals for so long as an expulsion measure against them or their parents is not actually enforced.

...o których mowa w ust. 1 i 2, odpowiedzialnym państwem członkowskim jest to państwo, w którym
małoletni
bez opieki złożył wniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej, o ile najlepiej zabezpiecz

...as referred to in paragraphs 1 and 2, the Member State responsible shall be that where the
unaccompanied minor
has lodged his or her application for international protection, provided that it
W przypadku braku członka rodziny, rodzeństwa lub krewnego, o których mowa w ust. 1 i 2, odpowiedzialnym państwem członkowskim jest to państwo, w którym
małoletni
bez opieki złożył wniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej, o ile najlepiej zabezpiecza to interesy małoletniego.

In the absence of a family member, a sibling or a relative as referred to in paragraphs 1 and 2, the Member State responsible shall be that where the
unaccompanied minor
has lodged his or her application for international protection, provided that it is in the best interests of the minor.

Do celów stosowania art. 8 państwo członkowskie, w którym
małoletni
bez opieki złożył wniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej, najszybciej jak to możliwe podejmuje stosowne działania w celu...

For the purpose of applying Article 8, the Member State where the
unaccompanied minor
lodged an application for international protection shall, as soon as possible, take appropriate action to...
Do celów stosowania art. 8 państwo członkowskie, w którym
małoletni
bez opieki złożył wniosek o udzielenie ochrony międzynarodowej, najszybciej jak to możliwe podejmuje stosowne działania w celu zidentyfikowania członków rodziny, rodzeństwa lub krewnych małoletniego bez opieki na terytorium państw członkowskich, dbając przy tym o jak najlepsze zabezpieczenie interesów dziecka.

For the purpose of applying Article 8, the Member State where the
unaccompanied minor
lodged an application for international protection shall, as soon as possible, take appropriate action to identify the family members, siblings or relatives of the unaccompanied minor on the territory of Member States, whilst protecting the best interests of the child.

małoletni
bez opieki lub ich przedstawiciele wyrazili zgodę na przeprowadzenie badania w celu ustalenia wieku danych małoletnich; oraz

unaccompanied minors
and/or their representatives consent to carry out an examination to determine the age of the minors concerned; and
małoletni
bez opieki lub ich przedstawiciele wyrazili zgodę na przeprowadzenie badania w celu ustalenia wieku danych małoletnich; oraz

unaccompanied minors
and/or their representatives consent to carry out an examination to determine the age of the minors concerned; and

małoletni
bez opieki lub ich przedstawiciele wyrazili zgodę na przeprowadzenie badania lekarskiego w celu ustalenia wieku danych małoletnich;

unaccompanied minors
and/or their representatives consent to a medical examination being carried out to determine the age of the minors concerned; and
małoletni
bez opieki lub ich przedstawiciele wyrazili zgodę na przeprowadzenie badania lekarskiego w celu ustalenia wieku danych małoletnich;

unaccompanied minors
and/or their representatives consent to a medical examination being carried out to determine the age of the minors concerned; and

Małoletni
bez opieki oraz rodziny z małoletnimi umieszczane są w ośrodku detencyjnym jedynie w ostateczności i na możliwie najkrótszy odpowiedni okres czasu.

Unaccompanied minors
and families with minors shall only be detained as a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time.
Małoletni
bez opieki oraz rodziny z małoletnimi umieszczane są w ośrodku detencyjnym jedynie w ostateczności i na możliwie najkrótszy odpowiedni okres czasu.

Unaccompanied minors
and families with minors shall only be detained as a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time.

...służące ujawnieniu zdarzeń z udziałem osób wymagających szczególnego traktowania, takich jak
małoletni
bez opieki oraz ofiary handlu ludźmi i postępowania w takich sytuacjach. Państwa członkows

...curricula shall include specialised training for detecting and dealing with situations involving
vulnerable
persons, such as
unaccompanied minors
and victims of trafficking. Member States, with the
„Państwa członkowskie zapewniają, aby straż graniczną stanowili wyspecjalizowani i odpowiednio przeszkoleni specjaliści, uwzględniając wspólne podstawowe programy szkoleń dla funkcjonariuszy straży granicznej ustanowione i opracowane przez Europejską Agencję ds. Zarządzania Współpracą Operacyjną na Granicach Zewnętrznych ustanowioną na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 2007/2004. Programy szkoleń obejmują specjalne szkolenia służące ujawnieniu zdarzeń z udziałem osób wymagających szczególnego traktowania, takich jak
małoletni
bez opieki oraz ofiary handlu ludźmi i postępowania w takich sytuacjach. Państwa członkowskie, przy wsparciu Agencji, zachęcają funkcjonariuszy straży granicznej do nauki języków niezbędnych do wykonywania ich zadań.”;

"Member States shall ensure that the border guards are specialised and properly trained professionals, taking into account common core curricula for border guards established and developed by the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States established by Council Regulation (EC) No 2007/2004. Training curricula shall include specialised training for detecting and dealing with situations involving
vulnerable
persons, such as
unaccompanied minors
and victims of trafficking. Member States, with the support of the Agency, shall encourage border guards to learn the languages necessary for the carrying-out of their tasks.";

małoletni
bez opieki zostali poinformowani przed rozpatrzeniem ich wniosku o udzielenie azylu i w języku, co do którego istnieją rozsądne przypuszczenia, że zostanie on przez nich zrozumiany, o...

unaccompanied minors
are informed prior to the examination of their application for asylum, and in a language which they may reasonably be supposed to understand, of the possibility that their age...
małoletni
bez opieki zostali poinformowani przed rozpatrzeniem ich wniosku o udzielenie azylu i w języku, co do którego istnieją rozsądne przypuszczenia, że zostanie on przez nich zrozumiany, o możliwości ustalenia wieku w drodze badania lekarskiego.

unaccompanied minors
are informed prior to the examination of their application for asylum, and in a language which they may reasonably be supposed to understand, of the possibility that their age may be determined by medical examination.

małoletni
bez opieki zostali poinformowani przed rozpatrzeniem ich wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej oraz w języku, który rozumieją, lub co do którego można zasadnie przyjąć, że zostanie...

unaccompanied minors
are informed prior to the examination of their application for international protection, and in a language that they understand or are reasonably supposed to understand, of the...
małoletni
bez opieki zostali poinformowani przed rozpatrzeniem ich wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej oraz w języku, który rozumieją, lub co do którego można zasadnie przyjąć, że zostanie przez nich zrozumiany, o możliwości ustalenia ich wieku w drodze badania lekarskiego.

unaccompanied minors
are informed prior to the examination of their application for international protection, and in a language that they understand or are reasonably supposed to understand, of the possibility that their age may be determined by medical examination.

małoletni
bez opieki” oznacza małoletniego, który przybywa na terytorium państw członkowskich bez opieki osoby dorosłej, odpowiedzialnej za niego zgodnie z prawem lub z praktyką danego państwa...

unaccompanied minor
’ means a
minor
who arrives on the territory of the Member States
unaccompanied
by an adult responsible for him or her whether by law or by the practice of the Member State...
małoletni
bez opieki” oznacza małoletniego, który przybywa na terytorium państw członkowskich bez opieki osoby dorosłej, odpowiedzialnej za niego zgodnie z prawem lub z praktyką danego państwa członkowskiego, dopóki nie zostanie on skutecznie objęty opieką takiej osoby; pojęcie to obejmuje również małoletniego, który zostaje pozostawiony bez opieki po przybyciu na terytorium państw członkowskich;

unaccompanied minor
’ means a
minor
who arrives on the territory of the Member States
unaccompanied
by an adult responsible for him or her whether by law or by the practice of the Member State concerned, and for as long as he or she is not effectively taken into the care of such a person; it includes a minor who is left unaccompanied after he or she has entered the territory of the Member States;

małoletni
bez opieki” oznacza małoletniego, który przybywa na terytorium państw członkowskich bez opieki osoby dorosłej, odpowiedzialnej za niego z mocy prawa lub zgodnie z praktyką zainteresowanego...

unaccompanied minor
’ means a
minor
who arrives on the territory of the Member States
unaccompanied
by an adult responsible for him or her, whether by law or by the practice of the Member State...
małoletni
bez opieki” oznacza małoletniego, który przybywa na terytorium państw członkowskich bez opieki osoby dorosłej, odpowiedzialnej za niego z mocy prawa lub zgodnie z praktyką zainteresowanego państwa członkowskiego i dopóki nie zostanie faktycznie objęty opieką takiej osoby dorosłej; obejmuje to małoletnich, którzy zostali pozostawieni bez opieki po wjeździe na terytorium państw członkowskich;

unaccompanied minor
’ means a
minor
who arrives on the territory of the Member States
unaccompanied
by an adult responsible for him or her, whether by law or by the practice of the Member State concerned, and for as long as he or she is not effectively taken into the care of such an adult; it includes a minor who is left unaccompanied after he or she has entered the territory of Member States;

małoletni
bez opieki” oznacza małoletniego, który przybywa na terytorium państw członkowskich bez opieki osoby dorosłej odpowiedzialnej za niego z mocy prawa danego państwa członkowskiego lub z mocy...

unaccompanied minor
’ means a
minor
who arrives on the territory of the Member States
unaccompanied
by an adult responsible for him or her whether by law or by the practice of the Member State...
małoletni
bez opieki” oznacza małoletniego, który przybywa na terytorium państw członkowskich bez opieki osoby dorosłej odpowiedzialnej za niego z mocy prawa danego państwa członkowskiego lub z mocy praktyki stosowanej w danym państwie członkowskim, dopóki nie zostanie on faktycznie objęty opieką przez taką osobę; pojęcie to obejmuje również małoletniego, który zostaje pozbawiony opieki po przybyciu na terytorium państw członkowskich;

unaccompanied minor
’ means a
minor
who arrives on the territory of the Member States
unaccompanied
by an adult responsible for him or her whether by law or by the practice of the Member State concerned, and for as long as he or she is not effectively taken into the care of such a person; it includes a minor who is left unaccompanied after he or she has entered the territory of the Member States;

małoletni
bez opieki” oznacza małoletniego bez opieki określonego w art. 2 lit. l) dyrektywy 2011/95/UE;

unaccompanied minor
’ means an unaccompanied
minor
as defined in Article 2(l) of Directive 2011/95/EU;
małoletni
bez opieki” oznacza małoletniego bez opieki określonego w art. 2 lit. l) dyrektywy 2011/95/UE;

unaccompanied minor
’ means an unaccompanied
minor
as defined in Article 2(l) of Directive 2011/95/EU;

małoletni
bez opieki” oznacza osobę w wieku poniżej 18 lat, która przybywa na terytorium Państw Członkowskich bez opieki osoby dorosłej, odpowiedzialnej za nią prawnie lub zwyczajowo, i dopóki nie...

unaccompanied minor
’ means a person below the age of 18 who arrives in the territory of the Member States
unaccompanied
by an adult responsible for him/her whether by law or by custom, and for as...
małoletni
bez opieki” oznacza osobę w wieku poniżej 18 lat, która przybywa na terytorium Państw Członkowskich bez opieki osoby dorosłej, odpowiedzialnej za nią prawnie lub zwyczajowo, i dopóki nie zostanie skutecznie objęta opieką takiej osoby; obejmuje to również małoletniego, który zostaje pozostawiony bez opieki po wjeździe na terytorium Państw Członkowskich;

unaccompanied minor
’ means a person below the age of 18 who arrives in the territory of the Member States
unaccompanied
by an adult responsible for him/her whether by law or by custom, and for as long as he/she is not effectively taken into the care of such a person; it includes a minor who is left unaccompanied after he/she has entered the territory of the Member States;

Jeżeli
małoletni
bez opieki otrzymał ochronę międzynarodową, a jeszcze nie rozpoczęto poszukiwania członków jego rodziny, państwa członkowskie rozpoczynają ich poszukiwanie jak najszybciej po...

If an
unaccompanied minor
is granted international protection and the tracing of his or her family members has not already started, Member States shall start tracing them as soon as possible after...
Jeżeli
małoletni
bez opieki otrzymał ochronę międzynarodową, a jeszcze nie rozpoczęto poszukiwania członków jego rodziny, państwa członkowskie rozpoczynają ich poszukiwanie jak najszybciej po udzieleniu ochrony międzynarodowej, dążąc jednocześnie do jak najlepszego zabezpieczenia interesów małoletniego.

If an
unaccompanied minor
is granted international protection and the tracing of his or her family members has not already started, Member States shall start tracing them as soon as possible after the granting of international protection, whilst protecting the minor’s best interests.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich