Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: licencja
dane przedsiębiorstwo kolejowe wydaje
licencje
tylko swoim maszynistom;

the railway undertaking issues
licences
only to its own drivers;
dane przedsiębiorstwo kolejowe wydaje
licencje
tylko swoim maszynistom;

the railway undertaking issues
licences
only to its own drivers;

Rozdział
licencji
między państwami członkowskimi

Allocation of
licences
amongst Member States
Rozdział
licencji
między państwami członkowskimi

Allocation of
licences
amongst Member States

Rozdział
licencji
między państwami członkowskimi

Allocation of
licences
amongst Member States
Rozdział
licencji
między państwami członkowskimi

Allocation of
licences
amongst Member States

...ograniczeń sprzedaży ważne jest odróżnienie udzielania licencji między konkurentami od udzielania
licencji
między podmiotami niebędącymi konkurentami.

Also as regards sales restrictions there is an important distinction to be made between
licensing
between competitors and between non-competitors.
W odniesieniu do ograniczeń sprzedaży ważne jest odróżnienie udzielania licencji między konkurentami od udzielania
licencji
między podmiotami niebędącymi konkurentami.

Also as regards sales restrictions there is an important distinction to be made between
licensing
between competitors and between non-competitors.

Artykuł 4 ust. 2 wymienia podstawowe ograniczenia dotyczące udzielania
licencji
między podmiotami niebędącymi konkurentami.

Article 4(2) lists the hardcore restrictions for
licensing
between non-competitors.
Artykuł 4 ust. 2 wymienia podstawowe ograniczenia dotyczące udzielania
licencji
między podmiotami niebędącymi konkurentami.

Article 4(2) lists the hardcore restrictions for
licensing
between non-competitors.

...na mocy Ustawy o ochronie przyrody z 1998 r. ustanawia podział kompetencji dotyczących wydawania
licencji
między Ministerstwem Spraw Gospodarczych, Rolnictwa i Innowacji z jednej strony oraz stosow

The Ministerial Decree regarding Licensing under the Nature Conservation Act 1998 sets out the distribution of competences regarding the issuing of licences between the Ministry of Economic Affairs,...
Rozporządzenie sekretarza stanu dotyczące wydawania licencji na mocy Ustawy o ochronie przyrody z 1998 r. ustanawia podział kompetencji dotyczących wydawania
licencji
między Ministerstwem Spraw Gospodarczych, Rolnictwa i Innowacji z jednej strony oraz stosownymi prowincjami z drugiej strony.

The Ministerial Decree regarding Licensing under the Nature Conservation Act 1998 sets out the distribution of competences regarding the issuing of licences between the Ministry of Economic Affairs, Agriculture and Innovation on the one hand and the relevant provinces on the other. This decree lists various categories of activities and locations for which central government is the competent authority; all other matters fall within the competence of the relevant province.

Udzielanie
licencji
między konkurentami może także ułatwiać zmowę.

Licensing
between competitors may also facilitate collusion.
Udzielanie
licencji
między konkurentami może także ułatwiać zmowę.

Licensing
between competitors may also facilitate collusion.

Oznacza to, zwłaszcza w odniesieniu do udzielania
licencji
między konkurentami, że wzajemne licencje wyłączne zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. c) stanowią podstawowe ograniczenie konkurencji.

In particular, for
licensing
between competitors, this means that reciprocal exclusive licensing is hardcore under Article 4(1)(c).
Oznacza to, zwłaszcza w odniesieniu do udzielania
licencji
między konkurentami, że wzajemne licencje wyłączne zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. c) stanowią podstawowe ograniczenie konkurencji.

In particular, for
licensing
between competitors, this means that reciprocal exclusive licensing is hardcore under Article 4(1)(c).

W przypadku udzielania
licencji
między konkurentami fakt niekorzystania przez strony z licencjonowanej technologii może wskazywać na to, że porozumienie jest ukrytym porozumieniem kartelowym.

In the case of licensing between competitors, the fact that the parties do not exploit the licensed technology may be an indication that the arrangement is a disguised cartel.
W przypadku udzielania
licencji
między konkurentami fakt niekorzystania przez strony z licencjonowanej technologii może wskazywać na to, że porozumienie jest ukrytym porozumieniem kartelowym.

In the case of licensing between competitors, the fact that the parties do not exploit the licensed technology may be an indication that the arrangement is a disguised cartel.

W odniesieniu do ograniczeń sprzedaży ważne jest odróżnienie udzielania
licencji
między konkurentami od udzielania licencji między podmiotami niebędącymi konkurentami.

Also as regards sales restrictions there is an important distinction to be made between licensing between competitors and between non-competitors.
W odniesieniu do ograniczeń sprzedaży ważne jest odróżnienie udzielania
licencji
między konkurentami od udzielania licencji między podmiotami niebędącymi konkurentami.

Also as regards sales restrictions there is an important distinction to be made between licensing between competitors and between non-competitors.

Artykuł 4 ust. 1 wymienia podstawowe ograniczenia dotyczące udzielania
licencji
między konkurentami.

Article 4(1) lists the hardcore restrictions for
licensing
between competitors.
Artykuł 4 ust. 1 wymienia podstawowe ograniczenia dotyczące udzielania
licencji
między konkurentami.

Article 4(1) lists the hardcore restrictions for
licensing
between competitors.

Zwykłe udzielanie
licencji
między dwiema stronami zasadniczo wymaga tylko zbadania niezbędności indywidualnych ograniczeń.

In the case of simple
licensing
between two parties it is generally not necessary to go beyond an examination of the indispensability of individual restraints.
Zwykłe udzielanie
licencji
między dwiema stronami zasadniczo wymaga tylko zbadania niezbędności indywidualnych ograniczeń.

In the case of simple
licensing
between two parties it is generally not necessary to go beyond an examination of the indispensability of individual restraints.

Uproszczenie rejestracji przedsiębiorstw oraz procedur wydawania
licencji
, między innymi przez wprowadzenie systemu punktów kompleksowej obsługi rejestracji przedsiębiorstw.

Simplify company registration and
licensing
procedures, inter alia by implementing the ‘one-stop-shop’ system for company registration.
Uproszczenie rejestracji przedsiębiorstw oraz procedur wydawania
licencji
, między innymi przez wprowadzenie systemu punktów kompleksowej obsługi rejestracji przedsiębiorstw.

Simplify company registration and
licensing
procedures, inter alia by implementing the ‘one-stop-shop’ system for company registration.

...rynkach, na które koncentracja wywiera wpływ, takich jak porozumienia w sprawie badań i rozwoju,
licencji
, wspólnej produkcji, specjalizacji, dystrybucji, długoterminowych dostaw oraz porozumienia

...in by the parties to the concentration in the affected markets, such as research and development,
licensing
, joint production, specialization, distribution, long term supply and exchange of...
O ile ma to znaczenie, proszę podać szczegółowe informacje dotyczące najważniejszych porozumień o współpracy zawartych przez strony uczestniczące w koncentracji na rynkach, na które koncentracja wywiera wpływ, takich jak porozumienia w sprawie badań i rozwoju,
licencji
, wspólnej produkcji, specjalizacji, dystrybucji, długoterminowych dostaw oraz porozumienia dotyczące wymiany informacji, a w przypadkach, w których uznają to Państwo za stosowne, proszę także dostarczyć kopie takich porozumień [31].

If relevant, give details of the most important cooperative agreements engaged in by the parties to the concentration in the affected markets, such as research and development,
licensing
, joint production, specialization, distribution, long term supply and exchange of information agreements and, where deemed useful, provide a copy of these agreements [31].

...Europie oferującymi kształcenie pilotów samolotów liniowych zgodnie z europejskimi przepisami (
licencja
wspólnej władzy lotniczej dla członków załogi statku powietrznego, JAA-FCL) wydaje się, że

...airline pilot education according to common European rules (Joint Aviation Authorities Flight Crew
Licence
, or JAA-FCL), it would appear that the funding strengthens the position of the recipient...
Zważywszy, że NAC bezpośrednio konkuruje z innymi instytucjami w Norwegii i w całej Europie oferującymi kształcenie pilotów samolotów liniowych zgodnie z europejskimi przepisami (
licencja
wspólnej władzy lotniczej dla członków załogi statku powietrznego, JAA-FCL) wydaje się, że finansowanie wzmacnia pozycję beneficjenta i tym samym może zakłócić konkurencję między tymi szkołami i wpływać na wymianę handlową między państwami, w których mają one siedzibę.

On the basis that NAC is in direct competition with other institutions in Norway and around Europe which offer airline pilot education according to common European rules (Joint Aviation Authorities Flight Crew
Licence
, or JAA-FCL), it would appear that the funding strengthens the position of the recipient and thus has the potential to distort competition between these various schools and affect trade between the States in which they are established.

...krajowy państwa członkowskie mogą wykorzystywać nośniki informacji (mikroprocesory), jako elementy
licencji
, aby umożliwić przedsiębiorstwom kolejowym i zarządcom infrastruktury przechowywanie...

...rules, Member States may, for national use only, use storage medium (microchip) as part of the
licence
, to allow railway undertakings and infrastructure managers to store company-related informat
Bez uszczerbku dla przepisów dotyczących ochrony danych i wyłącznie na użytek krajowy państwa członkowskie mogą wykorzystywać nośniki informacji (mikroprocesory), jako elementy
licencji
, aby umożliwić przedsiębiorstwom kolejowym i zarządcom infrastruktury przechowywanie informacji związanych z przedsiębiorstwem, w tym danych, które mają być umieszczone na świadectwie uzupełniającym, pod warunkiem że nie zakłóci to w żaden sposób wdrożenia niniejszego rozporządzenia.

Without prejudice to data protection rules, Member States may, for national use only, use storage medium (microchip) as part of the
licence
, to allow railway undertakings and infrastructure managers to store company-related information including the data to be contained in the complementary certificate, provided that it does not in any way interfere with the implementation of this Regulation.

Jeżeli w późniejszym czasie z powodu udzielenia drugiej
licencji
porozumienie jednostronne stanie się porozumieniem wzajemnym, strony mogą zostać zmuszone do zmiany warunków pierwszej licencji w celu...

In case at a later point in time a non-reciprocal agreement becomes a reciprocal agreement due to the conclusion of a second licence between the same parties, they may have to revise the first...
Jeżeli w późniejszym czasie z powodu udzielenia drugiej
licencji
porozumienie jednostronne stanie się porozumieniem wzajemnym, strony mogą zostać zmuszone do zmiany warunków pierwszej licencji w celu uniknięcia stwierdzenia, że porozumienie zawiera podstawowe ograniczenie konkurencji.

In case at a later point in time a non-reciprocal agreement becomes a reciprocal agreement due to the conclusion of a second licence between the same parties, they may have to revise the first licence in order to avoid that the agreement contains a hardcore restriction.

Nie jest konieczne, aby taka
licencja
była tylko jedna.

It is not
a
condition, however, that only one such
licence
is
granted
.
Nie jest konieczne, aby taka
licencja
była tylko jedna.

It is not
a
condition, however, that only one such
licence
is
granted
.

Po drugie, co jeszcze bardziej istotne, opłaty za usługi objęte wyłączną
licencją
były wystarczająco wysokie, aby kosztami tymi obciążyć zależnych użytkowników.

...and more importantly, the prices for the services subject to the exclusive right were set at
a
sufficiently high level to cover those costs from the captive consumers.
Po drugie, co jeszcze bardziej istotne, opłaty za usługi objęte wyłączną
licencją
były wystarczająco wysokie, aby kosztami tymi obciążyć zależnych użytkowników.

Second, and more importantly, the prices for the services subject to the exclusive right were set at
a
sufficiently high level to cover those costs from the captive consumers.

...Wspólnot Europejskich« w rozporządzeniu i załącznikach zastępuje się słowami »model EOG«, jeśli
licencja
, świadectwo uzupełniające, uwierzytelniony odpis świadectwa uzupełniającego lub wniosek o w

...Communities model” in the Regulation and its Annexes shall be replaced by “EEA model” when a
licence
, a complementary certificate, a certified copy of complementary certificate or an applicatio
terminy »wspólnotowy wzór« oraz »wzór Wspólnot Europejskich« w rozporządzeniu i załącznikach zastępuje się słowami »model EOG«, jeśli
licencja
, świadectwo uzupełniające, uwierzytelniony odpis świadectwa uzupełniającego lub wniosek o wydanie licencji maszynisty jest wydane przez państwo EFTA;

the terms “Community model” and “European Communities model” in the Regulation and its Annexes shall be replaced by “EEA model” when a
licence
, a complementary certificate, a certified copy of complementary certificate or an application form for train driving licences is issued by an EFTA State;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich