Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kryć
nie były wykorzystywane do
krycia
naturalnego przez okres 30 dni poprzedzających datę pozyskania komórek jajowych/zarodków (1),

have not been used for natural
breeding
during the period of 30 days prior to the collection of ova/embryos (1);
nie były wykorzystywane do
krycia
naturalnego przez okres 30 dni poprzedzających datę pozyskania komórek jajowych/zarodków (1),

have not been used for natural
breeding
during the period of 30 days prior to the collection of ova/embryos (1);

nie były wykorzystywane do
krycia
naturalnego po ich umieszczeniu w miejscu kwarantanny, o którym mowa w pkt II.3.3, do dnia pozyskania nasienia włącznie;

have not
served
naturally after their entry to the quarantine accommodation described in point II.3.3 and up to and including the day of semen collection;
nie były wykorzystywane do
krycia
naturalnego po ich umieszczeniu w miejscu kwarantanny, o którym mowa w pkt II.3.3, do dnia pozyskania nasienia włącznie;

have not
served
naturally after their entry to the quarantine accommodation described in point II.3.3 and up to and including the day of semen collection;

...lub punkt kopulacyjny, przyjmuje się również klacze i ogiery wykorzystywane do wabienia lub
krycia
naturalnego, pod warunkiem że spełniają wymogi rozdziału II sekcja I pkt 1.1, 1.2, 1.3 i 1.4;

...with an artificial insemination or service centre, then female equidae (mares) and uncastrated
male
equidae (stallions) for teasing or natural service shall be admitted provided that they meet th
W przypadku zwierząt koniowatych, gdy centrum pozyskiwania nasienia znajduje się w tym samym obiekcie, co punkt sztucznego unasieniania lub punkt kopulacyjny, przyjmuje się również klacze i ogiery wykorzystywane do wabienia lub
krycia
naturalnego, pod warunkiem że spełniają wymogi rozdziału II sekcja I pkt 1.1, 1.2, 1.3 i 1.4;

If in the case of equidae the semen collection centre shares a site with an artificial insemination or service centre, then female equidae (mares) and uncastrated
male
equidae (stallions) for teasing or natural service shall be admitted provided that they meet the requirements of points 1.1, 1.2, 1.3 and 1.4 of Section I of Chapter II;

nie były dopuszczane do
krycia
naturalnego;

have not been allowed to
serve
naturally;
nie były dopuszczane do
krycia
naturalnego;

have not been allowed to
serve
naturally;

nie były dopuszczane do
krycia
naturalnego;

are not allowed to
serve
naturally;
nie były dopuszczane do
krycia
naturalnego;

are not allowed to
serve
naturally;

nie były dopuszczane do
krycia
naturalnego;

have not been allowed to
serve
naturally;
nie były dopuszczane do
krycia
naturalnego;

have not been allowed to
serve
naturally;

w okresie przynajmniej 30 dni poprzedzających pozyskanie nasienia nie były wykorzystywane do
krycia
naturalnego;

during at least 30 days prior to collection of the semen have not been used for natural service;
w okresie przynajmniej 30 dni poprzedzających pozyskanie nasienia nie były wykorzystywane do
krycia
naturalnego;

during at least 30 days prior to collection of the semen have not been used for natural service;

w okresie co najmniej 30 dni przed datą pozyskania nasienia nie były wykorzystywane do
krycia
naturalnego,

during at least 30 days prior to collection of the semen have not been used for natural service;
w okresie co najmniej 30 dni przed datą pozyskania nasienia nie były wykorzystywane do
krycia
naturalnego,

during at least 30 days prior to collection of the semen have not been used for natural service;

...przed pierwszym pozyskaniem nasienia oraz w okresie pozyskiwania nasienia nie może być używany do
krycia
naturalnego;

it shall not be used for natural
mating
during the 30 days prior to the first semen collection and during the collection period;
w ciągu 30 dni przed pierwszym pozyskaniem nasienia oraz w okresie pozyskiwania nasienia nie może być używany do
krycia
naturalnego;

it shall not be used for natural
mating
during the 30 days prior to the first semen collection and during the collection period;

stadami poziomu II są stada, w których
krycia
odbywały się wyłącznie z użyciem tryków o genotypie ARR/ARR.

level II flocks shall be flocks whose
progeny have
been
sired
exclusively by rams of the ARR/ARR genotype.
stadami poziomu II są stada, w których
krycia
odbywały się wyłącznie z użyciem tryków o genotypie ARR/ARR.

level II flocks shall be flocks whose
progeny have
been
sired
exclusively by rams of the ARR/ARR genotype.

stadami poziomu II są stada, w których
krycia
odbywały się wyłącznie z użyciem tryków o genotypie ARR/ARR.

level II flocks shall be flocks whose
progeny have
been
sired
exclusively by rams of the ARR/ARR genotype.
stadami poziomu II są stada, w których
krycia
odbywały się wyłącznie z użyciem tryków o genotypie ARR/ARR.

level II flocks shall be flocks whose
progeny have
been
sired
exclusively by rams of the ARR/ARR genotype.

...że rynek łupkowych płytek dachowych jest jednorodny oraz, że nie ma odrębnego rynku dla „
krycia
staroniemieckiego” („altdeutsche Deckung”).

In their comments on the initiation of the formal investigation procedure Rathscheck and Theis-Böger explain that the roofing slate market constitutes one single market and that there is no separate...
W uwagach dotyczących wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego przedsiębiorstwa Rathscheck i Theis-Böger stwierdziły, że rynek łupkowych płytek dachowych jest jednorodny oraz, że nie ma odrębnego rynku dla „
krycia
staroniemieckiego” („altdeutsche Deckung”).

In their comments on the initiation of the formal investigation procedure Rathscheck and Theis-Böger explain that the roofing slate market constitutes one single market and that there is no separate market for ‘Altdeutsche Deckung’ (‘old German’ style roofing).

...konsumenci zainteresowani jego szczególnym „historycznym” wyglądem, nie usprawiedliwia uznania „
krycia
staroniemieckiego” za odrębny rynek.

Nevertheless, the Commission considers that the fact that ‘Altdeutsche Deckung’ is more expensive than commodity roofing slate and is only demanded by certain consumers with a special historic...
Komisja uważa jednak, że fakt, że „krycie staroniemieckie” jest droższe niż standardowe łupkowe płytki dachowe, a zapotrzebowanie na ten towar zgłaszają wyłącznie konsumenci zainteresowani jego szczególnym „historycznym” wyglądem, nie usprawiedliwia uznania „
krycia
staroniemieckiego” za odrębny rynek.

Nevertheless, the Commission considers that the fact that ‘Altdeutsche Deckung’ is more expensive than commodity roofing slate and is only demanded by certain consumers with a special historic interest does not justify considering it a separate market.

...pragnie zachować anonimowość, że produkuje on łupki, które stosowane są w Niemczech do produkcji „
krycia
staroniemieckiego”, jest nieprawdziwe.

The statement by the competitor that wished to remain anonymous that it produces slate which is used in Germany for the production of ‘Altdeutscher Schiefer’ is not in Germany's view correct.
Oświadczenie konkurenta, który pragnie zachować anonimowość, że produkuje on łupki, które stosowane są w Niemczech do produkcji „
krycia
staroniemieckiego”, jest nieprawdziwe.

The statement by the competitor that wished to remain anonymous that it produces slate which is used in Germany for the production of ‘Altdeutscher Schiefer’ is not in Germany's view correct.

Niemcy uważają, że produkcja i sprzedaż „
krycia
staroniemieckiego” jest ograniczona do określonych regionów, a popytu na „krycie staroniemieckie”, ze względu na cenę i zastosowanie, nie można...

According to Germany the production and distribution of ‘Altdeutsche Deckung’ is limited to certain regions and there is no demand side substitutability of ‘Altdeutsche Deckung’ by commodity roofing...
Niemcy uważają, że produkcja i sprzedaż „
krycia
staroniemieckiego” jest ograniczona do określonych regionów, a popytu na „krycie staroniemieckie”, ze względu na cenę i zastosowanie, nie można zamiennie zaspokoić standardowymi łupkowymi płytkami dachowymi.

According to Germany the production and distribution of ‘Altdeutsche Deckung’ is limited to certain regions and there is no demand side substitutability of ‘Altdeutsche Deckung’ by commodity roofing slate because of its cost and utilisation.

...się konkurent jest producentem łupków surowych, które stosowane są w Niemczech w produkcji „
krycia
staroniemieckiego”.

The competitor also states that it produces raw slate used for the production of ‘Altdeutscher Schiefer’ in Germany.
Wypowiadający się konkurent jest producentem łupków surowych, które stosowane są w Niemczech w produkcji „
krycia
staroniemieckiego”.

The competitor also states that it produces raw slate used for the production of ‘Altdeutscher Schiefer’ in Germany.

...stosowanych w produkcji popularnego łupku w Hiszpanii, które nie nadają się do produkcji „
krycia
staroniemieckiego”.

It will not be used in production as it was dismantled in 2003. As regards the innovative character, the Commission notes that according to Germany the developed prototype differs significantly from...
Nie jest on stosowany w produkcji, ponieważ został zdemontowany w 2003 r. Jeżeli chodzi o innowacyjny charakter, Komisja przyjmuje do wiadomości twierdzenie Niemiec, że powstały prototyp różni się znacznie od maszyn do wykańczania stosowanych w produkcji popularnego łupku w Hiszpanii, które nie nadają się do produkcji „
krycia
staroniemieckiego”.

It will not be used in production as it was dismantled in 2003. As regards the innovative character, the Commission notes that according to Germany the developed prototype differs significantly from machines used in Spain for the production of commodity slate which could not be used for the production of ‘Altdeutsche Deckung’.

Po zakończeniu okresu
krycia
samice należy umieścić w pojedynczych klatkach.

At the end of the
mating
period females are caged individually.
Po zakończeniu okresu
krycia
samice należy umieścić w pojedynczych klatkach.

At the end of the
mating
period females are caged individually.

Należy unikać
krycia
pomiędzy rodzeństwem.

Mating
of siblings should be avoided.
Należy unikać
krycia
pomiędzy rodzeństwem.

Mating
of siblings should be avoided.

Samice powinny być kryte samcami tego samego gatunku i szczepu, należy również unikać
krycia
pomiędzy rodzeństwem.

The females should be
mated
with males of the same species and strain, and the
mating
of siblings should be avoided.
Samice powinny być kryte samcami tego samego gatunku i szczepu, należy również unikać
krycia
pomiędzy rodzeństwem.

The females should be
mated
with males of the same species and strain, and the
mating
of siblings should be avoided.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich