Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: krytykować
stanowczo
krytykuje
fakt, że płatności bezpośrednie otrzymają beneficjenci, którzy często nie są rolnikami;

criticises
strongly the fact that beneficiaries who very often are not farmers will receive direct payments;
stanowczo
krytykuje
fakt, że płatności bezpośrednie otrzymają beneficjenci, którzy często nie są rolnikami;

criticises
strongly the fact that beneficiaries who very often are not farmers will receive direct payments;

Hiszpania
krytykuje
fakt, że przywóz mięsa i produktów mięsnych pochodzących z innych państw jest dyskryminowany przez ten system, ponieważ muszą one uiszczać opłatę, nie otrzymując jakiejkolwiek...

Spain
criticises
the fact that the scheme discriminates against imports of meat and meat products from other countries, since a levy was imposed on them but nothing was given in return and that the...
Hiszpania
krytykuje
fakt, że przywóz mięsa i produktów mięsnych pochodzących z innych państw jest dyskryminowany przez ten system, ponieważ muszą one uiszczać opłatę, nie otrzymując jakiejkolwiek rekompensaty, a korzyści z opłaty odnoszą jedynie hodowcy francuscy i francuskie ubojnie.

Spain
criticises
the fact that the scheme discriminates against imports of meat and meat products from other countries, since a levy was imposed on them but nothing was given in return and that the product of the levy solely benefited French livestock farmers and slaughterhouses.

FPG
krytykuje
fakt, że decyzja o wszczęciu postępowania nie wyjaśnia sposobu obliczenia intensywności pomocy, co umożliwiłoby porównanie z intensywnością pomocy przyznawanej na mocy ustawy nr...

The FGI
criticises
the fact that the opening decision does not explain the calculation of the aid intensity, in order to allow a comparison with the aid intensity which arose under Law 2601/1998.
FPG
krytykuje
fakt, że decyzja o wszczęciu postępowania nie wyjaśnia sposobu obliczenia intensywności pomocy, co umożliwiłoby porównanie z intensywnością pomocy przyznawanej na mocy ustawy nr 2601/1998.

The FGI
criticises
the fact that the opening decision does not explain the calculation of the aid intensity, in order to allow a comparison with the aid intensity which arose under Law 2601/1998.

W sprawozdaniu nr 8/2002
krytykuje
się również zbyt niejasne i ogólne pojęcie misji publicznej, a także zamówienia publiczne na usługi, które, zdaniem państwowego organu audytu, sprzyjają...

The report No 8/2002 report also
criticise
the excessively vague and generic concept of the public service remit and the public service contracts which invite, according to the State auditor,...
W sprawozdaniu nr 8/2002
krytykuje
się również zbyt niejasne i ogólne pojęcie misji publicznej, a także zamówienia publiczne na usługi, które, zdaniem państwowego organu audytu, sprzyjają nieefektywności kadry kierowniczej.

The report No 8/2002 report also
criticise
the excessively vague and generic concept of the public service remit and the public service contracts which invite, according to the State auditor, managerial inefficiency.

Krytykuje
się, że ta prywatyzacja jest jedynie rozważana, a nie pojawiają się tymczasem sygnały wskazujące na konkretyzację podobnej sprzedaży.

One
criticism
voiced is that this privatisation is merely a plan, without any signs to indicate that such a sale is actually going to be made.
Krytykuje
się, że ta prywatyzacja jest jedynie rozważana, a nie pojawiają się tymczasem sygnały wskazujące na konkretyzację podobnej sprzedaży.

One
criticism
voiced is that this privatisation is merely a plan, without any signs to indicate that such a sale is actually going to be made.

Jak wspomniał skarżący, w sprawozdaniu nr 8/2002 wielokrotnie
krytykuje
się kadrę zarządzającą spółki i wskazuje na braki efektywności, których można było uniknąć.

As mentioned by the complainant, the report No 8/2002 report
criticises
, the management of the company a number of times and points to inefficiencies which could have been avoided.
Jak wspomniał skarżący, w sprawozdaniu nr 8/2002 wielokrotnie
krytykuje
się kadrę zarządzającą spółki i wskazuje na braki efektywności, których można było uniknąć.

As mentioned by the complainant, the report No 8/2002 report
criticises
, the management of the company a number of times and points to inefficiencies which could have been avoided.

W ekspertyzie WIK
krytykuje
się dokonany w REK 2009 podział zobowiązań, ponieważ marże ROS dla usług komercyjnych wynoszą [15–25 %] i są znacznie wyższe niż średnia wartość stosowana w branży [45].

The WIK study rejects the allocation of burdens in the 2009 regulatory accounts because the commercial services' ROS margins between [15 to 25 %] are significantly above the industry average [45].
W ekspertyzie WIK
krytykuje
się dokonany w REK 2009 podział zobowiązań, ponieważ marże ROS dla usług komercyjnych wynoszą [15–25 %] i są znacznie wyższe niż średnia wartość stosowana w branży [45].

The WIK study rejects the allocation of burdens in the 2009 regulatory accounts because the commercial services' ROS margins between [15 to 25 %] are significantly above the industry average [45].

Krytykowany
jest również używany przez Komisję termin „wódka zbożowa” (Kornbranntwein); właściwszym określeniem produktów dostarczanych do DKV byłoby „alkohol surowy” (Rohalkohol) lub „surowy alkohol...

Also
criticised
is the concept ‘grain brandy’ used by the Commission: a more appropriate name for the product delivered to DKV would be ‘raw alcohol’ or ‘grain raw alcohol’.
Krytykowany
jest również używany przez Komisję termin „wódka zbożowa” (Kornbranntwein); właściwszym określeniem produktów dostarczanych do DKV byłoby „alkohol surowy” (Rohalkohol) lub „surowy alkohol zbożowy” (Kornrohalkohol).

Also
criticised
is the concept ‘grain brandy’ used by the Commission: a more appropriate name for the product delivered to DKV would be ‘raw alcohol’ or ‘grain raw alcohol’.

...świadcząca firmom telekomunikacyjnym usługi konsultacyjne w dziedzinie podatku komunalnego,
krytykuje
zastosowanie wobec firmy BT mechanizmu korekty, który odzwierciedla zmiany w jej udziale r

GVA Grimley, consultants in the field of business rates for telecommunications companies,
criticise
the application to BT of an adjustment mechanism which reflects change in its market shares and...
Firma GVA Grimley, świadcząca firmom telekomunikacyjnym usługi konsultacyjne w dziedzinie podatku komunalnego,
krytykuje
zastosowanie wobec firmy BT mechanizmu korekty, który odzwierciedla zmiany w jej udziale rynkowym i który stosowany jest w sposób nieprzejrzysty.

GVA Grimley, consultants in the field of business rates for telecommunications companies,
criticise
the application to BT of an adjustment mechanism which reflects change in its market shares and whose application is opaque.

...w przebiegu kariery lub odstępstwa od porządku chronologicznego w życiorysie nie powinny być
krytykowane
, lecz postrzegane jako ewolucja kariery, a w rezultacie – jako potencjalnie cenny wkład

Career breaks or variations in the chronological order of CVs should not be penalised, but regarded as an evolution of a career, and consequently, as a potentially valuable contribution to the...
Przerwy w przebiegu kariery lub odstępstwa od porządku chronologicznego w życiorysie nie powinny być
krytykowane
, lecz postrzegane jako ewolucja kariery, a w rezultacie – jako potencjalnie cenny wkład w rozwój zawodowy naukowców podążających wielowymiarową ścieżką kariery.

Career breaks or variations in the chronological order of CVs should not be penalised, but regarded as an evolution of a career, and consequently, as a potentially valuable contribution to the professional development of researchers towards a multidimensional career track.

Greenpeace przedstawia sprawozdanie, w którym analizuje i
krytykuje
politykę inwestycyjną oraz księgowość BNFL.

Greenpeace submits a report that analyses and
criticises
BNFL's investment policy and accounts.
Greenpeace przedstawia sprawozdanie, w którym analizuje i
krytykuje
politykę inwestycyjną oraz księgowość BNFL.

Greenpeace submits a report that analyses and
criticises
BNFL's investment policy and accounts.

Krytykuje
jednak to, że istnieją wyjątki od tej zasady, wskutek czego szereg produktów mięsnych wytwarzanych tradycyjnie nadal podlega regulacji za pomocą ilości pozostałości, i uznaje, że może to...

It
criticises
, however, that there are exceptions to this principle, with the consequence that various traditionally produced meat products are still regulated from the point of view of residual...
Krytykuje
jednak to, że istnieją wyjątki od tej zasady, wskutek czego szereg produktów mięsnych wytwarzanych tradycyjnie nadal podlega regulacji za pomocą ilości pozostałości, i uznaje, że może to stanowić zagrożenie dla zdrowia ludzi.

It
criticises
, however, that there are exceptions to this principle, with the consequence that various traditionally produced meat products are still regulated from the point of view of residual amounts and considers that this can be a hazard to human health.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich