Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kolejny
...„lasera”, który dla „laserów impulsowych” oznacza czas emitowania pojedynczego impulsu lub serii
kolejnych
impulsów. „Czas ustalania” (3) Podczas przełączania przetwornika z jednego poziomu na drug

"Automatic target tracking" (6) means a processing technique that automatically determines and provides as output an extrapolated value of the most probable position of the target in real time.
„Czas trwania emisji lasera” (6) Czas, w którym „laser” emituje promieniowanie „lasera”, który dla „laserów impulsowych” oznacza czas emitowania pojedynczego impulsu lub serii
kolejnych
impulsów. „Czas ustalania” (3) Podczas przełączania przetwornika z jednego poziomu na drugi czas potrzebny do otrzymania na wyjściu wartości różniącej się o połowę bitu od wartości końcowej.

"Automatic target tracking" (6) means a processing technique that automatically determines and provides as output an extrapolated value of the most probable position of the target in real time.

...„lasera”, który dla „laserów impulsowych” oznacza czas emitowania pojedynczego impulsu lub serii
kolejnych
impulsów.

"Angle random walk" (7) means the angular error build up with time that is due to white noise in angular rate. (IEEE STD 528-2001)
„Czas trwania emisji lasera” (6) Czas, w którym „laser” emituje promieniowanie „lasera”, który dla „laserów impulsowych” oznacza czas emitowania pojedynczego impulsu lub serii
kolejnych
impulsów.

"Angle random walk" (7) means the angular error build up with time that is due to white noise in angular rate. (IEEE STD 528-2001)

..."lasera", który dla "laserów impulsowych" oznacza czas emitowania pojedynczego impulsu lub serii
kolejnych
impulsów.

"Specific tensile strength" (0 1 9) is ultimate tensile strength in pascals, equivalent to N/m2 divided by specific weight in N/m3, measured at a temperature of (296 ± 2) K ((23 ± 2) °C) and a...
"Czas trwania emisji lasera" (6) Czas, w którym "laser" emituje promieniowanie "lasera", który dla "laserów impulsowych" oznacza czas emitowania pojedynczego impulsu lub serii
kolejnych
impulsów.

"Specific tensile strength" (0 1 9) is ultimate tensile strength in pascals, equivalent to N/m2 divided by specific weight in N/m3, measured at a temperature of (296 ± 2) K ((23 ± 2) °C) and a relative humidity of (50 ± 5) %.

Powtarzać tę czynność, dopóki różnica pomiędzy powierzchniami pików lub wysokościami pików w dwóch
kolejnych
wprowadzeniach jest mniejsza niż 2 %.

Repeat this until the difference in peak area or peak height between two
successive
injections is less than 2 %.
Powtarzać tę czynność, dopóki różnica pomiędzy powierzchniami pików lub wysokościami pików w dwóch
kolejnych
wprowadzeniach jest mniejsza niż 2 %.

Repeat this until the difference in peak area or peak height between two
successive
injections is less than 2 %.

Dla każdego
kolejnego
wprowadzenia godzina rozpoczęcia jest wstępnie ustawiona tak, aby następowała bezpośrednio po godzinie zakończenia poprzedniego wprowadzenia.

For each
subsequent
entry, the start time shall be preset to immediately follow the end time of the previous entry.
Dla każdego
kolejnego
wprowadzenia godzina rozpoczęcia jest wstępnie ustawiona tak, aby następowała bezpośrednio po godzinie zakończenia poprzedniego wprowadzenia.

For each
subsequent
entry, the start time shall be preset to immediately follow the end time of the previous entry.

Powtórzyć podwójne wprowadzenie roztworu wzorcowego (ppkt 5.3) po 10
kolejnych
wprowadzeniach próbek badanych (ppkt 5.2).

Repeat the duplicate injection of the standard solution (5.3) after 10 injections of test samples (5.2).
Powtórzyć podwójne wprowadzenie roztworu wzorcowego (ppkt 5.3) po 10
kolejnych
wprowadzeniach próbek badanych (ppkt 5.2).

Repeat the duplicate injection of the standard solution (5.3) after 10 injections of test samples (5.2).

Urzędy
kolejnego
wprowadzenia (S11/2) Odbiorca (bezpieczeństwo) (S06) Nr Nadawca (bezpieczeństwo) (S04) Nr

First
place arr. cde (S11)
Urzędy
kolejnego
wprowadzenia (S11/2) Odbiorca (bezpieczeństwo) (S06) Nr Nadawca (bezpieczeństwo) (S04) Nr

First
place arr. cde (S11)

Zgodnie z informacjami przedstawionymi przez władze norweskie przedmiotowe zmniejszenie odpowiada
kolejnej
kwocie w postaci dodatkowej rekompensaty w sezonie zimowym 2008–2009, wynoszącej 11,3 mln...

According to the information provided by the Norwegian authorities, this reduction corresponds to a
further
NOK 11,3 million [13] in additional compensation in the winter season 2008 to 2009,...
Zgodnie z informacjami przedstawionymi przez władze norweskie przedmiotowe zmniejszenie odpowiada
kolejnej
kwocie w postaci dodatkowej rekompensaty w sezonie zimowym 2008–2009, wynoszącej 11,3 mln NOK [13], którą obliczono na podstawie potrącenia rekompensaty, jakie zostałoby w przeciwnym wypadku zastosowane wobec spółki Hurtigruten zgodnie z postanowieniami umowy z Hurtigruten z uwagi na zmniejszenie zakresu usług świadczonych przez tę spółkę.

According to the information provided by the Norwegian authorities, this reduction corresponds to a
further
NOK 11,3 million [13] in additional compensation in the winter season 2008 to 2009, calculated on the basis of the deduction in compensation Hurtigruten would otherwise be subject to under the Hurtigruten Agreement for reduced service.

Kolejna
kwota w wysokości 825020 EUR określona jako „należności wątpliwe” została uwzględniona w bilansie przekształcenia spółki Macedonian.

A
further
figure of EUR 825020 labelled ‘doubtful accounts receivable’ was included in Macedonian’s conversion balance sheet.
Kolejna
kwota w wysokości 825020 EUR określona jako „należności wątpliwe” została uwzględniona w bilansie przekształcenia spółki Macedonian.

A
further
figure of EUR 825020 labelled ‘doubtful accounts receivable’ was included in Macedonian’s conversion balance sheet.

...z lat gospodarczych 2007/2008 i 2008/2009 do kwoty z poprzedniego roku gospodarczego dodaje się
kolejną
kwotę izoglukozy w wysokości 11045 ton dla Bułgarii i 1966 ton dla Rumunii.

In each of the marketing years 2007/2008 and 2008/2009 a
further
isoglucose quota of 11045 tonnes for Bulgaria and of 1966 tonnes for Romania shall be added to the quota of the preceding marketing...
Dla każdego z lat gospodarczych 2007/2008 i 2008/2009 do kwoty z poprzedniego roku gospodarczego dodaje się
kolejną
kwotę izoglukozy w wysokości 11045 ton dla Bułgarii i 1966 ton dla Rumunii.

In each of the marketing years 2007/2008 and 2008/2009 a
further
isoglucose quota of 11045 tonnes for Bulgaria and of 1966 tonnes for Romania shall be added to the quota of the preceding marketing year.

...z lat gospodarczych 2007/2008 i 2008/2009 do kwoty z poprzedniego roku gospodarczego dodaje się
kolejną
kwotę izoglukozy w wysokości 100000 ton.

In each of the marketing years 2007/2008 and 2008/2009 a
further
isoglucose quota of 100000 tonnes shall be added to the quota of the preceding marketing year.
Dla każdego z lat gospodarczych 2007/2008 i 2008/2009 do kwoty z poprzedniego roku gospodarczego dodaje się
kolejną
kwotę izoglukozy w wysokości 100000 ton.

In each of the marketing years 2007/2008 and 2008/2009 a
further
isoglucose quota of 100000 tonnes shall be added to the quota of the preceding marketing year.

...z lat gospodarczych 2007/2008 i 2008/2009 do kwoty z poprzedniego roku gospodarczego dodaje się
kolejną
kwotę izoglukozy w wysokości 100000 ton.

In each of the marketing years 2007/2008 and 2008/2009 a
further
isoglucose quota of 100000 tonnes shall be added to the quota of the preceding marketing year.
Dla każdego z lat gospodarczych 2007/2008 i 2008/2009 do kwoty z poprzedniego roku gospodarczego dodaje się
kolejną
kwotę izoglukozy w wysokości 100000 ton.

In each of the marketing years 2007/2008 and 2008/2009 a
further
isoglucose quota of 100000 tonnes shall be added to the quota of the preceding marketing year.

...kredytowe uwzględniają również swoje możliwości i gotowość przeciwdziałania wykorzystywaniu
kolejnych
kwot kredytu w okolicznościach bliskich zajściu zdarzenia niewykonania zobowiązania, takic

Credit institutions shall also consider their ability and willingness to prevent
further
drawings in circumstances short of payment default, such as covenant violations or other technical default...
Instytucje kredytowe uwzględniają również swoje możliwości i gotowość przeciwdziałania wykorzystywaniu
kolejnych
kwot kredytu w okolicznościach bliskich zajściu zdarzenia niewykonania zobowiązania, takich jak naruszenie warunków umowy lub inne zdarzenia związane z niewykonaniem zobowiązania z przyczyn technicznych.

Credit institutions shall also consider their ability and willingness to prevent
further
drawings in circumstances short of payment default, such as covenant violations or other technical default events.

Instytucje uwzględniają również swoje możliwości i gotowość zapobiegania wykorzystywaniu
kolejnych
kwot kredytu w okolicznościach bliskich zajściu zdarzenia niewykonania zobowiązania, takich jak...

Institutions shall also consider their ability and willingness to prevent
further
drawings in circumstances short of payment default, such as covenant violations or other technical default events;
Instytucje uwzględniają również swoje możliwości i gotowość zapobiegania wykorzystywaniu
kolejnych
kwot kredytu w okolicznościach bliskich zajściu zdarzenia niewykonania zobowiązania, takich jak naruszenie warunków umowy lub niewykonanie innego zobowiązania niż podstawowe;

Institutions shall also consider their ability and willingness to prevent
further
drawings in circumstances short of payment default, such as covenant violations or other technical default events;

...tak by pokryć wydatki związane z misją EUJUST LEX do dnia 30 czerwca 2009 r. Należy przewidzieć
kolejną
kwotę referencyjną na pokrycie wydatków związanych z nową misją w okresie od dnia 1 lipca 20

...Action 2008/304/CFSP [3], in order to cover expenditure related to EUJUST LEX until 30 June 2009.
Another
financial reference amount should be provided in order to cover expenditure related to the...
Kwota referencyjna wynosząca 10 mln EUR przewidziana we wspólnym działaniu 2005/190/WPZiB została uzupełniona kwotą 11,2 mln EUR we wspólnym działaniu Rady 2006/708/WPZiB [2] i kwotą 7,2 mln EUR we wspólnym działaniu Rady 2008/304/WPZiB [3], tak by pokryć wydatki związane z misją EUJUST LEX do dnia 30 czerwca 2009 r. Należy przewidzieć
kolejną
kwotę referencyjną na pokrycie wydatków związanych z nową misją w okresie od dnia 1 lipca 2009 r. do dnia 30 czerwca 2010 r.

The financial reference amount of EUR 10 million provided for in Joint Action 2005/190/CFSP was supplemented by EUR 11,2 million in Council Joint Action 2006/708/CFSP [2] and by EUR 7,2 million in Council Joint Action 2008/304/CFSP [3], in order to cover expenditure related to EUJUST LEX until 30 June 2009.
Another
financial reference amount should be provided in order to cover expenditure related to the new Mission for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010.

W celu uwzględnienia możliwości przyznania przez Państwo Członkowskie
kolejnych
kwot referencyjnych w pierwszym roku stosowania systemu jednolitych płatności zgodnie z art. 34 ust. 3 akapit drugi...

In order to take into account the possibility for Member States to provide for a
further
allocation of reference amounts in the first year of application of the single payment scheme according to...
W celu uwzględnienia możliwości przyznania przez Państwo Członkowskie
kolejnych
kwot referencyjnych w pierwszym roku stosowania systemu jednolitych płatności zgodnie z art. 34 ust. 3 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 należy ustalić ostateczny termin definitywnego ustalenia uprawnień do płatności na 15 sierpnia, uwzględniając jednocześnie możliwość ustalenia przez Państwa Członkowskie późniejszego terminu, jeśli wymagają tego względy administracyjne.

In order to take into account the possibility for Member States to provide for a
further
allocation of reference amounts in the first year of application of the single payment scheme according to Article 34(3), second subparagraph, of Regulation (EC) No 1782/2003, it is appropriate to fix the final date for the definitive establishment of payment entitlements at 15 August whilst at the same time taking into account the possibility for Member States to set up a later date where administrative reasons so warrant.

...ponownie w świetle dodatkowego wniosku, o ile odnośnemu zakładowi lub zakładom przyznaje się
kolejną
kwotę lub początkowe wnioski złożone na mocy art. 3 ust. 1 lit. b) lub c) ponownie rozpatruj

...of quota may be reconsidered in the light of the additional application to the extent that a
further
quota is being attributed to the factory or factories concerned or that the initial applicat
Należy zatem ustanowić przepisy, aby początkowe wnioski przedsiębiorstw za zrzeczenie się kwot mogły być rozpatrywane ponownie w świetle dodatkowego wniosku, o ile odnośnemu zakładowi lub zakładom przyznaje się
kolejną
kwotę lub początkowe wnioski złożone na mocy art. 3 ust. 1 lit. b) lub c) ponownie rozpatruje się jako wnioski na mocy odpowiednio art. 3 ust. 1 lit. a) lub b).

It is, therefore, appropriate to provide that the initial applications of undertakings for renunciation of quota may be reconsidered in the light of the additional application to the extent that a
further
quota is being attributed to the factory or factories concerned or that the initial applications under Article 3(1)(b) or (c) are being reconsidered as applications under Article 3(1)(a) or (b) respectively.

TNT twierdziło, że biorąc pod uwagę warunki, żaden rynkowy pożyczkodawca nie byłby skłonny pożyczyć
kolejną
kwotę, dopóki warunki nie odzwierciedlałyby odpowiednio zwiększonego ryzyka braku zapłaty...

TNT claimed that, given these conditions, no commercial lender would be willing to lend
further
amounts unless the terms adequately reflected the increased risk of non-payment of interest or...
TNT twierdziło, że biorąc pod uwagę warunki, żaden rynkowy pożyczkodawca nie byłby skłonny pożyczyć
kolejną
kwotę, dopóki warunki nie odzwierciedlałyby odpowiednio zwiększonego ryzyka braku zapłaty odsetek lub spłaty kapitału.

TNT claimed that, given these conditions, no commercial lender would be willing to lend
further
amounts unless the terms adequately reflected the increased risk of non-payment of interest or non-repayment of capital.

...należy uwzględnić przy ustalaniu odliczeń od kwot na 2013 r., a w stosownych przypadkach – od
kolejnych
kwot,

...should be taken into account when establishing deductions from 2013 and, where appropriate,
subsequent
quotas.
Aby zapewnić również w takich przypadkach odliczenie pełnej kwoty, pozostałe wielkości należy uwzględnić przy ustalaniu odliczeń od kwot na 2013 r., a w stosownych przypadkach – od
kolejnych
kwot,

To ensure that also in such cases the full amount be deducted, the remaining quantities should be taken into account when establishing deductions from 2013 and, where appropriate,
subsequent
quotas.

...należy uwzględnić przy ustalaniu odliczeń od kwot na 2011 r., a w stosownych przypadkach – od
kolejnych
kwot.

...should be taken into account when establishing deductions from 2011 and, where appropriate,
subsequent
quotas.
Aby zapewnić również w takich przypadkach odliczenie pełnej kwoty, pozostałe wielkości należy uwzględnić przy ustalaniu odliczeń od kwot na 2011 r., a w stosownych przypadkach – od
kolejnych
kwot.

To ensure that also in such cases the full amount be deducted, the remaining quantities should be taken into account when establishing deductions from 2011 and, where appropriate,
subsequent
quotas.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich