Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kieszeń
...dla art. 8 rozporządzenia (EWG) nr 3440/84 do zamykania otworu do opróżniania worka w kształcie
kieszeni
może być stosowane mechaniczne urządzenie w postaci suwaka poprzecznego względem osi wzdłuż

Notwithstanding Article 8 of Regulation (EEC) No 3440/84 either a transversal, with respect to the longitudinal axis of the net, or lengthways zip-fastener mechanical device may be used to close the...
Bez uszczerbku dla art. 8 rozporządzenia (EWG) nr 3440/84 do zamykania otworu do opróżniania worka w kształcie
kieszeni
może być stosowane mechaniczne urządzenie w postaci suwaka poprzecznego względem osi wzdłużnej sieci lub suwaka biegnącego wzdłuż sieci.

Notwithstanding Article 8 of Regulation (EEC) No 3440/84 either a transversal, with respect to the longitudinal axis of the net, or lengthways zip-fastener mechanical device may be used to close the opening for emptying the pocket-type cod-end.

...zauważone przez nieschodzących z koni myśliwych, którzy odtąd zaczęli nosić je w sakwach i w
kieszeniach
i pogryzali podczas pościgu.

...peasant pies soon came to the notice of the hard riding fox hunter who then began to carry them in
pouches
and
pockets
to eat while involved in the chase.
Smakowite i proste chłopskie pork pie szybko zostało zauważone przez nieschodzących z koni myśliwych, którzy odtąd zaczęli nosić je w sakwach i w
kieszeniach
i pogryzali podczas pościgu.

These delicious simple peasant pies soon came to the notice of the hard riding fox hunter who then began to carry them in
pouches
and
pockets
to eat while involved in the chase.

...wzbogaconych lub zubożonych wiązek jonów uranu, składające się z dwóch lub więcej szczelin i
kieszeni
i wykonane z odpowiednich materiałów niemagnetycznych (np. grafitu lub stali nierdzewnej);

...for collection of enriched or depleted uranium ion beams, consisting of two or more slits and
pockets
and made of suitable non-magnetic materials (e.g. graphite or stainless steel);
płytkowe kolektory jonów do gromadzenia wzbogaconych lub zubożonych wiązek jonów uranu, składające się z dwóch lub więcej szczelin i
kieszeni
i wykonane z odpowiednich materiałów niemagnetycznych (np. grafitu lub stali nierdzewnej);

ion collector plates for collection of enriched or depleted uranium ion beams, consisting of two or more slits and
pockets
and made of suitable non-magnetic materials (e.g. graphite or stainless steel);

...wzbogaconych lub zubożonych wiązek jonów uranu, składające się z dwóch lub więcej szczelin i
kieszeni
i wykonane z odpowiednich materiałów niemagnetycznych (np. grafitu lub stali nierdzewnej);

...for collection of enriched or depleted uranium ion beams, consisting of two or more slits and
pockets
and made of suitable non-magnetic materials (e.g. graphite or stainless steel);
Płytkowe kolektory jonów do gromadzenia wzbogaconych lub zubożonych wiązek jonów uranu, składające się z dwóch lub więcej szczelin i
kieszeni
i wykonane z odpowiednich materiałów niemagnetycznych (np. grafitu lub stali nierdzewnej);

Ion collector plates for collection of enriched or depleted uranium ion beams, consisting of two or more slits and
pockets
and made of suitable non-magnetic materials (e.g. graphite or stainless steel);

...wzbogaconych lub zubożonych wiązek jonów uranu, składające się z dwóch lub więcej szczelin i
kieszeni
i wykonane z odpowiednich materiałów niemagnetycznych (np. grafitu lub stali nierdzewnej);

...for collection of enriched or depleted uranium ion beams, consisting of two or more slits and
pockets
and made of suitable non-magnetic materials (e.g. graphite or stainless steel);
płytkowe kolektory jonów do gromadzenia wzbogaconych lub zubożonych wiązek jonów uranu, składające się z dwóch lub więcej szczelin i
kieszeni
i wykonane z odpowiednich materiałów niemagnetycznych (np. grafitu lub stali nierdzewnej);

ion collector plates for collection of enriched or depleted uranium ion beams, consisting of two or more slits and
pockets
and made of suitable non-magnetic materials (e.g. graphite or stainless steel);

...wzbogaconych lub zubożonych wiązek jonów uranu, składające się z dwóch lub więcej szczelin i
kieszeni
i wykonane z odpowiednich materiałów niemagnetycznych (np. grafitu lub stali nierdzewnej);

...for collection of enriched or depleted uranium ion beams, consisting of two or more slits and
pockets
and made of suitable non-magnetic materials (e.g. graphite or stainless steel);
Płytkowe kolektory jonów do gromadzenia wzbogaconych lub zubożonych wiązek jonów uranu, składające się z dwóch lub więcej szczelin i
kieszeni
i wykonane z odpowiednich materiałów niemagnetycznych (np. grafitu lub stali nierdzewnej);

Ion collector plates for collection of enriched or depleted uranium ion beams, consisting of two or more slits and
pockets
and made of suitable non-magnetic materials (e.g. graphite or stainless steel);

...wzbogaconych lub zubożonych wiązek jonów uranu, składające się z dwóch lub więcej szczelin i
kieszeni
i wykonane z odpowiednich materiałów niemagnetycznych (np. grafitu lub stali nierdzewnej);

...for collection of enriched or depleted uranium ion beams, consisting of two or more slits and
pockets
and made of suitable non-magnetic materials (e.g. graphite or stainless steel);
Płytkowe kolektory jonów do gromadzenia wzbogaconych lub zubożonych wiązek jonów uranu, składające się z dwóch lub więcej szczelin i
kieszeni
i wykonane z odpowiednich materiałów niemagnetycznych (np. grafitu lub stali nierdzewnej);

Ion collector plates for collection of enriched or depleted uranium ion beams, consisting of two or more slits and
pockets
and made of suitable non-magnetic materials (e.g. graphite or stainless steel);

Na każdym rogu od wewnątrz znajduje się mała
kieszeń
do utrzymywania artykułu w miejscu na ramie.

At each corner on the inside there is a small
pocket
for holding the article in place on a frame.
Na każdym rogu od wewnątrz znajduje się mała
kieszeń
do utrzymywania artykułu w miejscu na ramie.

At each corner on the inside there is a small
pocket
for holding the article in place on a frame.

Worek w kształcie
kieszeni
nie może mieć więcej niż jednego otworu do opróżniania.

The
pocket
type cod-end shall not have more than one opening to empty.
Worek w kształcie
kieszeni
nie może mieć więcej niż jednego otworu do opróżniania.

The
pocket
type cod-end shall not have more than one opening to empty.

Do tej pory fakt, że
kieszenie
nie posiadają systemu zapinania był jedynie zilustrowany na fotografii nr 509.

Up to now, the fact that the
pockets
have no closing system was merely illustrated in photo 509.
Do tej pory fakt, że
kieszenie
nie posiadają systemu zapinania był jedynie zilustrowany na fotografii nr 509.

Up to now, the fact that the
pockets
have no closing system was merely illustrated in photo 509.

Zwykle widnieje wydrukowany w
kieszeni
na baterię. Przy użyciu numeru IMEI (ale także IMSI i MSISDN) można prowadzić podsłuch połączeń.

It is usually found printed
inside
the battery compartment of the phone. interception (wiretapping) can be specified by its IMEI number as well as IMSI and MSISDN.
Zwykle widnieje wydrukowany w
kieszeni
na baterię. Przy użyciu numeru IMEI (ale także IMSI i MSISDN) można prowadzić podsłuch połączeń.

It is usually found printed
inside
the battery compartment of the phone. interception (wiretapping) can be specified by its IMEI number as well as IMSI and MSISDN.

Zwykle widnieje wydrukowany w
kieszeni
na baterię. Przy użyciu numeru IMEI (ale także IMSI i MSISDN) można prowadzić podsłuch połączeń.

It is usually found printed
inside
the battery compartment of the phone. interception (wiretapping) can be specified by its IMEI number as well as IMSI and MSISDN.
Zwykle widnieje wydrukowany w
kieszeni
na baterię. Przy użyciu numeru IMEI (ale także IMSI i MSISDN) można prowadzić podsłuch połączeń.

It is usually found printed
inside
the battery compartment of the phone. interception (wiretapping) can be specified by its IMEI number as well as IMSI and MSISDN.

Artykuł posiada okrągłe wycięcie przy szyi, jedną
kieszeń
na piersi po lewej stronie i wyściełane ramiona.

The article has a round neckline, a breast
pocket
on the left side and padded shoulders.
Artykuł posiada okrągłe wycięcie przy szyi, jedną
kieszeń
na piersi po lewej stronie i wyściełane ramiona.

The article has a round neckline, a breast
pocket
on the left side and padded shoulders.

artykuły osobistego użytku, w rodzaju normalnie noszonych w
kieszeni
, w torebce lub na sobie (na przykład cygarnice lub papierośnice, tabakierki, pudełka na cukierki lub tabletki, puderniczki,...

articles of personal use of a kind normally carried in the
pocket
, in the handbag or on the person (for example, cigar or cigarette cases, snuff boxes, cachou or pill boxes, powder boxes, chain...
artykuły osobistego użytku, w rodzaju normalnie noszonych w
kieszeni
, w torebce lub na sobie (na przykład cygarnice lub papierośnice, tabakierki, pudełka na cukierki lub tabletki, puderniczki, portmonetki na łańcuszku lub różańce).

articles of personal use of a kind normally carried in the
pocket
, in the handbag or on the person (for example, cigar or cigarette cases, snuff boxes, cachou or pill boxes, powder boxes, chain purses or prayer beads).

artykuły osobistego użytku, w rodzaju normalnie noszonych w
kieszeni
, w torebce lub na sobie (na przykład cygarnice lub papierośnice, tabakierki, pudełka na cukierki lub tabletki, puderniczki,...

articles of personal use of a kind normally carried in the
pocket
, in the handbag or on the person (for example, cigar or cigarette cases, snuff boxes, cachou or pill boxes, powder boxes, chain...
artykuły osobistego użytku, w rodzaju normalnie noszonych w
kieszeni
, w torebce lub na sobie (na przykład cygarnice lub papierośnice, tabakierki, pudełka na cukierki lub tabletki, puderniczki, portmonetki na łańcuszku lub różańce).

articles of personal use of a kind normally carried in the
pocket
, in the handbag or on the person (for example, cigar or cigarette cases, snuff boxes, cachou or pill boxes, powder boxes, chain purses or prayer beads).

artykuły osobistego użytku, w rodzaju normalnie noszonych w
kieszeni
, w torebce lub na sobie (na przykład cygarnice lub papierośnice, tabakierki, pudełka na cukierki lub tabletki, puderniczki,...

articles of personal use of a kind normally carried in the
pocket
, in the handbag or on the person (for example, cigar or cigarette cases, snuff boxes, cachou or pill boxes, powder boxes, chain...
artykuły osobistego użytku, w rodzaju normalnie noszonych w
kieszeni
, w torebce lub na sobie (na przykład cygarnice lub papierośnice, tabakierki, pudełka na cukierki lub tabletki, puderniczki, portmonetki na łańcuszku lub różańce).

articles of personal use of a kind normally carried in the
pocket
, in the handbag or on the person (for example, cigar or cigarette cases, snuff boxes, cachou or pill boxes, powder boxes, chain purses or prayer beads).

Pozycje 6105 i 6106 nie obejmują odzieży z
kieszeniami
poniżej wysokości talii, z pasem lub inną formą elementu zapewniającego ściąganie odzieży w części dolnej, ani odzieży o gęstości splotu poniżej...

Headings 6105 and 6106 do not cover garments with
pockets
below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less...
Pozycje 6105 i 6106 nie obejmują odzieży z
kieszeniami
poniżej wysokości talii, z pasem lub inną formą elementu zapewniającego ściąganie odzieży w części dolnej, ani odzieży o gęstości splotu poniżej 10 oczek na centymetr długości w dowolnym kierunku, określanej na powierzchni przynajmniej 10 × 10 cm.

Headings 6105 and 6106 do not cover garments with
pockets
below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less than 10 stitches per linear centimetre in each direction counted on an area measuring at least 10 cm × 10 cm.

Pozycje 6105 i 6106 nie obejmują odzieży z
kieszeniami
poniżej wysokości talii, z pasem lub inną formą elementu zapewniającego ściąganie odzieży w części dolnej, ani odzieży o gęstości splotu poniżej...

Headings 6105 and 6106 do not cover garments with
pockets
below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less...
Pozycje 6105 i 6106 nie obejmują odzieży z
kieszeniami
poniżej wysokości talii, z pasem lub inną formą elementu zapewniającego ściąganie odzieży w części dolnej, ani odzieży o gęstości splotu poniżej 10 oczek na centymetr długości w dowolnym kierunku, określanej na powierzchni przynajmniej 10 × 10 cm.

Headings 6105 and 6106 do not cover garments with
pockets
below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less than 10 stitches per linear centimetre in each direction counted on an area measuring at least 10 cm × 10 cm.

Pozycje 6105 i 6106 nie obejmują odzieży z
kieszeniami
poniżej wysokości talii, z pasem lub inną formą elementu zapewniającego ściąganie odzieży w części dolnej, ani odzieży o gęstości splotu poniżej...

Headings 6105 and 6106 do not cover garments with
pockets
below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less...
Pozycje 6105 i 6106 nie obejmują odzieży z
kieszeniami
poniżej wysokości talii, z pasem lub inną formą elementu zapewniającego ściąganie odzieży w części dolnej, ani odzieży o gęstości splotu poniżej 10 oczek na centymetr długości w dowolnym kierunku, określanej na powierzchni przynajmniej 10 × 10 cm.

Headings 6105 and 6106 do not cover garments with
pockets
below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less than 10 stitches per linear centimetre in each direction counted on an area measuring at least 10 cm × 10 cm.

Ma ona również małą płaską
kieszeń
z materiału włókienniczego w jej wewnętrznej części.

It also has a small flat textile
pocket
attached on the inside.
Ma ona również małą płaską
kieszeń
z materiału włókienniczego w jej wewnętrznej części.

It also has a small flat textile
pocket
attached on the inside.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich