Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kandydować
...nie stanowi to bezpośredniego lub pośredniego finansowania krajowych partii politycznych lub osób
kandydujących
.

...that this does not constitute a direct or indirect financing of national political parties or
candidates
.
Mając na uwadze dalsze podkreślanie i promowanie europejskiego wymiaru wyborów do Parlamentu Europejskiego, należy wyraźnie zaznaczyć, że środki pochodzące z budżetu ogólnego Unii Europejskiej mogą być także wykorzystywane do finansowania kampanii wyborczych prowadzonych przez partie polityczne na poziomie europejskim przed wyborami do Parlamentu Europejskiego, pod warunkiem że nie stanowi to bezpośredniego lub pośredniego finansowania krajowych partii politycznych lub osób
kandydujących
.

With a view to further enhancing and promoting the European nature of the elections to the European Parliament, it should be established clearly that appropriations received from the general budget of the European Union may also be used for the financing of campaigns conducted by the political parties at European level in the context of European Parliament elections, provided that this does not constitute a direct or indirect financing of national political parties or
candidates
.

...zespołu ekspertów i szkolenia dla nowopowstałych numerów interwencyjnych, szczególnie w krajach
kandydujących
,

...a pool of expertise for advice and a coaching process for start-up hotlines, particularly in
candidate
countries,
zapewniać doradztwo zespołu ekspertów i szkolenia dla nowopowstałych numerów interwencyjnych, szczególnie w krajach
kandydujących
,

provide a pool of expertise for advice and a coaching process for start-up hotlines, particularly in
candidate
countries,

Islandia może być zatem uznana za potencjalny kraj
kandydujący
.

Iceland can therefore be considered as a potential
candidate
country.
Islandia może być zatem uznana za potencjalny kraj
kandydujący
.

Iceland can therefore be considered as a potential
candidate
country.

...akcesyjnych, zaangażowała się w pogłębiony dialog polityczny i kulturowy z każdym z krajów
kandydujących
.

...the European Union should engage an intensive political and cultural dialogue with every
candidate
country.
Ponadto na posiedzeniu Rady Europejskiej w Brukseli w dniach 16–17 grudnia 2004 r. zaleciła ona, aby Unia Europejska, równolegle do prowadzonych negocjacji akcesyjnych, zaangażowała się w pogłębiony dialog polityczny i kulturowy z każdym z krajów
kandydujących
.

Further, on 16 and 17 December 2004, the Brussels European Council recommended that parallel to accession negotiations, the European Union should engage an intensive political and cultural dialogue with every
candidate
country.

...(WE) nr 1085/2006 wprowadzono wyraźne rozróżnienie na kraje kandydujące i potencjalne kraje
kandydujące
.

Regulation (EC) No 1085/2006 draws a clear distinction between candidate countries and potential
candidate
countries.
W rozporządzeniu (WE) nr 1085/2006 wprowadzono wyraźne rozróżnienie na kraje kandydujące i potencjalne kraje
kandydujące
.

Regulation (EC) No 1085/2006 draws a clear distinction between candidate countries and potential
candidate
countries.

Islandia jest zatem krajem
kandydującym
.

Iceland is therefore a
candidate
country.
Islandia jest zatem krajem
kandydującym
.

Iceland is therefore a
candidate
country.

...następującą procedurę: Indeksy dolne R i C odnoszą się do odpowiednio do układu odniesienia i
kandydującego
:

The following procedure shall be followed. The subscripts R and C refer to the reference and
candidate
system, respectively:
Należy wykorzystać następującą procedurę: Indeksy dolne R i C odnoszą się do odpowiednio do układu odniesienia i
kandydującego
:

The following procedure shall be followed. The subscripts R and C refer to the reference and
candidate
system, respectively:

Potencjalne państwa
kandydujące

Potential
candidates
Potencjalne państwa
kandydujące

Potential
candidates

Potencjalne kraje
kandydujące

Potential
candidate
countries
Potencjalne kraje
kandydujące

Potential
candidate
countries

Potencjalne kraje
kandydujące

Potential
candidate
countries
Potencjalne kraje
kandydujące

Potential
candidate
countries

Udział w mechanizmie jest otwarty dla krajów
kandydujących
.

Participation in the Mechanism shall be open to
candidate
countries.
Udział w mechanizmie jest otwarty dla krajów
kandydujących
.

Participation in the Mechanism shall be open to
candidate
countries.

PROCEDURA KORYGOWANIA WYNIKÓW UZYSKIWANYCH PRZEZ LABORATORIUM
KANDYDUJĄCE

PROCEDURE FOR THE ALIGNMENT OF A
CANDIDATE
LABORATORY
PROCEDURA KORYGOWANIA WYNIKÓW UZYSKIWANYCH PRZEZ LABORATORIUM
KANDYDUJĄCE

PROCEDURE FOR THE ALIGNMENT OF A
CANDIDATE
LABORATORY

...zamieszkania nie otrzyma tych informacji w terminie, kandydat zostanie mimo tego dopuszczony do
kandydowania
.

If the information is not received by the Member State of residence within the time-limit, the candidate shall none the less be admitted.
Jeżeli państwo członkowskie miejsca zamieszkania nie otrzyma tych informacji w terminie, kandydat zostanie mimo tego dopuszczony do
kandydowania
.

If the information is not received by the Member State of residence within the time-limit, the candidate shall none the less be admitted.

...(WE) nr 1268/1999 oraz (WE) nr 2666/2000 w celu uwzględnienia statusu Chorwacji jako kraju
kandydującego

...(EC) No 1267/1999, (EC) No 1268/1999 and (EC) No 2666/2000, to take into account of Croatia's
candidate
status
w sprawie zmiany rozporządzeń (EWG) nr 3906/1989, (WE) nr 1267/1999, (WE) nr 1268/1999 oraz (WE) nr 2666/2000 w celu uwzględnienia statusu Chorwacji jako kraju
kandydującego

amending Regulations (EEC) No 3906/89, (EC) No 1267/1999, (EC) No 1268/1999 and (EC) No 2666/2000, to take into account of Croatia's
candidate
status

...14 grudnia 2010 r. dotyczące rozszerzenia i zgodziła się na przyznanie Czarnogórze statusu kraju
kandydującego
.

...conclusions of 14 December 2010 on enlargement and agreed to grant Montenegro the status of a
candidate
country.
Podczas posiedzenia w dniu 17 grudnia 2010 r. Rada Europejska zatwierdziła konkluzje Rady z dnia 14 grudnia 2010 r. dotyczące rozszerzenia i zgodziła się na przyznanie Czarnogórze statusu kraju
kandydującego
.

The European Council of 17 December 2010 endorsed the Council's conclusions of 14 December 2010 on enlargement and agreed to grant Montenegro the status of a
candidate
country.

W pracach agencji w charakterze obserwatorów mogą uczestniczyć państwa
kandydujące
.

The Agency shall be
open
to the participation of
candidate countries
as observers.
W pracach agencji w charakterze obserwatorów mogą uczestniczyć państwa
kandydujące
.

The Agency shall be
open
to the participation of
candidate countries
as observers.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich