Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jednomyślnie
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.
W związku z tym zastosowanie ma art. 25 decyzji 2008/615/WSiSW i Rada musi
jednomyślnie
zdecydować, czy państwa członkowskie wdrożyły przepisy rozdziału 6 tej decyzji.

Accordingly, Article 25 of Decision 2008/615/JHA is applicable and the Council must
unanimously
decide whether the Member States have implemented the provisions of Chapter 6 of that Decision.

Po uwzględnieniu rezultatów badania określonego w art. 298 ust. 2 Rada
jednomyślnie
zdecyduje, na wniosek Komisji, kiedy zwolnienie to ma zostać zniesione przez państwa członkowskie.

...considering the results of the examination provided for under Article 298(2), the Council shall
unanimously
decide, on a proposal from the Commission, when that exemption is to be abolished by Mem
Po uwzględnieniu rezultatów badania określonego w art. 298 ust. 2 Rada
jednomyślnie
zdecyduje, na wniosek Komisji, kiedy zwolnienie to ma zostać zniesione przez państwa członkowskie.

After considering the results of the examination provided for under Article 298(2), the Council shall
unanimously
decide, on a proposal from the Commission, when that exemption is to be abolished by Member States.

...lub Unia Europejska, które złożyły instrumenty przystąpienia zgodnie z art. 13 ust. 1, mogą
jednomyślnie
zdecydować, że Konwencja będzie obowiązywać między nimi.

...European Union that have deposited instruments of accession pursuant to Article 13(1) may decide
by unanimous consent
that it shall enter into force among themselves.
Jeśli niniejsza Konwencja nie wejdzie w życie zgodnie z ust. 1, sygnatariusze niniejszej Konwencji, którzy złożyli instrumenty ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia, oraz państwa lub Unia Europejska, które złożyły instrumenty przystąpienia zgodnie z art. 13 ust. 1, mogą
jednomyślnie
zdecydować, że Konwencja będzie obowiązywać między nimi.

If this Convention does not enter into force in accordance with paragraph 1, the Signatories to this Convention that have deposited instruments of ratification, acceptance, or approval and States or the European Union that have deposited instruments of accession pursuant to Article 13(1) may decide
by unanimous consent
that it shall enter into force among themselves.

Rada Sterująca, stanowiąc
jednomyślnie
, może zdecydować, że z projektu budżetu ogólnego można także sfinansować określony projekt lub program, jeśli leży to wyraźnie we wspólnym interesie wszystkich...

The Steering Board,
acting by unanimity
, may decide that the draft general budget shall furthermore cover a particular project or programme where this is clearly for the common benefit of all...
Rada Sterująca, stanowiąc
jednomyślnie
, może zdecydować, że z projektu budżetu ogólnego można także sfinansować określony projekt lub program, jeśli leży to wyraźnie we wspólnym interesie wszystkich uczestniczących państw członkowskich.

The Steering Board,
acting by unanimity
, may decide that the draft general budget shall furthermore cover a particular project or programme where this is clearly for the common benefit of all participating Member States.

Rada Sterująca, stanowiąc
jednomyślnie
, może zdecydować, że z projektu budżetu ogólnego można sfinansować określony projekt lub program, jeśli leży to wyraźnie we wspólnym interesie wszystkich...

The Steering Board,
acting by unanimity
, may decide that the draft general budget shall furthermore cover a particular project or programme where this is clearly for the common benefit of all...
Rada Sterująca, stanowiąc
jednomyślnie
, może zdecydować, że z projektu budżetu ogólnego można sfinansować określony projekt lub program, jeśli leży to wyraźnie we wspólnym interesie wszystkich uczestniczących Państw Członkowskich.

The Steering Board,
acting by unanimity
, may decide that the draft general budget shall furthermore cover a particular project or programme where this is clearly for the common benefit of all participating Member States.

Rada Sterująca, stanowiąc
jednomyślnie
, może zdecydować, że z projektu budżetu ogólnego sfinansowany ponadto zostanie określony projekt lub program, jeśli leży to wyraźnie we wspólnym interesie...

The Steering Board,
acting by unanimity
, may decide that the draft general budget shall, furthermore, cover a particular project or programme where this is clearly for the common benefit of all...
Rada Sterująca, stanowiąc
jednomyślnie
, może zdecydować, że z projektu budżetu ogólnego sfinansowany ponadto zostanie określony projekt lub program, jeśli leży to wyraźnie we wspólnym interesie wszystkich uczestniczących państw członkowskich.

The Steering Board,
acting by unanimity
, may decide that the draft general budget shall, furthermore, cover a particular project or programme where this is clearly for the common benefit of all participating Member States.

Rada
jednomyślnie
może zdecydować o wspólnym zastosowaniu przez Państwa Członkowskie w ich stosunkach z państwami trzecimi lub grupą państw trzecich, odnośnie do których przyjęto decyzję, o której...

The Council,
acting unanimously
, may decide on the joint application by Member States, in their relations with a third country or group of third countries regarding which a decision referred to in...
Rada
jednomyślnie
może zdecydować o wspólnym zastosowaniu przez Państwa Członkowskie w ich stosunkach z państwami trzecimi lub grupą państw trzecich, odnośnie do których przyjęto decyzję, o której mowa w art. 2 ust. 1, odpowiednich środków zapobiegawczych stanowiących część ich krajowego ustawodawstwa.

The Council,
acting unanimously
, may decide on the joint application by Member States, in their relations with a third country or group of third countries regarding which a decision referred to in Article 2(1) has been adopted, of appropriate counter-measures forming part of their national legislation.

W nagłym przypadku Rada, stanowiąc
jednomyślnie
, może postanowić o rozstrzygnięciu sprawy bez uprzedniej analizy.

In the event of an emergency, the Council,
acting unanimously
, may decide to settle the matter without prior examination.
W nagłym przypadku Rada, stanowiąc
jednomyślnie
, może postanowić o rozstrzygnięciu sprawy bez uprzedniej analizy.

In the event of an emergency, the Council,
acting unanimously
, may decide to settle the matter without prior examination.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich