Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jałowy
pomiar na biegu
jałowym
: 0,5 %,

at
engine idle
: 0,5 %,
pomiar na biegu
jałowym
: 0,5 %,

at
engine idle
: 0,5 %,

Należy zauważyć, że prędkość biegu
jałowego
dla gorącego silnika to prędkość biegu jałowego osiągana dla rozgrzanego silnika;

Note that warm
idle
speed is the idle speed of a warmed-up engine;
Należy zauważyć, że prędkość biegu
jałowego
dla gorącego silnika to prędkość biegu jałowego osiągana dla rozgrzanego silnika;

Note that warm
idle
speed is the idle speed of a warmed-up engine;

Na biegu
jałowym
dla gorącego silnika

Warm
idle
Na biegu
jałowym
dla gorącego silnika

Warm
idle

Taką prędkość biegu
jałowego
dla rozgrzanego silnika należy zmierzyć;

This warm
idle
speed shall be measured;
Taką prędkość biegu
jałowego
dla rozgrzanego silnika należy zmierzyć;

This warm
idle
speed shall be measured;

...i reguluje prędkość obrotową silnika tak, aby znajdowała się w przedziale między prędkością biegu
jałowego
dla rozgrzanego silnika a 95 % tej wartości.

Operator demand shall be set to maximum and engine speed shall be controlled to between warm
idle
and 95 per cent of its warm
idle
speed.
zapotrzebowanie operatora ustawia się na wartość maksymalną i reguluje prędkość obrotową silnika tak, aby znajdowała się w przedziale między prędkością biegu
jałowego
dla rozgrzanego silnika a 95 % tej wartości.

Operator demand shall be set to maximum and engine speed shall be controlled to between warm
idle
and 95 per cent of its warm
idle
speed.

...obrotowych odwzorowania musi się zaczynać od wartości odpowiadającej prędkości obrotowej biegu
jałowego
dla rozgrzanego silnika a 95 % wartości tej prędkości i kończyć się na największej prędkośc

...sweep from minimum to maximum mapping speed. The mapping speed range shall be started between warm
idle
and 95 per cent of warm
idle
and ended at the highest speed above maximum power at which...
prędkość obrotową silnika zwiększa się średnio o 8 ±1 min-1/s lub charakterystykę silnika odwzorowuje się za pomocą ciągłej zmiany prędkości obrotowej w stałym tempie, tak aby przejście od minimalnej do maksymalnej prędkości odwzorowania trwało od 4 do 6 min. Zakres prędkości obrotowych odwzorowania musi się zaczynać od wartości odpowiadającej prędkości obrotowej biegu
jałowego
dla rozgrzanego silnika a 95 % wartości tej prędkości i kończyć się na największej prędkości powyżej mocy maksymalnej, dla której uzyskuje się mniej niż 70 % mocy maksymalnej.

The engine speed shall be increased at an average rate of 8 ± 1 min-1/s or the engine shall be mapped by using a continuous sweep of speed at a constant rate such that it takes 4 to 6 min to sweep from minimum to maximum mapping speed. The mapping speed range shall be started between warm
idle
and 95 per cent of warm
idle
and ended at the highest speed above maximum power at which less than 70 per cent of maximum power occurs.

...cyklami pracy, których najmniejsza prędkość obrotowa jest większa niż prędkość biegu
jałowego
dla rozgrzanego silnika, odwzorowanie charakterystyki silnika można rozpocząć w punkcie pom

For engines with reference duty cycles, which lowest speed is greater than warm
idle
speed, the mapping may be started at between the lowest reference speed and 95 per cent of the lowest reference...
W przypadku silników z referencyjnymi cyklami pracy, których najmniejsza prędkość obrotowa jest większa niż prędkość biegu
jałowego
dla rozgrzanego silnika, odwzorowanie charakterystyki silnika można rozpocząć w punkcie pomiędzy najmniejszą prędkością odniesienia a 95 % wartości tej prędkości;

For engines with reference duty cycles, which lowest speed is greater than warm
idle
speed, the mapping may be started at between the lowest reference speed and 95 per cent of the lowest reference speed;

...silnika przy minimalnym obciążeniu (znanej również jako określona przez producenta prędkość biegu
jałowego
dla rozgrzanego silnika);

...engine's primary output shaft, and the operator demand shall be set to control the speed to the
manufacturer-declared
lowest engine speed possible with minimum load (also known as
manufacturer-dec
w przypadku silników bez regulatora niskich obrotów dynamometr ustawia się tak, aby uzyskać zerowy moment obrotowy na głównym wale wyjściowym silnika, oraz ustawia zapotrzebowanie operatora tak, aby wyregulować prędkość na poziomie określonej przez producenta najmniejszej możliwej prędkości obrotowej silnika przy minimalnym obciążeniu (znanej również jako określona przez producenta prędkość biegu
jałowego
dla rozgrzanego silnika);

For engines without a low-speed governor, the dynamometer shall be set to target a torque of zero on the engine's primary output shaft, and the operator demand shall be set to control the speed to the
manufacturer-declared
lowest engine speed possible with minimum load (also known as
manufacturer-declared
warm
idle
speed);

...przez silnik prędkości obrotowej 150 min–1 poniżej normalnej prędkości nagrzanego silnika na biegu
jałowym
(jak określono w pozycji »D« (drive) pojazdów wyposażonych w przekładnię automatyczną).

...of engine cranking until the engine reaches a speed 150 min–1 below the normal, warmed up
idle
speed (as determined in the drive position for vehicles equipped with an automatic transmission
»Uruchamianie silnika« oznacza proces od rozpoczęcia obrotu korbowodu do osiągnięcia przez silnik prędkości obrotowej 150 min–1 poniżej normalnej prędkości nagrzanego silnika na biegu
jałowym
(jak określono w pozycji »D« (drive) pojazdów wyposażonych w przekładnię automatyczną).

“Engine starting” means the process from the initiation of engine cranking until the engine reaches a speed 150 min–1 below the normal, warmed up
idle
speed (as determined in the drive position for vehicles equipped with an automatic transmission).

...przez silnik prędkości obrotowej 150 min-1 poniżej normalnej prędkości nagrzanego silnika na biegu
jałowym
(jak określono w pozycji „D” (drive) pojazdów wyposażonych w przekładnię automatyczną).

...means the process from the initiation of engine cranking until the engine reaches a speed 150
min
–1 below the normal, warmed up
idle
speed (as determined in the drive position for vehicles equip
„Uruchamianie silnika” oznacza proces od rozpoczęcia obrotu korbowodu do osiągnięcia przez silnik prędkości obrotowej 150 min-1 poniżej normalnej prędkości nagrzanego silnika na biegu
jałowym
(jak określono w pozycji „D” (drive) pojazdów wyposażonych w przekładnię automatyczną).

"Engine starting" means the process from the initiation of engine cranking until the engine reaches a speed 150
min
–1 below the normal, warmed up
idle
speed (as determined in the drive position for vehicles equipped with an automatic transmission).

Equisetum Arvense Extract to wyciąg z
jałowej
łodygi skrzypu polnego, Equisetum arvense, Equisetaceae

Equisetum Arvense Extract is an extract of the
sterile
caules of the horsetail, Equisetum arvense, Equisetaceae
Equisetum Arvense Extract to wyciąg z
jałowej
łodygi skrzypu polnego, Equisetum arvense, Equisetaceae

Equisetum Arvense Extract is an extract of the
sterile
caules of the horsetail, Equisetum arvense, Equisetaceae

Equisetum Hiemale Extract to wyciąg z
jałowej
łodygi skrzypu polnego, Equisetum hiemale, Equisetaceae

Equisetum Hiemale Extract is an extract of the
sterile
caules of the horsetail, Equisetum hiemale, Equisetaceae
Equisetum Hiemale Extract to wyciąg z
jałowej
łodygi skrzypu polnego, Equisetum hiemale, Equisetaceae

Equisetum Hiemale Extract is an extract of the
sterile
caules of the horsetail, Equisetum hiemale, Equisetaceae

...na ciele (np. zakażonej rany) lub płynu ustrojowego albo tkanki, które w warunkach prawidłowych są
jałowe
(np. z krwi, płynu mózgowo-rdzeniowego, kości, płynu maziowego itp.).

...typhi and Salmonella paratyphi) from stool, urine, body site (e.g. infected wound) or any normally
sterile
body fluids and tissues (e.g. blood, CSF, bone, synovial fluid, etc.)
Izolacja pałeczek Salmonella (innych niż Salmonella typhi i Salmonella paratyphi) z kału, moczu, miejsca na ciele (np. zakażonej rany) lub płynu ustrojowego albo tkanki, które w warunkach prawidłowych są
jałowe
(np. z krwi, płynu mózgowo-rdzeniowego, kości, płynu maziowego itp.).

Isolation of Salmonella (other than Salmonella typhi and Salmonella paratyphi) from stool, urine, body site (e.g. infected wound) or any normally
sterile
body fluids and tissues (e.g. blood, CSF, bone, synovial fluid, etc.)

Silnik pracuje w sposób ciągły na biegu
jałowym
(np. kierujący nie naciska pedału gazu i albo pojazd porusza się z prędkością maksymalnie 1,6 km/h, albo silnik pracuje z prędkością maksymalnie200...

Continuous vehicle operation at
idle
(e.g. accelerator pedal released by driver and either vehicle speed less than or equal to 1,6 km/h or engine speed less than or equal to 200 min–1 above normal...
Silnik pracuje w sposób ciągły na biegu
jałowym
(np. kierujący nie naciska pedału gazu i albo pojazd porusza się z prędkością maksymalnie 1,6 km/h, albo silnik pracuje z prędkością maksymalnie200 min–1 powyżej normalnej prędkości nagrzanego silnika na biegu jałowym) przez co najmniej 30 sekund w warunkach określonych w lit. a) powyżej.

Continuous vehicle operation at
idle
(e.g. accelerator pedal released by driver and either vehicle speed less than or equal to 1,6 km/h or engine speed less than or equal to 200 min–1 above normal warmed-up idle) for greater than or equal to 30 seconds while under the conditions specified in the above subparagraph (a).

silnik pracuje w sposób ciągły na biegu
jałowym
(np. kierujący nie naciska pedału gazu i albo pojazd porusza się z prędkością maksymalnie 1,6 km/h, albo silnik pracuje z prędkością maksymalnie200...

Continuous vehicle operation at
idle
(e.g., accelerator pedal released by driver and either vehicle speed less than or equal to 1,6 km/h or engine speed less than or equal to 200 min–1 above normal...
silnik pracuje w sposób ciągły na biegu
jałowym
(np. kierujący nie naciska pedału gazu i albo pojazd porusza się z prędkością maksymalnie 1,6 km/h, albo silnik pracuje z prędkością maksymalnie200 min–1 powyżej normalnej prędkości nagrzanego silnika na biegu jałowym) przez co najmniej 30 sekund w warunkach określonych w lit. a) powyżej.

Continuous vehicle operation at
idle
(e.g., accelerator pedal released by driver and either vehicle speed less than or equal to 1,6 km/h or engine speed less than or equal to 200 min–1 above normal warmed-up idle) for greater than or equal to 30 seconds while under the conditions specified in the above subparagraph (a).

Próbkowanie należy zakończyć po ukończeniu ostatniego okresu pracy na biegu
jałowym
w pierwszym cyklu pozamiejskim (część druga), podczas którego stan naładowania akumulatora osiągnął minimalny...

It shall end on conclusion of the final
idling
period in the first extra-urban (Part Two) cycle during which the battery reached the minimum state of charge according to the criterion defined below...
Próbkowanie należy zakończyć po ukończeniu ostatniego okresu pracy na biegu
jałowym
w pierwszym cyklu pozamiejskim (część druga), podczas którego stan naładowania akumulatora osiągnął minimalny poziom, zgodnie z kryterium określonym poniżej (koniec próbkowania).

It shall end on conclusion of the final
idling
period in the first extra-urban (Part Two) cycle during which the battery reached the minimum state of charge according to the criterion defined below (end of sampling (ES)).

Próbkowanie należy zakończyć po ukończeniu ostatniego okresu pracy na biegu
jałowym
w pierwszym cyklu pozamiejskim (część druga), podczas którego stan naładowania akumulatora osiągnął minimalny...

It shall end on conclusion of the final
idling
period in the first extra-urban (Part Two) cycle during which the battery has reached the minimum state of charge according to the criterion defined...
Próbkowanie należy zakończyć po ukończeniu ostatniego okresu pracy na biegu
jałowym
w pierwszym cyklu pozamiejskim (część druga), podczas którego stan naładowania akumulatora osiągnął minimalny poziom, zgodnie z kryterium określonym poniżej (koniec próbkowania).

It shall end on conclusion of the final
idling
period in the first extra-urban (Part Two) cycle during which the battery has reached the minimum state of charge according to the criterion defined below (end of sampling (ES)).

...szereg powtarzanych cykli badania, a zakończyć po ukończeniu ostatniego okresu pracy na biegu
jałowym
w pierwszym cyklu pozamiejskim (część druga), podczas którego akumulator osiągnął stan minim

...and continue over a number of repeat test cycles. It shall end on conclusion of the final
idling
period in the first extra-urban (Part Two) cycle during which the battery reached the minimum
Pobieranie próbek należy zacząć przed lub wraz z rozpoczęciem procedury rozruchu pojazdu i kontynuować przez szereg powtarzanych cykli badania, a zakończyć po ukończeniu ostatniego okresu pracy na biegu
jałowym
w pierwszym cyklu pozamiejskim (część druga), podczas którego akumulator osiągnął stan minimalnego naładowania zgodnie z kryterium określonym poniżej (koniec pobierania próbek).

Sampling shall begin (BS) before or at the initiation of the vehicle start up procedure and continue over a number of repeat test cycles. It shall end on conclusion of the final
idling
period in the first extra-urban (Part Two) cycle during which the battery reached the minimum state of charge according to the criterion defined below (end of sampling (ES)).

wykrycie kwasu nukleinowego Neisseria meningitidis w miejscach, które w warunkach prawidłowych są
jałowe
, w tym w wybroczynach śródskórnych,

Detection of Neisseria meningitidis nucleic acid from a normally
sterile
site, including purpuric skin lesions
wykrycie kwasu nukleinowego Neisseria meningitidis w miejscach, które w warunkach prawidłowych są
jałowe
, w tym w wybroczynach śródskórnych,

Detection of Neisseria meningitidis nucleic acid from a normally
sterile
site, including purpuric skin lesions

izolacja Neisseria meningitidis z miejsc, które w warunkach prawidłowych są
jałowe
, w tym z wybroczyn śródskórnych,

Isolation of Neisseria meningitidis from a normally
sterile
site, including purpuric skin lesions
izolacja Neisseria meningitidis z miejsc, które w warunkach prawidłowych są
jałowe
, w tym z wybroczyn śródskórnych,

Isolation of Neisseria meningitidis from a normally
sterile
site, including purpuric skin lesions

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich