Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: honorowy
że członkostwo w panelu europejskim nie jest funkcją
honorową
i że za tę pracę otrzymam wynagrodzenie, a Komisja pokryje koszty podróży i zakwaterowania,

that membership of the European panel is not an
honorary
position and that I will be paid a fee for this work as well as travel and accommodation costs by the Commission,
że członkostwo w panelu europejskim nie jest funkcją
honorową
i że za tę pracę otrzymam wynagrodzenie, a Komisja pokryje koszty podróży i zakwaterowania,

that membership of the European panel is not an
honorary
position and that I will be paid a fee for this work as well as travel and accommodation costs by the Commission,

wyróżnienia, odznaczenia
honorowe
i nagrody, odznaki pamiątkowe i medale;

decorations,
honorary
distinctions and prizes, commemorative badges and medals;
wyróżnienia, odznaczenia
honorowe
i nagrody, odznaki pamiątkowe i medale;

decorations,
honorary
distinctions and prizes, commemorative badges and medals;

Odznaczenia
honorowe
i nagrody

Honorary
decorations or awards
Odznaczenia
honorowe
i nagrody

Honorary
decorations or awards

...wspólne placówki, wspólne ośrodki składania wniosków wizowych, korzystanie z pomocy konsulów
honorowych
oraz współpracę z usługodawcami zewnętrznymi, i uwzględnić przy tym przede wszystkim wymo

In order to facilitate the procedure, several forms of cooperation should be envisaged, such as limited representation, co-location, common application centres, recourse to honorary consuls and...
W celu ułatwienia przedmiotowej procedury należy przewidzieć kilka form współpracy, np. reprezentację w ograniczonym zakresie, wspólne placówki, wspólne ośrodki składania wniosków wizowych, korzystanie z pomocy konsulów
honorowych
oraz współpracę z usługodawcami zewnętrznymi, i uwzględnić przy tym przede wszystkim wymogi w zakresie ochrony danych określone w dyrektywie 95/46/WE.

In order to facilitate the procedure, several forms of cooperation should be envisaged, such as limited representation, co-location, common application centres, recourse to honorary consuls and cooperation with external service providers, taking into account in particular data protection requirements set out in Directive 95/46/EC.

...inne możliwości, takie jak kolokalizacja, wspólne ośrodki przyjmowania wniosków, konsulowie
honorowi
oraz współpraca z usługodawcami zewnętrznymi.

Other options such as co-location, common application centres, honorary consuls and cooperation with external service providers should be introduced.
Należy wprowadzić inne możliwości, takie jak kolokalizacja, wspólne ośrodki przyjmowania wniosków, konsulowie
honorowi
oraz współpraca z usługodawcami zewnętrznymi.

Other options such as co-location, common application centres, honorary consuls and cooperation with external service providers should be introduced.

W przypadku gdy konsul
honorowy
nie jest urzędnikiem służby cywilnej państwa członkowskiego, wykonuje on wspomniane czynności zgodnie z wymogami określonymi w załączniku 19, z wyjątkiem przepisów pkt...

Where the honorary consul is not a civil servant of a Member State, the performance of those tasks shall comply with the requirements set out in Annex 19 except for the provisions in point C(c) of...
W przypadku gdy konsul
honorowy
nie jest urzędnikiem służby cywilnej państwa członkowskiego, wykonuje on wspomniane czynności zgodnie z wymogami określonymi w załączniku 19, z wyjątkiem przepisów pkt C lit. c) tego załącznika.

Where the honorary consul is not a civil servant of a Member State, the performance of those tasks shall comply with the requirements set out in Annex 19 except for the provisions in point C(c) of that Annex.

Jeżeli konsul
honorowy
nie jest urzędnikiem służby cywilnej państwa członkowskiego, wykonuje on wspomniane czynności zgodnie z wymogami określonymi w załączniku X, z wyjątkiem przepisów zawartych w...

Where the honorary consul is not a civil servant of a Member State, the performance of those tasks shall comply with the requirements set out in Annex X, except for the provisions in point D(c) of...
Jeżeli konsul
honorowy
nie jest urzędnikiem służby cywilnej państwa członkowskiego, wykonuje on wspomniane czynności zgodnie z wymogami określonymi w załączniku X, z wyjątkiem przepisów zawartych w pkt D lit. c) tego załącznika.

Where the honorary consul is not a civil servant of a Member State, the performance of those tasks shall comply with the requirements set out in Annex X, except for the provisions in point D(c) of that Annex.

Josly PIETTE, sekretarz
honorowy
CSC, zostaje mianowany członkiem Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego na pozostały okres bieżącej kadencji, to jest do dnia 20 września 2010 r.

Mr Josly PIETTE,
honorary
General Secretary of the CSC, is hereby appointed a member of the European Economic and Social Committee for the remainder of the term of office, which runs until 20...
Josly PIETTE, sekretarz
honorowy
CSC, zostaje mianowany członkiem Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego na pozostały okres bieżącej kadencji, to jest do dnia 20 września 2010 r.

Mr Josly PIETTE,
honorary
General Secretary of the CSC, is hereby appointed a member of the European Economic and Social Committee for the remainder of the term of office, which runs until 20 September 2010.

...państw członkowskich z usługodawcami zewnętrznymi oraz w razie korzystania z pomocy konsulów
honorowych
reprezentowane państwo(-a) członkowskie lub dane państwo(-a) członkowskie zapewnia(-ją),

In the case of representation arrangements between Member States and cooperation of Member States with an external service provider and recourse to honorary consuls, the represented Member State(s)...
W przypadku porozumień między państwami członkowskimi o wzajemnej reprezentacji, w razie współpracy państw członkowskich z usługodawcami zewnętrznymi oraz w razie korzystania z pomocy konsulów
honorowych
reprezentowane państwo(-a) członkowskie lub dane państwo(-a) członkowskie zapewnia(-ją), by dane – czy to przekazywane drogą elektroniczną czy też przekazywane fizycznie na nośniku elektronicznym przez organy reprezentującego państwa członkowskiego organom reprezentowanego państwa członkowskiego czy przez usługodawcę zewnętrznego lub konsula honorowego organom danego(-ych) państwa(państw) członkowskiego(-ich) – były całkowicie zaszyfrowane.

In the case of representation arrangements between Member States and cooperation of Member States with an external service provider and recourse to honorary consuls, the represented Member State(s) or the Member State(s) concerned shall ensure that the data are fully encrypted, whether electronically transferred or physically transferred on an electronic storage medium from the authorities of the representing Member State to the authorities of the represented Member State(s) or from the external service provider or from the honorary consul to the authorities of the Member State(s) concerned.

...nie zezwala(-ją) reprezentującemu państwu członkowskiemu, usługodawcy zewnętrznemu ani konsulowi
honorowemu
na przekazywanie danych drogą elektroniczną.

...concerned shall not allow the representing Member State or the external service provider or the
honorary
consul to transfer data electronically.
W państwach trzecich zakazujących szyfrowania danych, które mają być przekazane drogą elektroniczną przez organy reprezentującego państwa członkowskiego organom reprezentowanego(-ych) państwa (państw) członkowskiego(-ich) lub przez usługodawcę zewnętrznego lub konsula honorowego organom danego(-ych) państwa (państw) członkowskiego(-ich), reprezentowane państwo(-a) członkowskie lub dane państwo(-a) członkowskie nie zezwala(-ją) reprezentującemu państwu członkowskiemu, usługodawcy zewnętrznemu ani konsulowi
honorowemu
na przekazywanie danych drogą elektroniczną.

In third countries which prohibit encryption of data to be electronically transferred from the authorities of the representing Member State to the authorities of the represented Member State(s) or from the external service provider or from the honorary consul to the authorities of the Member State(s) concerned, the represented Members State(s) or the Member State(s) concerned shall not allow the representing Member State or the external service provider or the
honorary
consul to transfer data electronically.

...w produktach leczniczych terapii zaawansowanej powinny być pobierane w oparciu o dobrowolne i
honorowe
dawstwo.

...or tissues contained in advanced therapy medicinal products should be procured from voluntary and
unpaid
donation.
Co do zasady, komórki i tkanki ludzkie zawarte w produktach leczniczych terapii zaawansowanej powinny być pobierane w oparciu o dobrowolne i
honorowe
dawstwo.

As a matter of principle, human cells or tissues contained in advanced therapy medicinal products should be procured from voluntary and
unpaid
donation.

...konsulatów – przez wykwalifikowany i odpowiednio upoważniony personel zatrudniony przez konsula
honorowego
, o którym mowa w art. 42, lub usługodawcę zewnętrznego, o którym mowa w art. 43.

Under the supervision of the consulates, the biometric identifiers may also be collected by qualified and duly authorised staff of an honorary consul as referred to in Article 42 or of an external...
Identyfikatory biometryczne mogą być także pobierane – pod nadzorem konsulatów – przez wykwalifikowany i odpowiednio upoważniony personel zatrudniony przez konsula
honorowego
, o którym mowa w art. 42, lub usługodawcę zewnętrznego, o którym mowa w art. 43.

Under the supervision of the consulates, the biometric identifiers may also be collected by qualified and duly authorised staff of an honorary consul as referred to in Article 42 or of an external service provider as referred to in Article 43.

...capiposto onorari di rappresentanze consolari [karta pobytowa K (z paskiem w kolorze białym):
honorowi
szefowie placówek konsularnych]

...banda bianca): capiposto onorari di rappresentanze consolari (identity card type K (white stripe):
honorary
heads of consular posts)
Legitimationskarte „K” (mit weißem Streifen): Honorar-Postenchefs von konsularischen Vertretungen/Carte de légitimation „K” (à bande blanche): chefs de poste consulaire honoraire/Carta di legittimazione „K” (a banda bianca): capiposto onorari di rappresentanze consolari (a banda bianca): capiposto onorari di rappresentanze consolari [karta pobytowa K (z paskiem w kolorze białym):
honorowi
szefowie placówek konsularnych]

Legitimationskarte ‘K’ (mit weißem Streifen): Honorar-Postenchefs von konsularischen Vertretungen/Carte de légitimation ‘K’ (à bande blanche): chefs de poste consulaire honoraire/Carta di legittimazione ‘K’ (a banda bianca): capiposto onorari di rappresentanze consolari (identity card type K (white stripe):
honorary
heads of consular posts)

W przypadku gdy konsul
honorowy
jest urzędnikiem służby cywilnej państwa członkowskiego, państwo to zapewnia, aby spełnione zostały warunki porównywalne z tymi, które miałyby zastosowanie, gdyby...

Where the honorary consul is a civil servant of a Member State, the Member State concerned shall ensure that requirements comparable to those which would apply if the tasks were performed by its...
W przypadku gdy konsul
honorowy
jest urzędnikiem służby cywilnej państwa członkowskiego, państwo to zapewnia, aby spełnione zostały warunki porównywalne z tymi, które miałyby zastosowanie, gdyby czynności te były wykonywane przez jego misję dyplomatyczną lub urząd konsularny.

Where the honorary consul is a civil servant of a Member State, the Member State concerned shall ensure that requirements comparable to those which would apply if the tasks were performed by its diplomatic mission or consular post are applied.

Jeżeli konsul
honorowy
jest urzędnikiem służby cywilnej państwa członkowskiego, państwo to zapewnia stosowanie warunków porównywalnych z tymi, które miałyby zastosowanie, gdyby czynności te były...

Where the honorary consul is a civil servant of a Member State, the Member State concerned shall ensure that requirements comparable to those which would apply if the tasks were performed by its...
Jeżeli konsul
honorowy
jest urzędnikiem służby cywilnej państwa członkowskiego, państwo to zapewnia stosowanie warunków porównywalnych z tymi, które miałyby zastosowanie, gdyby czynności te były wykonywane przez jego konsulat.

Where the honorary consul is a civil servant of a Member State, the Member State concerned shall ensure that requirements comparable to those which would apply if the tasks were performed by its consulate are applied.

Kandydaci i oferenci przedstawiają oświadczenie
honorowe
, opatrzone odpowiednimi podpisami i datą, w którym stwierdzają oni, że nie dotyczy ich żadna z sytuacji, o których mowa w art. 93 i 94...

Candidates and tenderers shall provide a declaration on their
honour
, duly signed and dated, stating that they are not in one of the situations referred to in Article 93 or 94 of the Financial...
Kandydaci i oferenci przedstawiają oświadczenie
honorowe
, opatrzone odpowiednimi podpisami i datą, w którym stwierdzają oni, że nie dotyczy ich żadna z sytuacji, o których mowa w art. 93 i 94 rozporządzenia finansowego.

Candidates and tenderers shall provide a declaration on their
honour
, duly signed and dated, stating that they are not in one of the situations referred to in Article 93 or 94 of the Financial Regulation.

...zostanie ono udzielone, oraz pod warunkiem że pozostali członkowie konsorcjum przedstawią agencji
honorowe
oświadczenie, że nie dotyczy ich żadna z sytuacji, o których mowa w art. 9 i 10.

...also that the other members of the consortium provide the Agency with a declaration on their
honour
that they are not in one of the situations referred to in Articles 9 and 10.
W przypadku konsorcjum, bez względu na kwotę zamówienia, agencja może przyjąć, że tylko lider konsorcjum przedstawia dokumenty wymagane na mocy ust. 1 powyżej, pod warunkiem że taki lider weźmie na siebie solidarną odpowiedzialność za wszystkich pozostałych członków konsorcjum podczas procedury przetargowej i wykonywania zamówienia, jeżeli zostanie ono udzielone, oraz pod warunkiem że pozostali członkowie konsorcjum przedstawią agencji
honorowe
oświadczenie, że nie dotyczy ich żadna z sytuacji, o których mowa w art. 9 i 10.

In the case of a consortium, whatever the amount of the contract, the Agency may accept that only the leader of the consortium provides the documents required under paragraph 1 above, provided that such leader undertakes to be jointly and severally liable with all other members of the consortium during the tendering procedure and the performance of the subsequent contract, if any; and provided also that the other members of the consortium provide the Agency with a declaration on their
honour
that they are not in one of the situations referred to in Articles 9 and 10.

...przez urzędnika zatwierdzającego, poprosić kandydatów lub oferentów o przedstawienie jedynie
honorowego
oświadczenia, że nie dotyczy ich żadna z sytuacji, o których mowa w art. 9 i 10.

...by the Authorising Officer, ask candidates or tenderers to provide only a declaration on their
honour
that they are not in one of the situations referred to in Articles 9 and 10.
W przypadku zamówień o wartości równej 60000 EUR lub niższej w ramach budżetu na funkcjonowanie oraz o wartości niższej od 137000 EUR w ramach budżetu operacyjnego, agencja może, na podstawie analizy ryzyka przeprowadzonej przez urzędnika zatwierdzającego, poprosić kandydatów lub oferentów o przedstawienie jedynie
honorowego
oświadczenia, że nie dotyczy ich żadna z sytuacji, o których mowa w art. 9 i 10.

For contracts with a value of less than EUR 60000 under the functioning budget and with a value of less than EUR 137000 under the operational budget, the Agency may, depending on the analysis of risks by the Authorising Officer, ask candidates or tenderers to provide only a declaration on their
honour
that they are not in one of the situations referred to in Articles 9 and 10.

...gospodarcze powinny mieć możliwość uczestniczenia w procedurze przyznawania zamówień na podstawie
honorowego
oświadczenia, że nie dotyczy ich żadna z okoliczności stanowiących podstawę wykluczenia...

...operators should be able to participate in a procedure on the basis of a declaration on their
honour
stating that they are not in one of the situations giving grounds for exclusion from that pro
W celu dalszego uproszczenia zarządzania procedurami przyznawania zamówień podmioty gospodarcze powinny mieć możliwość uczestniczenia w procedurze przyznawania zamówień na podstawie
honorowego
oświadczenia, że nie dotyczy ich żadna z okoliczności stanowiących podstawę wykluczenia z takiej procedury; nie dotyczy to procedury ograniczonej, dialogu konkurencyjnego oraz procedury negocjacyjnej po publikacji ogłoszenia o zamówieniu, gdy instytucja zamawiająca ogranicza liczbę kandydatów zaproszonych do negocjacji lub do złożenia ofert.

With a view to further simplifying the management of the procurement procedures, economic operators should be able to participate in a procedure on the basis of a declaration on their
honour
stating that they are not in one of the situations giving grounds for exclusion from that procurement procedure, except in the case of restricted procedures, competitive dialogue and negotiated procedures after publication of a contract notice whenever the contracting authority limits the number of candidates to be invited to negotiate or submit a tender.

W takim przypadku kandydat lub oferent składa
honorowe
oświadczenie, że złożył już wymagane dowody w trakcie poprzedniej procedury udzielania zamówienia, oraz potwierdza, że w jego sytuacji nie...

In such a case, the candidate or tenderer shall declare on his
honour
that the documentary evidence has already been provided in a previous procurement procedure and confirm that no changes in his...
W takim przypadku kandydat lub oferent składa
honorowe
oświadczenie, że złożył już wymagane dowody w trakcie poprzedniej procedury udzielania zamówienia, oraz potwierdza, że w jego sytuacji nie zaszła od tej pory żadna zmiana.”;

In such a case, the candidate or tenderer shall declare on his
honour
that the documentary evidence has already been provided in a previous procurement procedure and confirm that no changes in his situation have occurred.’

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich