Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fałszywy
...akumulatora poprzez ciągłe rozładowywanie w tempie 0,5 V na godzinę do poziomu 3 V nie powoduje
fałszywych
alarmów.

...of the main battery voltage by continuous discharge of 0,5 V per hour down to 3 V does not cause
false
alarms.
Należy sprawdzić, czy powolne zmniejszanie napięcia głównego akumulatora poprzez ciągłe rozładowywanie w tempie 0,5 V na godzinę do poziomu 3 V nie powoduje
fałszywych
alarmów.

It shall be verified that slow reduction of the main battery voltage by continuous discharge of 0,5 V per hour down to 3 V does not cause
false
alarms.

...akumulatora poprzez ciągłe rozładowywanie w tempie 0,5 V na godzinę do poziomu 3 V nie powoduje
fałszywych
alarmów.

...of the main battery voltage by continuous discharge of 0,5 V per hour down to 3 V does not cause
false
alarms.
Należy sprawdzić, czy powolne zmniejszanie napięcia głównego akumulatora poprzez ciągłe rozładowywanie w tempie 0,5 V na godzinę do poziomu 3 V nie powoduje
fałszywych
alarmów.

It shall be verified that slow reduction of the main battery voltage by continuous discharge of 0,5 V per hour down to 3 V does not cause
false
alarms.

...akumulatora pojazdu poprzez ciągłe wyładowywanie z prędkością 0,5 V/h do poziomu 3 V nie wywołuje
fałszywych
alarmów.

...of the main battery voltage by continuous discharge of 0,5 V per hour down to 3 V does not cause
false
alarms.
Należy sprawdzić, czy powolny spadek napięcia akumulatora pojazdu poprzez ciągłe wyładowywanie z prędkością 0,5 V/h do poziomu 3 V nie wywołuje
fałszywych
alarmów.

It shall be verified that slow reduction of the main battery voltage by continuous discharge of 0,5 V per hour down to 3 V does not cause
false
alarms.

...akumulatora pojazdu poprzez ciągłe wyładowywanie z prędkością 0,5 V/h do poziomu 3 V nie wywołuje
fałszywych
alarmów.

...of the main battery voltage by continuous discharge of 0,5 V per hour down to 3 V does not cause
false
alarms.
Należy sprawdzić, czy powolny spadek napięcia akumulatora pojazdu poprzez ciągłe wyładowywanie z prędkością 0,5 V/h do poziomu 3 V nie wywołuje
fałszywych
alarmów.

It shall be verified that slow reduction of the main battery voltage by continuous discharge of 0,5 V per hour down to 3 V does not cause
false
alarms.

...się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego, pod warunkiem że nie powodują one przypadkowo
fałszywych
alarmów.

...means of setting of the AS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.
Dopuszcza się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego, pod warunkiem że nie powodują one przypadkowo
fałszywych
alarmów.

Any suitable means of setting of the AS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.

...się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego, pod warunkiem że nie powodują one przypadkowo
fałszywych
alarmów.

...means of setting of the AS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.
Dopuszcza się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego, pod warunkiem że nie powodują one przypadkowo
fałszywych
alarmów.

Any suitable means of setting of the AS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.

Obecność człowieka dotykającego pojazdu lub poruszającego się wokół niego nie wywołuje
fałszywego
alarmu.

...of a person touching or moving around the outside of the vehicle (windows closed) shall not cause
any false
alarm.
Obecność człowieka dotykającego pojazdu lub poruszającego się wokół niego nie wywołuje
fałszywego
alarmu.

The presence of a person touching or moving around the outside of the vehicle (windows closed) shall not cause
any false
alarm.

Obecność człowieka dotykającego pojazdu lub poruszającego się wokół niego nie wywołuje
fałszywego
alarmu.

...of a person touching or moving around the outside of the vehicle (windows closed) shall not cause
any false
alarm.
Obecność człowieka dotykającego pojazdu lub poruszającego się wokół niego nie wywołuje
fałszywego
alarmu.

The presence of a person touching or moving around the outside of the vehicle (windows closed) shall not cause
any false
alarm.

Dotknięcie pojazdu lub ruch osób wokół pojazdu (przy zamkniętych oknach) nie może powodować
fałszywego
alarmu.

...of a person touching or moving around the outside of the vehicle (windows closed) shall not cause
any false
alarm.
Dotknięcie pojazdu lub ruch osób wokół pojazdu (przy zamkniętych oknach) nie może powodować
fałszywego
alarmu.

The presence of a person touching or moving around the outside of the vehicle (windows closed) shall not cause
any false
alarm.

Dotknięcie pojazdu lub ruch osób wokół pojazdu (przy zamkniętych oknach) nie może powodować
fałszywego
alarmu.

...of a person touching or moving around the outside of the vehicle (windows closed) shall not cause
any false
alarm.
Dotknięcie pojazdu lub ruch osób wokół pojazdu (przy zamkniętych oknach) nie może powodować
fałszywego
alarmu.

The presence of a person touching or moving around the outside of the vehicle (windows closed) shall not cause
any false
alarm.

Zabezpieczenie przed
fałszywym
alarmem

Safety
against
false
alarm.
Zabezpieczenie przed
fałszywym
alarmem

Safety
against
false
alarm.

Zabezpieczenie przed
fałszywym
alarmem

Safety
against
false
alarm.
Zabezpieczenie przed
fałszywym
alarmem

Safety
against
false
alarm.

...za pomocą dowolnych stosownych środków, pod warunkiem że nie powodują one nieumyślnego włączenia
fałszywych
alarmów.

...means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.
Dozwolone jest uzbrajanie systemu alarmowego pojazdu za pomocą dowolnych stosownych środków, pod warunkiem że nie powodują one nieumyślnego włączenia
fałszywych
alarmów.

Any suitable means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.

...za pomocą dowolnych stosownych środków, pod warunkiem że nie powodują one nieumyślnego włączenia
fałszywych
alarmów.

...means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.
Dozwolone jest uzbrajanie systemu alarmowego pojazdu za pomocą dowolnych stosownych środków, pod warunkiem że nie powodują one nieumyślnego włączenia
fałszywych
alarmów.

Any suitable means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.

...metody uzbrajania systemu alarmowego pojazdu, pod warunkiem że nie powodują one przypadkowo
fałszywych
alarmów.

...means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.
Dopuszcza się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego pojazdu, pod warunkiem że nie powodują one przypadkowo
fałszywych
alarmów.

Any suitable means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.

...metody uzbrajania systemu alarmowego pojazdu, pod warunkiem że nie powodują one przypadkowo
fałszywych
alarmów.

...means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.
Dopuszcza się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego pojazdu, pod warunkiem że nie powodują one przypadkowo
fałszywych
alarmów.

Any suitable means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not inadvertently cause
false
alarms.

W związku z tym wnioski te są oparte na
fałszywych
faktach.

Consequently, these conclusions are factually
wrong
.
W związku z tym wnioski te są oparte na
fałszywych
faktach.

Consequently, these conclusions are factually
wrong
.

...korzystały z bankowych rachunków dolarowych w Europie i na Bliskim Wschodzie, zarejestrowanych na
fałszywe
nazwiska, by umożliwiać stałe transfery środków.

...bank accounts registered under cover-names in Europe and the Middle East to facilitate
routine
fund transfers.
Jednostki zależne od IRISL korzystały z bankowych rachunków dolarowych w Europie i na Bliskim Wschodzie, zarejestrowanych na
fałszywe
nazwiska, by umożliwiać stałe transfery środków.

IRISL subsidiaries have used US dollar-denominated bank accounts registered under cover-names in Europe and the Middle East to facilitate
routine
fund transfers.

...korzystały z bankowych rachunków dolarowych w Europie i na Bliskim Wschodzie, zarejestrowanych na
fałszywe
nazwiska, by umożliwiać stałe transfery środków.

...bank accounts registered under cover-names in Europe and the Middle East to facilitate
routine
fund transfers.
Jednostki zależne od IRISL korzystały z bankowych rachunków dolarowych w Europie i na Bliskim Wschodzie, zarejestrowanych na
fałszywe
nazwiska, by umożliwiać stałe transfery środków.

IRISL subsidiaries have used US dollar-denominated bank accounts registered under cover-names in Europe and the Middle East to facilitate
routine
fund transfers.

...IRISL korzystały z bankowych kont dolarowych w Europie i na Bliskim Wschodzie, zarejestrowanych na
fałszywe
nazwiska, by umożliwiać rutynowe transfery środków.

IRISL subsidiaries have used US dollar-denominated bank accounts registered under cover-names in Europe and the Middle East to facilitate routine fund transfers.
Jednostki podległe IRISL korzystały z bankowych kont dolarowych w Europie i na Bliskim Wschodzie, zarejestrowanych na
fałszywe
nazwiska, by umożliwiać rutynowe transfery środków.

IRISL subsidiaries have used US dollar-denominated bank accounts registered under cover-names in Europe and the Middle East to facilitate routine fund transfers.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich