Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fałszowanie
Fałszowanie
lub ukrywanie swojego oznakowania, oznaczeń identyfikacyjnych lub rejestracji (art.

Falsification
or concealing of markings, identity or registration
Fałszowanie
lub ukrywanie swojego oznakowania, oznaczeń identyfikacyjnych lub rejestracji (art.

Falsification
or concealing of markings, identity or registration

fałszowanie
lub ukrywanie oznaczeń, nazwy lub rejestracji statku rybackiego;

falsifying
or concealing the markings, identity or registration of a fishing vessel;
fałszowanie
lub ukrywanie oznaczeń, nazwy lub rejestracji statku rybackiego;

falsifying
or concealing the markings, identity or registration of a fishing vessel;

Fałszowanie
lub niewpisywanie danych do dzienników pokładowych, włącznie ze sprawozdaniami dotyczącymi nakładu połowowego, deklaracji wyładunkowych oraz kart sprzedaży, deklaracji przejęcia i...

Falsifying
or failing to record data in logbooks including effort reports, landing declarations, and sales notes, takeover declarations and transport documents or failure to keep or submit these...
Fałszowanie
lub niewpisywanie danych do dzienników pokładowych, włącznie ze sprawozdaniami dotyczącymi nakładu połowowego, deklaracji wyładunkowych oraz kart sprzedaży, deklaracji przejęcia i dokumentów przewozowych lub nieprzechowywanie bądź nieprzekazywanie tych dokumentów, jak określają art. 13, 14 i 15 rozporządzenia (WE) nr 423/2004.

Falsifying
or failing to record data in logbooks including effort reports, landing declarations, and sales notes, takeover declarations and transport documents or failure to keep or submit these documents as laid down in Articles 13, 14 and 15 of Regulation (EC) No 423/2004.

Fałszowanie
lub niewpisywanie danych do dzienników połowowych, włącznie z zapisami dotyczącymi nakładu połowowego, deklaracjami wyładunkowymi oraz kartami sprzedaży, deklaracjami przejęcia i...

Falsifying
or failing to record data in logbooks including effort reports, landing declarations and sales notes, takeover declarations and transport documents or failure to keep or submit those...
Fałszowanie
lub niewpisywanie danych do dzienników połowowych, włącznie z zapisami dotyczącymi nakładu połowowego, deklaracjami wyładunkowymi oraz kartami sprzedaży, deklaracjami przejęcia i dokumentami przewozowymi, lub nieprzechowywanie bądź nieprzekazywanie tych dokumentów zgodnie z art. 6–19 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93 oraz art. 13 i 15 rozporządzenia (WE) nr 423/2004.

Falsifying
or failing to record data in logbooks including effort reports, landing declarations and sales notes, takeover declarations and transport documents or failure to keep or submit those documents as referred to in Articles 6-19 of Regulation (EEC) No 2847/93, Articles 13 and 15 of Regulation (EC) No 423/2004.

Fałszowanie
lub niewpisywanie danych do dzienników połowowych, włącznie z zapisami dotyczącymi nakładu połowowego, deklaracjami wyładunkowymi oraz kartami sprzedaży, deklaracjami przejęcia i...

Falsifying
or failing to record data in logbooks including effort reports, landing declarations, and sales notes, takeover declarations and transport documents or failure to keep or submit those...
Fałszowanie
lub niewpisywanie danych do dzienników połowowych, włącznie z zapisami dotyczącymi nakładu połowowego, deklaracjami wyładunkowymi oraz kartami sprzedaży, deklaracjami przejęcia i dokumentami przewozowymi, lub nieprzechowywanie bądź nieprzekazywanie tych dokumentów zgodnie z art. 11, 13, 15, 19 i 22 rozporządzenia (WE) nr 1098/2007.

Falsifying
or failing to record data in logbooks including effort reports, landing declarations, and sales notes, takeover declarations and transport documents or failure to keep or submit those documents as laid down in Regulation (EC) No 2847/93 and Articles 11, 13, 15, 19 and 22 of Regulation (EC) No 1098/2007;

fałszowanie
lub celowe zatajanie oznak rybackich, tożsamości lub rejestracji statku rybackiego;

falsification
or intentional concealment of the markings, identity or registration of a fishing vessel;
fałszowanie
lub celowe zatajanie oznak rybackich, tożsamości lub rejestracji statku rybackiego;

falsification
or intentional concealment of the markings, identity or registration of a fishing vessel;

fałszowanie
lub celowe zatajanie oznaczeń, tożsamości lub rejestracji statku rybackiego;

falsifying
or intentionally concealing the markings, identity or registration of a fishing vessel;
fałszowanie
lub celowe zatajanie oznaczeń, tożsamości lub rejestracji statku rybackiego;

falsifying
or intentionally concealing the markings, identity or registration of a fishing vessel;

fałszowanie
lub celowe zatajanie oznaczeń, tożsamości lub rejestracji statku rybackiego;

falsification
or intentional concealment of the markings, identity or registration of a fishing vessel;
fałszowanie
lub celowe zatajanie oznaczeń, tożsamości lub rejestracji statku rybackiego;

falsification
or intentional concealment of the markings, identity or registration of a fishing vessel;

fałszowanie
lub celowe zatajanie oznaczeń, tożsamości lub rejestracji statku rybackiego;

falsification
or intentionally concealment of the markings, identity or registration of a fishing vessel;
fałszowanie
lub celowe zatajanie oznaczeń, tożsamości lub rejestracji statku rybackiego;

falsification
or intentionally concealment of the markings, identity or registration of a fishing vessel;

fałszowanie
walut, w tym waluty euro,

counterfeiting
currency, including of the euro,
fałszowanie
walut, w tym waluty euro,

counterfeiting
currency, including of the euro,

fałszowanie
walut, w tym waluty euro;

counterfeiting
currency, including of the euro;
fałszowanie
walut, w tym waluty euro;

counterfeiting
currency, including of the euro;

fałszowanie
walut, w tym waluty euro;

counterfeiting
currency, including of the euro;
fałszowanie
walut, w tym waluty euro;

counterfeiting
currency, including of the euro;

fałszowanie
walut, w tym waluty euro,

counterfeiting
currency, including of the euro,
fałszowanie
walut, w tym waluty euro,

counterfeiting
currency, including of the euro,

Odpowiedzialny także za
fałszowanie
informacji na temat lotów i ładunków, prawdopodobnie w celu umożliwienia łamania embarga na broń.

Also responsible for
disguising
information on flights and cargo apparently to allow for the violation of the arms embargo.
Odpowiedzialny także za
fałszowanie
informacji na temat lotów i ładunków, prawdopodobnie w celu umożliwienia łamania embarga na broń.

Also responsible for
disguising
information on flights and cargo apparently to allow for the violation of the arms embargo.

Odpowiedzialny także za
fałszowanie
informacji na temat lotów i ładunków, prawdopodobnie w celu umożliwienia łamania embarga na broń.

Also responsible for
disguising
information on flights and cargo apparently to allow for the violation of the arms embargo.
Odpowiedzialny także za
fałszowanie
informacji na temat lotów i ładunków, prawdopodobnie w celu umożliwienia łamania embarga na broń.

Also responsible for
disguising
information on flights and cargo apparently to allow for the violation of the arms embargo.

Odpowiedzialny także za
fałszowanie
informacji na temat lotów oraz ładunków najprawdopodobniej w celu umożliwienia łamania embarga na broń.

Also responsible for
disguising
information on flights and cargo apparently to allow for the violation of the arms embargo.
Odpowiedzialny także za
fałszowanie
informacji na temat lotów oraz ładunków najprawdopodobniej w celu umożliwienia łamania embarga na broń.

Also responsible for
disguising
information on flights and cargo apparently to allow for the violation of the arms embargo.

Odpowiedzialny także za
fałszowanie
informacji na temat lotów oraz ładunków najprawdopodobniej po to, by umożliwić łamanie embarga na broń.

Also responsible for
disguising
information on flights and cargo apparently to allow for the violation of the arms embargo.
Odpowiedzialny także za
fałszowanie
informacji na temat lotów oraz ładunków najprawdopodobniej po to, by umożliwić łamanie embarga na broń.

Also responsible for
disguising
information on flights and cargo apparently to allow for the violation of the arms embargo.

Odpowiedzialny także za
fałszowanie
informacji na temat lotów oraz ładunków prawdopodobnie w celu umożliwienia łamania embarga na broń.

Also responsible for
disguising
information on flights and cargo apparently to allow for the violation of the arms embargo.
Odpowiedzialny także za
fałszowanie
informacji na temat lotów oraz ładunków prawdopodobnie w celu umożliwienia łamania embarga na broń.

Also responsible for
disguising
information on flights and cargo apparently to allow for the violation of the arms embargo.

...że kilka przedsiębiorstw, głównie przedsiębiorstw handlowych, dopuściło się oszustwa przez
fałszowanie
informacji dotyczących pochodzenia SWR przywożonych z ChRL do Korei przy powrotnym wywoz

...at the same time and concluded that several companies, mainly traders, committed fraud by
falsifying
the origin of SWR imported from the PRC to Korea when re-exporting the product.
Wiadomo, że władze koreańskie w tym samym czasie przeprowadziły dochodzenie w sprawie domniemanych praktyk związanych z obchodzeniem środków i stwierdziły, że kilka przedsiębiorstw, głównie przedsiębiorstw handlowych, dopuściło się oszustwa przez
fałszowanie
informacji dotyczących pochodzenia SWR przywożonych z ChRL do Korei przy powrotnym wywozie produktu.

The Korean authorities are known to have carried out investigations into alleged circumvention practices at the same time and concluded that several companies, mainly traders, committed fraud by
falsifying
the origin of SWR imported from the PRC to Korea when re-exporting the product.

...że kilka przedsiębiorstw, głównie przedsiębiorstw handlowych, dopuściło się oszustwa przez
fałszowanie
informacji dotyczących pochodzenia niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali prz

...at the same time and concluded that several companies, mainly traders, committed fraud by
falsifying
the origin of certain iron or steel fasteners imported from the PRC to Malaysia when re-e
Ponadto w wyniku dochodzenia okazało się, że władze malezyjskie w tym samym czasie przeprowadziły dochodzenia w sprawie domniemanych praktyk związanych z obchodzeniem środków i stwierdziły, że kilka przedsiębiorstw, głównie przedsiębiorstw handlowych, dopuściło się oszustwa przez
fałszowanie
informacji dotyczących pochodzenia niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali przywożonych z ChRL do Malezji przy powrotnym wywozie produktu.

Moreover, the investigation revealed that the Malaysian authorities have carried out investigations into alleged circumvention practices at the same time and concluded that several companies, mainly traders, committed fraud by
falsifying
the origin of certain iron or steel fasteners imported from the PRC to Malaysia when re-exporting the product.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich