Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: działania
...odpowiedni krajowy bank centralny winien poinformować kontrahentów z wyprzedzeniem, jakie
działania
należy przedsięwziąć w celu uzyskania dostępu do kredytu w banku centralnym w dni wolne od

In such cases, the NCB is
responsible
for informing the counterparties in advance of the arrangements to be made for access to the marginal lending facility on the bank holiday.
W takich przypadkach odpowiedni krajowy bank centralny winien poinformować kontrahentów z wyprzedzeniem, jakie
działania
należy przedsięwziąć w celu uzyskania dostępu do kredytu w banku centralnym w dni wolne od pracy.

In such cases, the NCB is
responsible
for informing the counterparties in advance of the arrangements to be made for access to the marginal lending facility on the bank holiday.

...kluczowymi obszarami skuteczności działania, opracowując i monitorując system skuteczności
działania
należy należycie uwzględnić zależności między docelowymi parametrami skuteczności działani

Given the strong links between the different key performance areas, the interdependencies between performance targets, having regard to the overriding safety objectives, should be duly taken into...
Ze względu na silne powiązania między poszczególnymi kluczowymi obszarami skuteczności działania, opracowując i monitorując system skuteczności
działania
należy należycie uwzględnić zależności między docelowymi parametrami skuteczności działania, zwracając uwagę na nadrzędne cele w zakresie bezpieczeństwa.

Given the strong links between the different key performance areas, the interdependencies between performance targets, having regard to the overriding safety objectives, should be duly taken into account in the preparation and monitoring of the performance scheme.

Pojazdy wyposażone w układ wydechowy z wieloma ręcznie regulowanymi trybami
działania
należy badać we wszystkich trybach.

Vehicles equipped with a multiple mode, manually adjustable exhaust system shall be tested in all modes.
Pojazdy wyposażone w układ wydechowy z wieloma ręcznie regulowanymi trybami
działania
należy badać we wszystkich trybach.

Vehicles equipped with a multiple mode, manually adjustable exhaust system shall be tested in all modes.

W komunikacie bankowym określa się, jakie
działania
należy podjąć przed przeprowadzeniem kontrolowanej likwidacji [92].

The Banking Communication provides for a procedure within the
framework
of which such an orderly winding down should take place [92].
W komunikacie bankowym określa się, jakie
działania
należy podjąć przed przeprowadzeniem kontrolowanej likwidacji [92].

The Banking Communication provides for a procedure within the
framework
of which such an orderly winding down should take place [92].

Zgodnie z art. 14 ust. 2 wspomnianego wspólnego
działania
należy podjąć decyzję w sprawie ostatecznego budżetu EUPOL COPPS na rok 2007,

In accordance with Article 14(2) of that Joint
Action
, the final budget of EUPOL COPPS for the year 2007 should be decided,
Zgodnie z art. 14 ust. 2 wspomnianego wspólnego
działania
należy podjąć decyzję w sprawie ostatecznego budżetu EUPOL COPPS na rok 2007,

In accordance with Article 14(2) of that Joint
Action
, the final budget of EUPOL COPPS for the year 2007 should be decided,

Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli dokumentacji lub identyfikacyjnej.

Indicate clearly the
action
to be carried out in case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the documentary or identity checks.
Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli dokumentacji lub identyfikacyjnej.

Indicate clearly the
action
to be carried out in case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the documentary or identity checks.

Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli dokumentacji.

Indicate clearly the
action
to be taken in the case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the documentary checks.
Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli dokumentacji.

Indicate clearly the
action
to be taken in the case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the documentary checks.

Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli dokumentacji.

Indicate clearly the
action
to be taken in the case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the documentary checks.
Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli dokumentacji.

Indicate clearly the
action
to be taken in the case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the documentary checks.

Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli bezpośrednich.

Indicate clearly the
action
to be carried out in case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the physical checks.
Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli bezpośrednich.

Indicate clearly the
action
to be carried out in case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the physical checks.

Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli identyfikacyjnych lub kontroli bezpośrednich.

Indicate clearly the
action
to be taken in the case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the identity or physical checks.
Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli identyfikacyjnych lub kontroli bezpośrednich.

Indicate clearly the
action
to be taken in the case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the identity or physical checks.

Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli identyfikacyjnych lub kontroli bezpośrednich.

Indicate clearly the
action
to be taken in the case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the identity or physical checks.
Wyraźnie zaznaczyć, jakie
działania
należy podjąć w razie odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli identyfikacyjnych lub kontroli bezpośrednich.

Indicate clearly the
action
to be taken in the case of rejection of the consignment due to the unsatisfactory outcome of the identity or physical checks.

...Europejskiemu i Radzie, aby osobno zadecydowały, w odpowiednim przypadku wspólnie z Komisją, jakie
działania
należy podjąć w odpowiedzi.

...Council, each of which shall decide, where appropriate in conjunction with the Commission, what
action
is to be taken in response.
Sprawozdania specjalne, o których mowa w ust. 1, wraz z odpowiedziami Komisji, są niezwłocznie przekazywane Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, aby osobno zadecydowały, w odpowiednim przypadku wspólnie z Komisją, jakie
działania
należy podjąć w odpowiedzi.

The special reports referred to in paragraph 1, together with the Commission's replies, shall be transmitted without delay to the European Parliament and the Council, each of which shall decide, where appropriate in conjunction with the Commission, what
action
is to be taken in response.

...Europejskiemu i Radzie, które decydują, w stosownych przypadkach wspólnie z Komisją, jakie
działania
należy podjąć w odpowiedzi.

...Council, each of which shall decide, where appropriate in conjunction with the Commission, what
action
is to be taken in response.
Sprawozdania specjalne wraz z odpowiedziami właściwej instytucji lub właściwych organów są niezwłocznie przekazywane Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, które decydują, w stosownych przypadkach wspólnie z Komisją, jakie
działania
należy podjąć w odpowiedzi.

The special reports, together with the replies of the institutions or bodies concerned, shall be transmitted without delay to the European Parliament and the Council, each of which shall decide, where appropriate in conjunction with the Commission, what
action
is to be taken in response.

wiedzieć, jakie
działania
należy podjąć, aby ograniczyć hałas i zmniejszyć zanieczyszczenie powietrza powstające w wyniku emisji spalin;

understand what
measures
must be taken to reduce noise and to combat air pollution by motor vehicle exhaust emissions;
wiedzieć, jakie
działania
należy podjąć, aby ograniczyć hałas i zmniejszyć zanieczyszczenie powietrza powstające w wyniku emisji spalin;

understand what
measures
must be taken to reduce noise and to combat air pollution by motor vehicle exhaust emissions;

zainteresowane państwa członkowskie mogą wówczas ustalić, jakie
działania
należy podjąć, przy poszanowaniu ustawodawstwa krajowego i przepisów instrumentów prawnych SIS II.

the Member States concerned may then agree on the
action
to be taken in keeping with their own national legislation and with the provisions of the SIS II legal instruments.
zainteresowane państwa członkowskie mogą wówczas ustalić, jakie
działania
należy podjąć, przy poszanowaniu ustawodawstwa krajowego i przepisów instrumentów prawnych SIS II.

the Member States concerned may then agree on the
action
to be taken in keeping with their own national legislation and with the provisions of the SIS II legal instruments.

zainteresowane państwa członkowskie mogą wówczas ustalić, jakie
działania
należy podjąć, przy poszanowaniu ustawodawstwa krajowego i przepisów instrumentów prawnych SIS II.

the Member States concerned may then agree on the
action
to be taken in keeping with their own national legislation and with the provisions of the SIS II legal instruments.
zainteresowane państwa członkowskie mogą wówczas ustalić, jakie
działania
należy podjąć, przy poszanowaniu ustawodawstwa krajowego i przepisów instrumentów prawnych SIS II.

the Member States concerned may then agree on the
action
to be taken in keeping with their own national legislation and with the provisions of the SIS II legal instruments.

zainteresowane państwa członkowskie mogą wówczas ustalić, jakie
działania
należy podjąć, przy poszanowaniu ustawodawstwa krajowego i przepisów instrumentów prawnych SIS II.

the Member States concerned may agree on the
action
to be taken in line with their own national laws and the SIS II legal instruments.
zainteresowane państwa członkowskie mogą wówczas ustalić, jakie
działania
należy podjąć, przy poszanowaniu ustawodawstwa krajowego i przepisów instrumentów prawnych SIS II.

the Member States concerned may agree on the
action
to be taken in line with their own national laws and the SIS II legal instruments.

Tak więc niezależnie od poziomu ryzyka właściwy organ powinien rozważyć, czy i jakie
działania
należy podjąć.

Thus, whatever the level of risk, the authority should consider whether to take
action
, and if so, what
action
.
Tak więc niezależnie od poziomu ryzyka właściwy organ powinien rozważyć, czy i jakie
działania
należy podjąć.

Thus, whatever the level of risk, the authority should consider whether to take
action
, and if so, what
action
.

...pomaga w utrzymaniu prawidłowego stężenia cholesterolu we krwi”, a w celu uzyskania deklarowanego
działania
należy spożywać dziennie 10 mg monakoliny K z preparatów ze sfermentowanego czerwonego...

The NDA Panel considers that the following wording reflects the scientific evidence: ‘Monacolin K from red yeast rice contributes to the maintenance of normal blood cholesterol concentrations’ and in...
Panel ds. produktów dietetycznych, żywienia i alergii uważa, że następujące sformułowanie odzwierciedla dowody naukowe: „Monakolina K ze sfermentowanego czerwonego ryżu pomaga w utrzymaniu prawidłowego stężenia cholesterolu we krwi”, a w celu uzyskania deklarowanego
działania
należy spożywać dziennie 10 mg monakoliny K z preparatów ze sfermentowanego czerwonego ryżu.

The NDA Panel considers that the following wording reflects the scientific evidence: ‘Monacolin K from red yeast rice contributes to the maintenance of normal blood cholesterol concentrations’ and in order to obtain the claimed effect, 10 mg of monacolin K from fermented red yeast rice preparations should be consumed daily.

W poniższej części planu
działania
należy wyjaśnić przyszłą strategię państw członkowskich dotyczącą spełnienia kryteriów zrównoważonego rozwoju w odniesieniu do biopaliw i biopłynów oraz weryfikacji...

The following part of the national
action
plan should explain Member States' future strategy regarding fulfilment of the sustainability criteria for biofuels and bioliquids and verification of...
W poniższej części planu
działania
należy wyjaśnić przyszłą strategię państw członkowskich dotyczącą spełnienia kryteriów zrównoważonego rozwoju w odniesieniu do biopaliw i biopłynów oraz weryfikacji zgodności z systemem.

The following part of the national
action
plan should explain Member States' future strategy regarding fulfilment of the sustainability criteria for biofuels and bioliquids and verification of compliance with the scheme.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich