Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dopilnować
...zobowiązujących państwa członkowskie do zwrócenia szczególnej uwagi na niektóre kwestie lub do
dopilnowania
, podczas udzielania zezwoleń na te substancje, aby podjęte zostały odpowiednie środki z

...States, when authorising those substances, to pay particular attention to certain points or to
ensure that
appropriate risk mitigation measures are taken.
W przypadku niektórych substancji konieczne jest ustanowienie szczegółowych przepisów zobowiązujących państwa członkowskie do zwrócenia szczególnej uwagi na niektóre kwestie lub do
dopilnowania
, podczas udzielania zezwoleń na te substancje, aby podjęte zostały odpowiednie środki zmniejszające ryzyko.

For certain substances it is necessary to include specific provisions requiring Member States, when authorising those substances, to pay particular attention to certain points or to
ensure that
appropriate risk mitigation measures are taken.

Władze francuskie przypominają również, że CNECOP ma w szczególności za zadanie
dopilnowanie
, zgodnie z art. L. 3211-18 ogólnego kodeksu własności jednostek publicznych, aby wyposażenia publicznego...

The French authorities also pointed out that the CNECOP is, in particular, tasked with
ensuring
, in line with Article L. 3211-18 of the General Code on Public Authority Property, that public...
Władze francuskie przypominają również, że CNECOP ma w szczególności za zadanie
dopilnowanie
, zgodnie z art. L. 3211-18 ogólnego kodeksu własności jednostek publicznych, aby wyposażenia publicznego nie przekazywano „ani nieodpłatnie, ani po cenie niższej od wartości rynkowej”, odpowiadając tym samym na wymóg przekazania majątku publicznego po cenie rynkowej.

The French authorities also pointed out that the CNECOP is, in particular, tasked with
ensuring
, in line with Article L. 3211-18 of the General Code on Public Authority Property, that public equipment
will
not be transferred ‘free of charge or at a lower price than the market price’, thus complying with the requirement of transfer of public property at the market price.

...podczas lotów wykonywanych przez przewoźników lotniczych licencjonowanych przez te państwa oraz do
dopilnowania
, zgodnie z pkt 4.7.7 załącznika 17 do konwencji chicagowskiej o międzynarodowym...

...the competence to decide whether to deploy in-flight security officers on aircraft registered in
that
Member State and on flights of air carriers licensed by it as well as to
ensure
, in accordance
Każde państwo członkowskie zachowuje prawo do decydowania o rozmieszczeniu funkcjonariuszy warty ochronnej na statkach powietrznych zarejestrowanych w tym państwie członkowskim podczas lotów wykonywanych przez przewoźników lotniczych licencjonowanych przez te państwa oraz do
dopilnowania
, zgodnie z pkt 4.7.7 załącznika 17 do konwencji chicagowskiej o międzynarodowym lotnictwie cywilnym i z warunkami tej konwencji, by funkcjonariusze ci byli pracownikami struktur rządowych, którzy zostali specjalnie dobrani oraz wyszkoleni, z uwzględnieniem koniecznych aspektów ochrony i bezpieczeństwa na pokładzie statku powietrznego.

Each Member State retains the competence to decide whether to deploy in-flight security officers on aircraft registered in
that
Member State and on flights of air carriers licensed by it as well as to
ensure
, in accordance with paragraph 4.7.7 of Annex 17 to the Chicago Convention on International Civil Aviation and under the terms of that Convention, that such officers are government personnel who are specially selected and trained, taking into account the required security and safety aspects on board an aircraft.

...zarządzana i ma kompetentną strukturę, w związku z czym Komisja nie może przyjąć twierdzenia, że
dopilnowanie
wymogów sprawozdawczych może nastręczać temu przedsiębiorstwu jakichkolwiek trudności.

In view of the apparent competence of the management and the structure of the UML group seen by the Commission during its verification visits, it cannot be accepted that complying with a reporting...
W czasie swoich wizyt weryfikacyjnych Komisja stwierdziła, że grupa UML jest kompetentnie zarządzana i ma kompetentną strukturę, w związku z czym Komisja nie może przyjąć twierdzenia, że
dopilnowanie
wymogów sprawozdawczych może nastręczać temu przedsiębiorstwu jakichkolwiek trudności.

In view of the apparent competence of the management and the structure of the UML group seen by the Commission during its verification visits, it cannot be accepted that complying with a reporting requirement would create any difficulties for the company.

W tym kontekście państwo
dopilnuje
też tego, by jak najlepiej wykorzystać środki publiczne w odniesieniu do płac i wynagrodzeń pracowników instytucji bankowych będących przedmiotem planu...

In this respect, the French authorities
will make
the best possible use of public funds as regards the wages and remuneration paid to employees of banking institutions subject to a restructuring plan.
W tym kontekście państwo
dopilnuje
też tego, by jak najlepiej wykorzystać środki publiczne w odniesieniu do płac i wynagrodzeń pracowników instytucji bankowych będących przedmiotem planu restrukturyzacji.

In this respect, the French authorities
will make
the best possible use of public funds as regards the wages and remuneration paid to employees of banking institutions subject to a restructuring plan.

Zainteresowane państwa członkowskie
dopilnują
też tego, by jak najlepiej wykorzystać środki publiczne w odniesieniu do płac i wynagrodzeń pracowników instytucji bankowych podlegających uporządkowanej...

The Member States concerned
will
also
ensure that
the best possible use is
made
of public funds as regards the wages and remuneration paid to staff of the banking institutions placed in orderly...
Zainteresowane państwa członkowskie
dopilnują
też tego, by jak najlepiej wykorzystać środki publiczne w odniesieniu do płac i wynagrodzeń pracowników instytucji bankowych podlegających uporządkowanej likwidacji.

The Member States concerned
will
also
ensure that
the best possible use is
made
of public funds as regards the wages and remuneration paid to staff of the banking institutions placed in orderly resolution.

Belfius
dopilnuje
też tego, by jak najlepiej wykorzystać środki publiczne w odniesieniu do płac i wynagrodzeń pracowników.

Belfius will also
endeavour
to
make
the best possible use of public funds in so far as personnel wages and remuneration
are
concerned.
Belfius
dopilnuje
też tego, by jak najlepiej wykorzystać środki publiczne w odniesieniu do płac i wynagrodzeń pracowników.

Belfius will also
endeavour
to
make
the best possible use of public funds in so far as personnel wages and remuneration
are
concerned.

...w którym rynek regulowany będący kandydatem i jego podmiot gospodarczy mają siedzibę,
dopilnowało
odpowiednio wcześnie, a w każdym razie przed otwarciem pierwszego okresu składania ofert

...Member State, where the candidate regulated market and its market operator are established, has
ensured
in good time, and in any event prior to the opening of the first bidding window,
that
the co
Platforma aukcyjna prowadząca sprzedaż na aukcji dwudniowych kontraktów na rynku kasowym lub pięciodniowych kontraktów terminowych typu future jest wyznaczana dopiero wówczas, gdy państwo członkowskie, w którym rynek regulowany będący kandydatem i jego podmiot gospodarczy mają siedzibę,
dopilnowało
odpowiednio wcześnie, a w każdym razie przed otwarciem pierwszego okresu składania ofert, aby właściwe organy krajowe tego państwa członkowskiego były w stanie udzielać im zezwolenia i nadzorować je zgodnie z krajowymi środkami transponującymi tytuł IV dyrektywy 2004/39/WE w odpowiednim zakresie.

An auction platform auctioning two-day spot or five-days futures shall only be appointed after the Member State, where the candidate regulated market and its market operator are established, has
ensured
in good time, and in any event prior to the opening of the first bidding window,
that
the competent national authorities of
that
Member State are able to authorise and supervise them in accordance with the national measures transposing Title IV of Directive 2004/39/EC to the extent relevant.

...w którym rynek regulowany będący kandydatem i jego podmiot gospodarczy mają siedzibę,
dopilnowało
odpowiednio wcześnie, a w każdym razie przed otwarciem pierwszego okresu składania ofert

...the Member State where the candidate regulated market and its market operator are established has
ensured
in good time, and in any event prior to the opening of the first bidding window
that
the...
Platforma aukcyjna prowadząca sprzedaż na aukcji dwudniowych kontraktów na rynku kasowym lub pięciodniowych kontraktów terminowych typu future jest wyznaczana dopiero wówczas, gdy państwo członkowskie, w którym rynek regulowany będący kandydatem i jego podmiot gospodarczy mają siedzibę,
dopilnowało
odpowiednio wcześnie, a w każdym razie przed otwarciem pierwszego okresu składania ofert, aby krajowe środki transponujące przepisy tytułu III dyrektywy 2004/39/WE miały w odpowiednim zakresie zastosowanie do sprzedaży na aukcji dwudniowych kontraktów na rynku kasowym lub pięciodniowych kontraktów terminowych typu future.

An auction platform auctioning two-day spot or five-days futures shall only be appointed after the Member State where the candidate regulated market and its market operator are established has
ensured
in good time, and in any event prior to the opening of the first bidding window
that
the national measures transposing the provisions of Title III of Directive 2004/39/EC apply to the auctioning of two-day spot or five-days futures to the extent relevant.

Państwa członkowskie powinny jednak
dopilnować
przeprowadzenia, w ciągu tego samego roku kalendarzowego, reprezentatywnych i skutecznych kontroli dotyczących spełniania wymogów i norm pozostających...

Nevertheless, the Member States should
ensure that
a representative and effective check of the requirements and standards remaining to be checked shall be carried out within the same calendar year.
Państwa członkowskie powinny jednak
dopilnować
przeprowadzenia, w ciągu tego samego roku kalendarzowego, reprezentatywnych i skutecznych kontroli dotyczących spełniania wymogów i norm pozostających jeszcze do skontrolowania.

Nevertheless, the Member States should
ensure that
a representative and effective check of the requirements and standards remaining to be checked shall be carried out within the same calendar year.

Państwa członkowskie powinny jednak
dopilnować
przeprowadzenia w ciągu tego samego roku kalendarzowego reprezentatywnych i skutecznych kontroli dotyczących wymogów i norm.

Nevertheless, the Member States should
ensure that
a representative and effective check of the requirements and standards is performed within the same calendar year.
Państwa członkowskie powinny jednak
dopilnować
przeprowadzenia w ciągu tego samego roku kalendarzowego reprezentatywnych i skutecznych kontroli dotyczących wymogów i norm.

Nevertheless, the Member States should
ensure that
a representative and effective check of the requirements and standards is performed within the same calendar year.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich