Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dodatek
Numer identyfikacyjny
dodatku
Identification number of the
additive
Numer identyfikacyjny
dodatku
Identification number of the
additive
...odpowiednio ustalony w uzupełnieniu istniejących warunków udzielania zezwolenia na stosowanie tego
dodatku
.
MRLs should therefore be established accordingly for the feed additive canthaxanthin in
addition
to the existing authorisation conditions of this additive
.
NDP dodatku paszowego kantaksantyny powinien zatem zostać odpowiednio ustalony w uzupełnieniu istniejących warunków udzielania zezwolenia na stosowanie tego
dodatku
.
MRLs should therefore be established accordingly for the feed additive canthaxanthin in
addition
to the existing authorisation conditions of this additive
.
...należy dopuścić sześciomiesięczny okres przejściowy pozwalający na zużycie istniejących zapasów
dodatku
.
...to allow a transitional period of six months for the disposal of existing stocks of the
additive
.
Ponieważ nie istnieją związane z bezpieczeństwem powody do natychmiastowego wycofania z rynku produktu zawierającego bacytracynę, należy dopuścić sześciomiesięczny okres przejściowy pozwalający na zużycie istniejących zapasów
dodatku
.
Since there are no safety reasons for withdrawing immediately the decoquinate product from the market, it is appropriate to allow a transitional period of six months for the disposal of existing stocks of the
additive
.
...sześciomiesięczny okres przejściowy pozwalający na pozbycie się istniejących zapasów tego
dodatku
.
...to allow a transitional period of six months for the disposal of existing stocks of the
additive
.
Ponieważ nie istnieją żadne względy bezpieczeństwa, z których powodu należałoby niezwłocznie wycofać z rynku produkt zawierający robenidynę, należy wyznaczyć sześciomiesięczny okres przejściowy pozwalający na pozbycie się istniejących zapasów tego
dodatku
.
Since there are no safety reasons for withdrawing the product robenidine from the market immediately, it is appropriate to allow a transitional period of six months for the disposal of existing stocks of the
additive
.
Dane dotyczące transportu: (zob. załączony
dodatek
)
Transport details (see
Appendix
)
Dane dotyczące transportu: (zob. załączony
dodatek
)
Transport details (see
Appendix
)
Dane dotyczące transportu: Zob.
dodatek
Transport details (see
Appendix
)
Dane dotyczące transportu: Zob.
dodatek
Transport details (see
Appendix
)