Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: development
W przypadku niektórych szczególnych projektów fundusze pochodzą również z
Development
Trust.

For some specific projects funds are also provided by the
Development
Trust.
W przypadku niektórych szczególnych projektów fundusze pochodzą również z
Development
Trust.

For some specific projects funds are also provided by the
Development
Trust.

Ministry of Rural
Development
and Food (Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Żywności)

Ministry of Rural Development and Food
Ministry of Rural
Development
and Food (Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Żywności)

Ministry of Rural Development and Food

...postępowaniem do Unii w trakcie ODP części przedsiębiorstw wchodzących w skład grupy Jinshan
Development
and Construction Ltd („Grupa Jinshan”) zaangażowanych w produkcję i sprzedaż produktu ob

...and prices of the product concerned to the Union in the RIP of the companies part of Jinshan
Development
and Construction Ltd group (‘Jinshan Group’) involved in the production and sale of the
Jak stwierdzono w motywach 63 i 64, grupa Giant China odmówiła przedstawienia służbom Komisji niezbędnych informacji na temat struktury grupy jak też podstawowych informacji dotyczących produkcji, wielkości i cen sprzedaży eksportowej produktu objętego postępowaniem do Unii w trakcie ODP części przedsiębiorstw wchodzących w skład grupy Jinshan
Development
and Construction Ltd („Grupa Jinshan”) zaangażowanych w produkcję i sprzedaż produktu objętego postępowaniem w ChRL, wskutek czego zastosowano art. 18 ust. 1 rozporządzenia podstawowego w odniesieniu do ceny eksportowej.

As stated in recitals 63 and 64, Giant China refused to provide the Commission’s services with the necessary information on the structure of the group and essential information concerning production, export sales volume and prices of the product concerned to the Union in the RIP of the companies part of Jinshan
Development
and Construction Ltd group (‘Jinshan Group’) involved in the production and sale of the product concerned in the PRC and consequently, Article 18(1) of the basic Regulation was applied concerning the export price.

I.
Development
and method of ELISA.”

I.
Development
and method of ELISA.’
I.
Development
and method of ELISA.”

I.
Development
and method of ELISA.’

I.
Development
and method of ELISA.”

I.
Development
and method of ELISA.’
I.
Development
and method of ELISA.”

I.
Development
and method of ELISA.’

...L.E. et al., (1989). A Dose-Response Analysis of Methoxychlor-Induced Alterations of Reproductive
Development
and Function in the Rat.

...L.E. et al., (1989) A Dose-Response Analysis of Methoxychlor-Induced Alterations of Reproductive
Development
and Function in the Rat.
Gray, L.E. et al., (1989). A Dose-Response Analysis of Methoxychlor-Induced Alterations of Reproductive
Development
and Function in the Rat.

Gray, L.E. et al., (1989) A Dose-Response Analysis of Methoxychlor-Induced Alterations of Reproductive
Development
and Function in the Rat.

Deloitte & Touche: Access to Finance: Opportunities and Constraints for Business
Development
and Growth in the West Midlands [Dostęp do finansowania: Możliwości i ograniczenia dla rozwoju...

Deloitte & Touche: Access to Finance: Opportunities and Constraints for Business
Development
and Growth in the West Midlands; (2002), p. 36 and 39; ECOTEC: Advantage Enterprise & Innovation Fund:...
Deloitte & Touche: Access to Finance: Opportunities and Constraints for Business
Development
and Growth in the West Midlands [Dostęp do finansowania: Możliwości i ograniczenia dla rozwoju przedsiębiorstw i wzrostu w regionie West Midlands] (2002), str. 36 i 39; ECOTEC: Advantage Enterprise & Innovation Fund: Analysis of Market Demand [„Fundusz przedsiębiorczości i innowacji: Analiza popytu rynkowego”] (2004) , str. 16–18.

Deloitte & Touche: Access to Finance: Opportunities and Constraints for Business
Development
and Growth in the West Midlands; (2002), p. 36 and 39; ECOTEC: Advantage Enterprise & Innovation Fund: Analysis of Market Demand (2004), p. 16-18.

Deloitte & Touche: Access to Finance: Opportunities and Constraints for Business
Development
and Growth in the West Midlands [Dostęp do finansowania: Możliwości i ograniczenia dla rozwoju...

Deloitte & Touche: Access to Finance: Opportunities and Constraints for Business
Development
and Growth in the West Midlands; (2002), p. 36 and 39; ECOTEC: Advantage Enterprise & Innovation Fund:...
Deloitte & Touche: Access to Finance: Opportunities and Constraints for Business
Development
and Growth in the West Midlands [Dostęp do finansowania: Możliwości i ograniczenia dla rozwoju przedsiębiorstw i wzrostu w regionie West Midlands] (2002), str. 36 i 39; ECOTEC: Advantage Enterprise & Innovation Fund: Analysis of Market Demand [„Fundusz przedsiębiorczości i innowacji: Analiza popytu rynkowego”] (2004) , str. 16–18.

Deloitte & Touche: Access to Finance: Opportunities and Constraints for Business
Development
and Growth in the West Midlands; (2002), p. 36 and 39; ECOTEC: Advantage Enterprise & Innovation Fund: Analysis of Market Demand (2004), p. 16-18.

...środka ochrony roślin powinny być przydzielane zgodnie z najnowszą edycją podręcznika „Manual on
development
and use of FAO and WHO specifications for pesticides” przygotowywanego przez wspólne pos

...of plant protection product shall be designated according to the latest edition of the ‘Manual on
development
and use of FAO and WHO specifications for pesticides’ prepared by the FAO/WHO Joint...
Rodzaj i kod środka ochrony roślin powinny być przydzielane zgodnie z najnowszą edycją podręcznika „Manual on
development
and use of FAO and WHO specifications for pesticides” przygotowywanego przez wspólne posiedzenie w sprawie specyfikacji pestycydów FAO/WHO (Joint Meeting on Pesticide Specifications – JMPS).

The type and code of plant protection product shall be designated according to the latest edition of the ‘Manual on
development
and use of FAO and WHO specifications for pesticides’ prepared by the FAO/WHO Joint Meeting on Pesticide Specifications (JMPS).

Programy wymienione w lit. a) i b) oparte są na Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act 1992 (nr 22 z 1992 r.) (Ustawie o handlu zagranicznym (rozwój i regulacja) z 1992 r.), która weszła w...

Schemes (a) and (b) are based on the Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act 1992 (No 22 of 1992) which entered into force on 7 August 1992 (‘Foreign Trade Act’).
Programy wymienione w lit. a) i b) oparte są na Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act 1992 (nr 22 z 1992 r.) (Ustawie o handlu zagranicznym (rozwój i regulacja) z 1992 r.), która weszła w życie w dniu 7 sierpnia 1992 r. („Ustawa o handlu zagranicznym”).

Schemes (a) and (b) are based on the Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act 1992 (No 22 of 1992) which entered into force on 7 August 1992 (‘Foreign Trade Act’).

...powyżej opierają się na Ustawie o handlu zagranicznym (rozwój i regulacja) („Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act”) z 1992 r. (nr 22 z 1992 r.), która weszła w życie dnia 7 sierpnia

The schemes (a) to (d) specified above are based on the Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act 1992 (No 22 of 1992) which entered into force on 7 August 1992 (‘Foreign Trade Act’).
Programy a)–d) wymienione powyżej opierają się na Ustawie o handlu zagranicznym (rozwój i regulacja) („Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act”) z 1992 r. (nr 22 z 1992 r.), która weszła w życie dnia 7 sierpnia 1992 r. („Ustawa o handlu zagranicznym”).

The schemes (a) to (d) specified above are based on the Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act 1992 (No 22 of 1992) which entered into force on 7 August 1992 (‘Foreign Trade Act’).

...lit. a) do e) opierają się na Ustawie o handlu zagranicznym (rozwój i regulacja) („Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act”) z 1992 r. (nr 22 z 1992 r.), która weszła w życie dnia 7...

The schemes (a) to (e) specified above are based on the Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act 1992 (No 22 of 1992), which entered into force on 7 August 1992 (‘Foreign Trade Act’).
Programy wymienione powyżej w lit. a) do e) opierają się na Ustawie o handlu zagranicznym (rozwój i regulacja) („Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act”) z 1992 r. (nr 22 z 1992 r.), która weszła w życie dnia 7 sierpnia 1992 r. („Ustawa o handlu zagranicznym”).

The schemes (a) to (e) specified above are based on the Foreign Trade (
Development
and Regulation) Act 1992 (No 22 of 1992), which entered into force on 7 August 1992 (‘Foreign Trade Act’).

Bord na Mona plc. utworzona i prowadząca działalność na mocy Turf
Development
Act 1946 to 1998

Bord na Mona plc. set up and operating pursuant to the Turf
Development
Act 1946 to 1998
Bord na Mona plc. utworzona i prowadząca działalność na mocy Turf
Development
Act 1946 to 1998

Bord na Mona plc. set up and operating pursuant to the Turf
Development
Act 1946 to 1998

Bord na Mona plc. utworzona i prowadząca działalność na mocy Turf
Development
Act 1946 to 1998

Bord na Mona plc set up and operating pursuant to the Turf
Development
Act 1946 to 1998
Bord na Mona plc. utworzona i prowadząca działalność na mocy Turf
Development
Act 1946 to 1998

Bord na Mona plc set up and operating pursuant to the Turf
Development
Act 1946 to 1998

...prace górnicze lub pozwolenia górniczego zgodnie z definicją zawartą w sekcji 57(1) ustawy Mineral
Development
Act (Northern Ireland) 1969

...a mining lease, a mining licence or a mining permission as defined by section 57(1) of the Mineral
Development
Act (Northern Ireland) 1969
Osoba prowadząca działalność na podstawie licencji na prace poszukiwawcze, pozwolenia na eksploatację terenu pod prace górnicze, licencji na prace górnicze lub pozwolenia górniczego zgodnie z definicją zawartą w sekcji 57(1) ustawy Mineral
Development
Act (Northern Ireland) 1969

A person operating by virtue of a prospecting licence, a mining lease, a mining licence or a mining permission as defined by section 57(1) of the Mineral
Development
Act (Northern Ireland) 1969

...prace górnicze lub pozwolenia górniczego zgodnie z definicją zawartą w sekcji 57(1) ustawy Mineral
Development
Act (Northern Ireland) 1969”

...a mining lease, a mining licence or a mining permission as defined by Section 57(1) of the Mineral
Development
Act (Northern Ireland) 1969’
Osoba prowadząca działalność na podstawie licencji na prace poszukiwawcze, pozwolenia na eksploatację terenu pod prace górnicze, licencji na prace górnicze lub pozwolenia górniczego zgodnie z definicją zawartą w sekcji 57(1) ustawy Mineral
Development
Act (Northern Ireland) 1969”

A person operating by virtue of a prospecting licence, a mining lease, a mining licence or a mining permission as defined by Section 57(1) of the Mineral
Development
Act (Northern Ireland) 1969’

...Avantor AS, ICA Eiendom Norge AS, KLP Eiendom AS, Linstow ASA, Mustad Eiendom AS, NCC Property
Development
AS, Reitan Eiendom AS, Skanska Eiendomsutvikling AS, Smedvig Eiendom AS, Steen & Strøm A

...Avantor AS, ICA Eiendom Norge AS, KLP Eiendom AS, Linstow ASA, Mustad Eiendom AS, NCC Property
Development
AS, Reitan Eiendom AS, Skanska Eiendomsutvikling AS, Smedvig Eiendom AS, Steen & Strøm A
Wśród członków znajdują się takie przedsiębiorstwa jak ABB AS–Eiendom, Aberdeen Property Investors, Avantor AS, ICA Eiendom Norge AS, KLP Eiendom AS, Linstow ASA, Mustad Eiendom AS, NCC Property
Development
AS, Reitan Eiendom AS, Skanska Eiendomsutvikling AS, Smedvig Eiendom AS, Steen & Strøm ASA, Storebrand Eiendom AS, Umoe Sterkorder AS, Veidekke Eiendom AS, Vesta Forsikring AS-Eiendom oraz Vital Eiendomsforvaltning AS [63].

The members include companies like ABB AS–Eiendom, Aberdeen Property Investors, Avantor AS, ICA Eiendom Norge AS, KLP Eiendom AS, Linstow ASA, Mustad Eiendom AS, NCC Property
Development
AS, Reitan Eiendom AS, Skanska Eiendomsutvikling AS, Smedvig Eiendom AS, Steen & Strøm ASA, Storebrand Eiendom AS, Umoe Sterkorder AS, Veidekke Eiendom AS, Vesta Forsikring AS-Eiendom and Vital Eiendomsforvaltning AS [63].

...Agencja Mienia Wojskowego (zwana dalej „Agencją”) zawarła z przedsiębiorstwem Lista Airport
Development
AS („LAD”) umowę dzierżawy na okres dziesięciu lat od dnia 1 lipca 1996 r. do dnia 30 cz

...Estates Agency (hereinafter ‘the NDEA’) entered into a 10 year lease agreement with Lista Airport
Development
AS (LAD) to enter into effect on 1 July 1996 until 30 June 2006 with the possibility...
W dniu 27 czerwca 1996 r. Norweska Agencja Mienia Wojskowego (zwana dalej „Agencją”) zawarła z przedsiębiorstwem Lista Airport
Development
AS („LAD”) umowę dzierżawy na okres dziesięciu lat od dnia 1 lipca 1996 r. do dnia 30 czerwca 2006 r., z możliwością przedłużenia dzierżawy przez przedsiębiorstwo LAD na okres kolejnych dziesięciu lat.

On 27 June 1996, the Norwegian Defence Estates Agency (hereinafter ‘the NDEA’) entered into a 10 year lease agreement with Lista Airport
Development
AS (LAD) to enter into effect on 1 July 1996 until 30 June 2006 with the possibility for LAD to rent the air base for another 10 year period.

W: Proposed Standard Practice for Surveys on Research and Experimental
Development
, Frascati Manual, OECD, 2002.

Proposed Standard Practice for Surveys on Research and Experimental
Development
, Frascati Manual, OECD, 2002.
W: Proposed Standard Practice for Surveys on Research and Experimental
Development
, Frascati Manual, OECD, 2002.

Proposed Standard Practice for Surveys on Research and Experimental
Development
, Frascati Manual, OECD, 2002.

...Aviation, Lion Air Inc., Mindanao Rainbow Agricultural Development Services, Misibis Aviation and
Development
Corp., Philippine Airlines, South East Asian Airlines Inc., Spirit of Manila Airlines...

...Aviation, Lion Air Inc., Mindanao Rainbow Agricultural Development Services, Misibis Aviation and
Development
Corp., Philippine Airlines, South East Asian Airlines Inc., Spirit of Manila Airlines...
Cruz & Company Inc., Huma Corp., Interisland Airlines Inc., Island Aviation, Lion Air Inc., Mindanao Rainbow Agricultural Development Services, Misibis Aviation and
Development
Corp., Philippine Airlines, South East Asian Airlines Inc., Spirit of Manila Airlines Corp., TransGlobal Airways Corp., WCC Aviation Company, Zenith Air Inc., Zest Airways Inc. CAAP nie wykazał jednak solidności procesu ponownej certyfikacji.

Cruz & Company Inc., Huma Corp., Interisland Airlines Inc., Island Aviation, Lion Air Inc., Mindanao Rainbow Agricultural Development Services, Misibis Aviation and
Development
Corp., Philippine Airlines, South East Asian Airlines Inc., Spirit of Manila Airlines Corp., TransGlobal Airways Corp., WCC Aviation Company, Zenith Air Inc., Zest Airways Inc., However, the CAAP failed to demonstrate the robustness of this recertification process.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich