Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dach
Maska silnika,
dach
, wszystkie drzwi, okna i otwory wentylacyjne, z wyjątkiem wlotów i wylotów układu ogrzewania i wentylacji (o ile pojazd jest wyposażony w te części), są zamknięte; jedno lub dwa...

If fitted, the engine bonnet,
roof
, all doors, windows and vents, except the intakes and outlets of the heating and ventilating system, shall be closed; one or two windows may be opened for a total...
Maska silnika,
dach
, wszystkie drzwi, okna i otwory wentylacyjne, z wyjątkiem wlotów i wylotów układu ogrzewania i wentylacji (o ile pojazd jest wyposażony w te części), są zamknięte; jedno lub dwa okna mogą być otwarte na całkowitą odległość w pionie 25 mm, jeżeli wymaga tego producent pojazdu.

If fitted, the engine bonnet,
roof
, all doors, windows and vents, except the intakes and outlets of the heating and ventilating system, shall be closed; one or two windows may be opened for a total vertical distance of 25 mm if the vehicle manufacturer so requests.

Maska silnika,
dach
, wszystkie drzwi, okna i otwory wentylacyjne, z wyjątkiem wlotów i wylotów układu ogrzewania i wentylacji (o ile pojazd jest wyposażony w te części), muszą być zamknięte; jedno...

If fitted, the engine bonnet,
roof
, all doors, windows and vents, except the intakes and outlets of the heating and ventilation system, shall be closed; one or two windows may be opened from the...
Maska silnika,
dach
, wszystkie drzwi, okna i otwory wentylacyjne, z wyjątkiem wlotów i wylotów układu ogrzewania i wentylacji (o ile pojazd jest wyposażony w te części), muszą być zamknięte; jedno lub dwa okna mogą być otwarte na całkowitą odległość w pionie 25 mm, jeżeli wymaga tego producent pojazdu;

If fitted, the engine bonnet,
roof
, all doors, windows and vents, except the intakes and outlets of the heating and ventilation system, shall be closed; one or two windows may be opened from the beginning of the demisting test for a total vertical distance of 25 mm if the vehicle manufacturer so requests.

Nadbudówki zbudowane całkowicie z szyb panoramicznych lub posiadające
dach
wykonany z takich szyb, jak również elementy zabudowy wykonane z tentów lub podobnych przenośnych obiektów oraz ich...

Superstructures or their
roofs
consisting completely of panoramic panes and enclosures created by awnings or similar mobile installations and their substructures shall be so designed as to, and shall...
Nadbudówki zbudowane całkowicie z szyb panoramicznych lub posiadające
dach
wykonany z takich szyb, jak również elementy zabudowy wykonane z tentów lub podobnych przenośnych obiektów oraz ich nadbudówki, są zaprojektowane w taki sposób oraz wykonane jedynie z takich materiałów, które w razie wypadku w możliwie największym stopniu ograniczają ryzyko urazów u osób na pokładzie.”;

Superstructures or their
roofs
consisting completely of panoramic panes and enclosures created by awnings or similar mobile installations and their substructures shall be so designed as to, and shall only be manufactured from materials which, in the event of an accident, reduce as much as possible the risks of injury to the persons on board.’.

Dach
otwierany

Opening
roof
Dach
otwierany

Opening
roof

Dach
otwierany

Opening
roof
Dach
otwierany

Opening
roof

przeciekający
dach
, zawilgocone ściany/podłogi/fundamenty lub butwiejące framugi okien lub podłoga; 2) brak wanny lub prysznica w pomieszczeniu; 3) brak spłukiwanej toalety wewnątrz do prywatnego...

leaking
roof
, damp walls/floors/foundation, or rot in window frames or floor; (2) lack of bath or shower in the dwelling (3) lack of indoor flushing toilet for sole use of the household; (4) problems...
przeciekający
dach
, zawilgocone ściany/podłogi/fundamenty lub butwiejące framugi okien lub podłoga; 2) brak wanny lub prysznica w pomieszczeniu; 3) brak spłukiwanej toalety wewnątrz do prywatnego użytku członków gospodarstwa domowego; 4) problemy związane z mieszkaniem: zbyt ciemne, niedostatecznie oświetlone

leaking
roof
, damp walls/floors/foundation, or rot in window frames or floor; (2) lack of bath or shower in the dwelling (3) lack of indoor flushing toilet for sole use of the household; (4) problems with the dwelling: too dark, not enough light

Dach
(patrz załącznik X, wyjaśnienia, pkt 5.4.).

Roof
(see Annex X, explanatory notes, paragraph 5.4)
Dach
(patrz załącznik X, wyjaśnienia, pkt 5.4.).

Roof
(see Annex X, explanatory notes, paragraph 5.4)

...m ponad poziom jezdni lub maksymalnie 1 m ponad przewody trakcyjne, ani też niżej niż 0,5 m ponad
dach
trolejbusu.

...maximum above the contact wires at the time of de-wiring, nor lower than 0,5 metres above the
roof
of the trolleybus.
Jeśli odbierak przypadkowo wypadnie z przewodu trakcyjnego, w momencie odłączenia górny koniec odbieraków nie może unieść się wyżej niż 7,2 m ponad poziom jezdni lub maksymalnie 1 m ponad przewody trakcyjne, ani też niżej niż 0,5 m ponad
dach
trolejbusu.

If the power collector becomes accidentally detached from the contact wire (de-wired), the upper end of the power collector(s) shall not be raised higher than 7,2 metres above the road, or 1 metre maximum above the contact wires at the time of de-wiring, nor lower than 0,5 metres above the
roof
of the trolleybus.

...po prawej (brązowy dach), budynek 866 to budynek położony w środkowej części działki (niebieski
dach
), natomiast budynek 864 znajduje się w dolnej części zdjęcia (czerwony dach).

...872 is the smaller building on the right (brown roof), 866 is the building in the centre (blue
roof
) and 864 the building at the bottom (red roof).
Duże budynki widoczne na zdjęciu to budynki 869 i 868, budynek 872 to mniejszy budynek po prawej (brązowy dach), budynek 866 to budynek położony w środkowej części działki (niebieski
dach
), natomiast budynek 864 znajduje się w dolnej części zdjęcia (czerwony dach).

Buildings 869 and 868 are the large buildings, 872 is the smaller building on the right (brown roof), 866 is the building in the centre (blue
roof
) and 864 the building at the bottom (red roof).

Dach
pomieszczenia powinien być wykonany z elastycznego materiału ograniczającego ryzyko urazów głowy.

The enclosure
roof
should be made of pliant material to reduce the risk of head injuries.
Dach
pomieszczenia powinien być wykonany z elastycznego materiału ograniczającego ryzyko urazów głowy.

The enclosure
roof
should be made of pliant material to reduce the risk of head injuries.

...przedmiotów na podstawę ładunkową i osoby narażone, podstawa ładunkowa musi zostać wyposażona w
dach
ochronny.

...falling on the carrier and endangering persons, the carrier must be equipped with a protective
roof
.
Jeżeli istnieje ryzyko spadania przedmiotów na podstawę ładunkową i osoby narażone, podstawa ładunkowa musi zostać wyposażona w
dach
ochronny.

Where there is a risk of objects falling on the carrier and endangering persons, the carrier must be equipped with a protective
roof
.

Jeżeli pojazd jest wyposażony w otwierany bądź zdejmowany
dach
, musi się on znajdować na swoim miejscu i być zamknięty.

If an opening or removable
roof
is fitted, it shall be in place and in the closed position.
Jeżeli pojazd jest wyposażony w otwierany bądź zdejmowany
dach
, musi się on znajdować na swoim miejscu i być zamknięty.

If an opening or removable
roof
is fitted, it shall be in place and in the closed position.

Jeżeli pojazd jest wyposażony w otwierany bądź zdejmowany
dach
, musi się on znajdować na swoim miejscu i być zamknięty.

If an opening or removable
roof
is fitted, it shall be in place and in the closed position.
Jeżeli pojazd jest wyposażony w otwierany bądź zdejmowany
dach
, musi się on znajdować na swoim miejscu i być zamknięty.

If an opening or removable
roof
is fitted, it shall be in place and in the closed position.

...zewnętrzną stronę pojazdu włączając w to maskę silnika, pokrywę bagażnika, drzwi, błotniki,
dach
, światła i sygnalizację świetlną oraz widoczne elementy wzmacniające;

...of the vehicle including the bonnet, the lid of the luggage compartment, the doors, the wings, the
roof
, the lighting and light-signalling devices and the visible strengthening components.
„powierzchnia zewnętrzna” oznacza zewnętrzną stronę pojazdu włączając w to maskę silnika, pokrywę bagażnika, drzwi, błotniki,
dach
, światła i sygnalizację świetlną oraz widoczne elementy wzmacniające;

‘External surface’ means the outside of the vehicle including the bonnet, the lid of the luggage compartment, the doors, the wings, the
roof
, the lighting and light-signalling devices and the visible strengthening components.

...zewnętrzną stronę pojazdu włączając w to maskę silnika, pokrywę bagażnika, drzwi, błotniki,
dach
, światła i sygnalizację świetlną oraz widoczne elementy wzmacniające;

...of the vehicle including the bonnet, the lid of the luggage compartment, the doors, the wings, the
roof
, the lighting and light-signalling devices and the visible strengthening components.
„powierzchnia zewnętrzna” oznacza zewnętrzną stronę pojazdu włączając w to maskę silnika, pokrywę bagażnika, drzwi, błotniki,
dach
, światła i sygnalizację świetlną oraz widoczne elementy wzmacniające;

‘External surface’ means the outside of the vehicle including the bonnet, the lid of the luggage compartment, the doors, the wings, the
roof
, the lighting and light-signalling devices and the visible strengthening components.

...szyby, nie wystają o więcej niż 100 mm. Urządzenie to jest wymagane dla pojazdów posiadających
dach
będący zarówno konstrukcją stałą, jak i zdejmowaną lub podnoszoną.”.

...extending rearwards for more than 100 mm. The device is required for any vehicle having a
roof
that is either permanent or detachable or retractable.’
Jednak urządzenie to nie jest wymagane dla zabudowanych trójkołowych motorowerów wyposażonych w silnik osiągający nie więcej niż 4 kW lub dla pojazdów, w których przednia szyba jest tak zamontowana, że żaden element podpierający lub inna konstrukcja lub panel, przymocowane do przedniej szyby, nie wystają o więcej niż 100 mm. Urządzenie to jest wymagane dla pojazdów posiadających
dach
będący zarówno konstrukcją stałą, jak i zdejmowaną lub podnoszoną.”.

However, this device is not required for bodied three-wheel mopeds having an engine developing not more than 4 kW or for vehicles where the windscreen is fitted such that there is no any supporting or other structure or panel attached to the windscreen extending rearwards for more than 100 mm. The device is required for any vehicle having a
roof
that is either permanent or detachable or retractable.’

...te powinny obejmować oparcie przedniego siedzenia, siedzenie tylne, podłogę, słupki „B” i „C” oraz
dach
.

...include the back of the front seat, the rear seat, the floor pan, the B and C pillars and the
roof
.
Jeśli urządzenie przytrzymujące dla dzieci przeznaczone jest do eksploatacji na tylnym siedzeniu, części te powinny obejmować oparcie przedniego siedzenia, siedzenie tylne, podłogę, słupki „B” i „C” oraz
dach
.

If the Child Restraint System is intended for use in the rear seat, these shall include the back of the front seat, the rear seat, the floor pan, the B and C pillars and the
roof
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich