Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czasochłonny
...w odpowiednim czasie z uwagi na wysoką liczbę domniemanych programów subsydiowania oraz
czasochłonny
charakter postępowania antysubsydyjnego.

...grant these IEs to both companies as, due to the high number of alleged subsidy schemes and time
consuming
nature of anti-subsidy investigation, it would be unduly burdensome and could prevent comp
Wnioski o indywidualne badanie zgodnie z art. 27 ust. 3 rozporządzenia podstawowego złożyło dwóch współpracujących producentów eksportujących, tj. Union Steel China (Union Steel) i Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. Przeprowadzenie tych IE w odniesieniu do obydwu wspomnianych przedsiębiorstw było niemożliwe, ponieważ byłyby one nadmiernie uciążliwe i uniemożliwiłyby zakończenie dochodzenia w odpowiednim czasie z uwagi na wysoką liczbę domniemanych programów subsydiowania oraz
czasochłonny
charakter postępowania antysubsydyjnego.

Claims for IE were submitted by two cooperating exporting producers pursuant to Article 27(3) of the basic Regulation, i.e. Union Steel China (Union Steel) and Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. It was not possible to grant these IEs to both companies as, due to the high number of alleged subsidy schemes and time
consuming
nature of anti-subsidy investigation, it would be unduly burdensome and could prevent completion of the investigation in good time.

...w odpowiednim czasie z uwagi na wysoką liczbę domniemanych programów subsydiowania oraz
czasochłonny
charakter dochodzenia antysubsydyjnego.

...companies individual examinations as, due to the high number of alleged subsidy schemes and time
consuming
nature of the investigation, it would be unduly burdensome and could prevent completion of
Wnioski o indywidualne badanie zgodnie z art. 27 ust. 3 rozporządzenia podstawowego złożyło sześciu współpracujących producentów eksportujących, tj. CNPV Dongying Solar Power Co. Ltd., Jiangsu Runda PV Co., Ltd., Kinve Solar Power Co., Ltd (Maanshan), Phono Solar Technology Co. Ltd., Shandong Linuo Photovoltaic Hi-Tech Co. Ltd. i Shandong Linuo Solar Power Holdings Co. Ltd. Przeprowadzenie tych indywidualnych badań w odniesieniu do wspomnianych przedsiębiorstw było niemożliwe, ponieważ byłyby one nadmiernie uciążliwe i uniemożliwiłyby zakończenie dochodzenia w odpowiednim czasie z uwagi na wysoką liczbę domniemanych programów subsydiowania oraz
czasochłonny
charakter dochodzenia antysubsydyjnego.

Claims for IE were submitted by 6 cooperating exporting producers pursuant to Article 27(3) of the basic Regulation, i.e. companies CNPV Dongying Solar Power Co. Ltd., Jiangsu Runda PV Co., Ltd., Kinve Solar Power Co., Ltd (Maanshan), Phono Solar Technology Co. Ltd., Shandong Linuo Photovoltaic Hi-Tech Co. Ltd., and Shandong Linuo Solar Power Holdings Co. Ltd. It was not possible to grant these companies individual examinations as, due to the high number of alleged subsidy schemes and time
consuming
nature of the investigation, it would be unduly burdensome and could prevent completion of the investigation in good time.

Władze węgierskie wskazują na
czasochłonny
charakter takich inwestycji i na wynikające z tego prawdopodobieństwo, że żadna z tych inwestycji nie będzie w pełni operacyjna do roku 2011.

The Hungarian authorities point to the
time-consuming
nature of any such investment and, as a result, to the unlikelihood of any investment being operational before 2011.
Władze węgierskie wskazują na
czasochłonny
charakter takich inwestycji i na wynikające z tego prawdopodobieństwo, że żadna z tych inwestycji nie będzie w pełni operacyjna do roku 2011.

The Hungarian authorities point to the
time-consuming
nature of any such investment and, as a result, to the unlikelihood of any investment being operational before 2011.

Przed wdrożeniem inwestycji stosowano w tym celu suwnicę samochodową, co było
czasochłonne
i wymagało nakładów finansowych.

Before the investment, the positioning of the sections was done using an auto crane, a
time-consuming
and cost-intensive
process
.
Przed wdrożeniem inwestycji stosowano w tym celu suwnicę samochodową, co było
czasochłonne
i wymagało nakładów finansowych.

Before the investment, the positioning of the sections was done using an auto crane, a
time-consuming
and cost-intensive
process
.

System taki może jednak okazać się
czasochłonny
i kosztowny.

However, such a system may also be
time-consuming
and not cost-efficient.
System taki może jednak okazać się
czasochłonny
i kosztowny.

However, such a system may also be
time-consuming
and not cost-efficient.

...okazuje się, że procedury, o których mowa w szczególności w lit. b) tego motywu, są wyjątkowo
czasochłonne
i dlatego też mogą ujemnie wpłynąć na prawidłową realizację tych projektów.

...the procedures referred to in particular in paragraph (b) of this recital turn out to take a long
time
to implement and are therefore prejudicial to the smooth progress of such projects.
Zdaniem władz francuskich okazuje się, że procedury, o których mowa w szczególności w lit. b) tego motywu, są wyjątkowo
czasochłonne
i dlatego też mogą ujemnie wpłynąć na prawidłową realizację tych projektów.

According to the French authorities, the procedures referred to in particular in paragraph (b) of this recital turn out to take a long
time
to implement and are therefore prejudicial to the smooth progress of such projects.

...postępowaniem indywidualnym żadnego z tajwańskich producentów eksportujących, gdyż byłoby to zbyt
czasochłonne
i uniemożliwiło zakończenie dochodzenia w rozsądnym terminie.

...no individual examination of exporting producers in Taiwan could be granted because this would be
unduly burdensome
and would prevent completion of the investigation in good
time
.
Mając na uwadze dużą liczbę zainteresowanych państw i stron oraz ograniczenia czasowe, Komisja stwierdziła, że nie obejmie postępowaniem indywidualnym żadnego z tajwańskich producentów eksportujących, gdyż byłoby to zbyt
czasochłonne
i uniemożliwiło zakończenie dochodzenia w rozsądnym terminie.

In view of the large number of countries and parties involved and the time constraints, the Commission concluded that no individual examination of exporting producers in Taiwan could be granted because this would be
unduly burdensome
and would prevent completion of the investigation in good
time
.

...nie obejmie badaniem indywidualnym żadnego z producentów eksportujących, gdyż byłoby to zbyt
czasochłonne
i uniemożliwiłoby zakończenie dochodzenia w odpowiednim terminie.

...of Articles 9(6) and 17(3) of the basic Regulation, could be granted because this would be
unduly burdensome
and would prevent completion of the investigation in good
time
.
Ze względu na dużą liczbę zainteresowanych krajów i stron oraz ograniczenia czasowe Komisja stwierdziła, że mając na uwadze zastosowanie art. 9 ust. 6 i art. 17 ust. 3 rozporządzenia podstawowego nie obejmie badaniem indywidualnym żadnego z producentów eksportujących, gdyż byłoby to zbyt
czasochłonne
i uniemożliwiłoby zakończenie dochodzenia w odpowiednim terminie.

In view of the large number of countries and parties involved and the time constraints, the Commission concluded that no individual examination of exporting producers, with a view to the application of Articles 9(6) and 17(3) of the basic Regulation, could be granted because this would be
unduly burdensome
and would prevent completion of the investigation in good
time
.

procedury administracyjne związane z wydawaniem pozwoleń budowlanych i innych często były
czasochłonne
i uciążliwe, a w niektórych przypadkach prowadziły do opóźnień i dodatkowych wydatków,

administrative procedures for the delivery of building authorisations and permits were often long and burdensome and in some cases caused delays and additional expenditure,
procedury administracyjne związane z wydawaniem pozwoleń budowlanych i innych często były
czasochłonne
i uciążliwe, a w niektórych przypadkach prowadziły do opóźnień i dodatkowych wydatków,

administrative procedures for the delivery of building authorisations and permits were often long and burdensome and in some cases caused delays and additional expenditure,

Byłoby to jednak
czasochłonne
i mniej opłacalne, a w związku z tym opóźniłoby proces liberalizacji.

However, this would have been
time consuming
, less cost efficient and consequently delayed the liberalisation process.
Byłoby to jednak
czasochłonne
i mniej opłacalne, a w związku z tym opóźniłoby proces liberalizacji.

However, this would have been
time consuming
, less cost efficient and consequently delayed the liberalisation process.

...podkreślają, że krok ten był konieczny, ponieważ wyposażanie statku w drugiej linii było zbyt
czasochłonne
i nieefektywne.

Germany stresses that the measure is necessary because fitting out a ship in the second row is
time-consuming
and inefficient.
Niemcy podkreślają, że krok ten był konieczny, ponieważ wyposażanie statku w drugiej linii było zbyt
czasochłonne
i nieefektywne.

Germany stresses that the measure is necessary because fitting out a ship in the second row is
time-consuming
and inefficient.

...gęstość włókien może zostać uznana za przydatną właściwość, ponieważ badanie pustych pól jest
czasochłonne
i niewiele wnosi do analizy.

...a minimum number of fibres and high fibre density may seem desirable as examining empty fields is
time consuming
and does not contribute to the analysis.
Aby zapewnić statystyczną dokładność konieczne jest zmierzenie minimalnej liczby włókien, a wysoka gęstość włókien może zostać uznana za przydatną właściwość, ponieważ badanie pustych pól jest
czasochłonne
i niewiele wnosi do analizy.

For statistical accuracy it is necessary to measure a minimum number of fibres and high fibre density may seem desirable as examining empty fields is
time consuming
and does not contribute to the analysis.

...przygotowania do gromadzenia danych dotyczących ilości niektórych substancji w nawozach mogą być
czasochłonne
, państwa członkowskie powinny mieć możliwość odroczenia przekazania tych danych.

As the preparation for data collection on quantities of certain substances in fertilisers may be
time-consuming
, Member States should be allowed to defer the transmission of those data.
Ponieważ przygotowania do gromadzenia danych dotyczących ilości niektórych substancji w nawozach mogą być
czasochłonne
, państwa członkowskie powinny mieć możliwość odroczenia przekazania tych danych.

As the preparation for data collection on quantities of certain substances in fertilisers may be
time-consuming
, Member States should be allowed to defer the transmission of those data.

...ekonomicznych aspektów decyzji inwestycyjnej beneficjenta mogłaby się okazać niezwykle trudna lub
czasochłonna
, utrudniając tym samym inwestycję i rozwój gospodarczy regionu.

...of the economic circumstances of the recipient's investment decision might prove very difficult or
time-consuming
and might therefore hold up the investment and the economic development of the...
Obszerna analiza wszystkich ekonomicznych aspektów decyzji inwestycyjnej beneficjenta mogłaby się okazać niezwykle trudna lub
czasochłonna
, utrudniając tym samym inwestycję i rozwój gospodarczy regionu.

A full analysis of the economic circumstances of the recipient's investment decision might prove very difficult or
time-consuming
and might therefore hold up the investment and the economic development of the region.

Zadania te są złożone i
czasochłonne
oraz wymagają wysokiego stopnia specjalizacji.

These are complex and
time consuming
exercises, for which a high degree of specialisation is required.
Zadania te są złożone i
czasochłonne
oraz wymagają wysokiego stopnia specjalizacji.

These are complex and
time consuming
exercises, for which a high degree of specialisation is required.

Mimo tego twierdzono, że uzyskanie danych niezbędnych do rejestracji glifosatu jest i kosztowne, i
czasochłonne
oraz powstrzymuje importerów/przetwórców przed sprowadzaniem glifosatu z krajów...

...argued that obtaining the necessary information for registration of glyphosate is both costly and
time consuming
and acts as a deterrent for importers/formulators to import glyphosate from third...
Mimo tego twierdzono, że uzyskanie danych niezbędnych do rejestracji glifosatu jest i kosztowne, i
czasochłonne
oraz powstrzymuje importerów/przetwórców przed sprowadzaniem glifosatu z krajów trzecich.

It was nevertheless argued that obtaining the necessary information for registration of glyphosate is both costly and
time consuming
and acts as a deterrent for importers/formulators to import glyphosate from third countries.

...z kontaktowania się z administracją publiczną drogą elektroniczną: zbyt skomplikowane lub
czasochłonne
procedury elektroniczne,

...of electronic interaction with public authorities: electronic procedures too complicated or
time consuming
,
ograniczenia wynikające z kontaktowania się z administracją publiczną drogą elektroniczną: zbyt skomplikowane lub
czasochłonne
procedury elektroniczne,

limitation of electronic interaction with public authorities: electronic procedures too complicated or
time consuming
,

Jako że wniosku tego nie uznano za zbyt
czasochłonny
czy uniemożliwiający zakończenie dochodzenia w rozsądnym terminie, wniosek został przyjęty.

As this request was not considered
unduly burdensome
and would not have prevent completion of the investigation in good time, the request was accepted.
Jako że wniosku tego nie uznano za zbyt
czasochłonny
czy uniemożliwiający zakończenie dochodzenia w rozsądnym terminie, wniosek został przyjęty.

As this request was not considered
unduly burdensome
and would not have prevent completion of the investigation in good time, the request was accepted.

Biorąc pod uwagę, że badanie migracji jest złożone, kosztowne i
czasochłonne
, należy dopuścić możliwość wykazania zgodności również poprzez obliczenia, w tym modelowanie, inne analizy i dowody...

As migration testing is complex, costly and
time consuming
it should be admissible that compliance can be demonstrated also by calculations, including modelling, other analysis, and scientific...
Biorąc pod uwagę, że badanie migracji jest złożone, kosztowne i
czasochłonne
, należy dopuścić możliwość wykazania zgodności również poprzez obliczenia, w tym modelowanie, inne analizy i dowody naukowe lub wnioskowanie, jeżeli zapewniają one równie dokładne wyniki, jak badania migracji.

As migration testing is complex, costly and
time consuming
it should be admissible that compliance can be demonstrated also by calculations, including modelling, other analysis, and scientific evidence or reasoning if these render results which are at least as severe as the migration testing.

...do pomyślnego zakończenia żadnej z takich spraw […]. Zamiast angażować się w skomplikowane,
czasochłonne
, kosztowne i ostatecznie bezskuteczne procedury sądowe w celu zaspokojenia swoich roszc

ETVA did not take out injunctions in order to recover the amount owed by each of the 2000 employees because, realistically, there was no chance of bringing any such action to a successful conclusion...
ETVA nie wystąpił jednak z powództwem w celu odzyskania kwoty należnej od każdego z 2000 pracowników, ponieważ nie było realnych szans na doprowadzenie do pomyślnego zakończenia żadnej z takich spraw […]. Zamiast angażować się w skomplikowane,
czasochłonne
, kosztowne i ostatecznie bezskuteczne procedury sądowe w celu zaspokojenia swoich roszczeń […], ETVA zrealizował zastaw na niezapłaconych akcjach i zaspokoił swoje roszczenia ze środków uzyskanych ze sprzedaży akcji należących do pracowników, w taki sposób, że z tych środków zostało pokryte zobowiązanie, o którym mowa”.

ETVA did not take out injunctions in order to recover the amount owed by each of the 2000 employees because, realistically, there was no chance of bringing any such action to a successful conclusion […].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich