Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ciężki
Gaz resztkowy (ropa naftowa), stabilizator frakcjonowania benzyny
ciężkiej
reformowanej katalitycznie, wolny od siarkowodoru (CAS nr 68308-00-9), jeśli zawiera > 0,1 % wagowych butadienu

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabiliser, hydrogen sulfide-free (Cas No 68308-00-9), if it contains > 0,1 % w/w Butadiene
Gaz resztkowy (ropa naftowa), stabilizator frakcjonowania benzyny
ciężkiej
reformowanej katalitycznie, wolny od siarkowodoru (CAS nr 68308-00-9), jeśli zawiera > 0,1 % wagowych butadienu

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabiliser, hydrogen sulfide-free (Cas No 68308-00-9), if it contains > 0,1 % w/w Butadiene

Gaz resztkowy (ropa naftowa), separator hydroodsiarczonej benzyny
ciężkiej
pierwszej destylacji (CAS nr 68478-30-8), jeśli zawiera > 0,1 % wagowych butadienu

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurised straight-run naphtha separator (Cas No 68478-30-8), if it contains > 0,1 % w/w Butadiene
Gaz resztkowy (ropa naftowa), separator hydroodsiarczonej benzyny
ciężkiej
pierwszej destylacji (CAS nr 68478-30-8), jeśli zawiera > 0,1 % wagowych butadienu

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurised straight-run naphtha separator (Cas No 68478-30-8), if it contains > 0,1 % w/w Butadiene

Gazy (ropa naftowa), mechanizm odpędzania heksanu z benzyny
ciężkiej
pierwszej destylacji nieaktywny (CAS nr 68513-15-5), jeśli zawierają > 0,1 % wagowych butadienu

Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexaniser off (Cas No 68513-15-5), if they contain > 0,1 % w/w Butadiene
Gazy (ropa naftowa), mechanizm odpędzania heksanu z benzyny
ciężkiej
pierwszej destylacji nieaktywny (CAS nr 68513-15-5), jeśli zawierają > 0,1 % wagowych butadienu

Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexaniser off (Cas No 68513-15-5), if they contain > 0,1 % w/w Butadiene

Ponadto istnieją pozytywne sygnały wskazujące, że wyjątkowe problemy techniczne, które spowodowały
ciężkie
odosobnione straty w latach ubiegłych zostały rozwiązane.

...there are positive signs indicating that the exceptional technical problems which resulted in very
heavy
specific losses in recent years have been solved.
Ponadto istnieją pozytywne sygnały wskazujące, że wyjątkowe problemy techniczne, które spowodowały
ciężkie
odosobnione straty w latach ubiegłych zostały rozwiązane.

In addition, there are positive signs indicating that the exceptional technical problems which resulted in very
heavy
specific losses in recent years have been solved.

...zwiększony wpływ wielkości i cen przywozu towarów z ChRL po cenach dumpingowych skutkowałby
ciężkimi
stratami finansowymi oraz zmniejszeniem udziału w rynku.

...the increased volumes and price effects of the dumped imports from the PRC would result in
heavy
financial losses and decrease of market share.
W związku z tym w świetle niestabilnej i podatnej na zagrożenia sytuacji przemysłu unijnego zwiększony wpływ wielkości i cen przywozu towarów z ChRL po cenach dumpingowych skutkowałby
ciężkimi
stratami finansowymi oraz zmniejszeniem udziału w rynku.

Thus, against the fragile and vulnerable situation of the Union industry, the increased volumes and price effects of the dumped imports from the PRC would result in
heavy
financial losses and decrease of market share.

...inwestycje wyniosły 65 mln EUR. Do 2004 r. (roku, w którym przemysł wspólnotowy poniósł
ciężkie
straty), kwota ta musiała zostać zredukowana do 26 mln EUR.

...investigation, investments amounted to EUR 65 million. By 2004 (a year in which the CI suffered
heavy
losses), this amount had to be reduced to EUR 26 million.
W roku 2001, jedynym dochodowym roku w OD obejmującym poprzednie dochodzenie, inwestycje wyniosły 65 mln EUR. Do 2004 r. (roku, w którym przemysł wspólnotowy poniósł
ciężkie
straty), kwota ta musiała zostać zredukowana do 26 mln EUR.

In 2001, the only profitable year during the IP of the previous investigation, investments amounted to EUR 65 million. By 2004 (a year in which the CI suffered
heavy
losses), this amount had to be reduced to EUR 26 million.

Przeciwnie, przemysł wspólnotowy poniósł
ciężkie
straty w 2001 r., czyli w tym samym okresie, kiedy nastąpił drastyczny spadek cen przywożonych towarów subsydiowanych oraz kiedy przywożone towary...

In contrast, the Community industry suffered
severe
declines during 2001, which is the same period when subject import prices plummeted and when subject import volumes reached peak penetration in the...
Przeciwnie, przemysł wspólnotowy poniósł
ciężkie
straty w 2001 r., czyli w tym samym okresie, kiedy nastąpił drastyczny spadek cen przywożonych towarów subsydiowanych oraz kiedy przywożone towary subsydiowane osiągnęły szczytowy poziom penetracji rynku wspólnotowego.

In contrast, the Community industry suffered
severe
declines during 2001, which is the same period when subject import prices plummeted and when subject import volumes reached peak penetration in the Community market.

Ta zaistniała w podpisaniu nowych porozumień zwłoka tym samym przedłużyła w tej samej mierze okres
ciężkich
strat z powodu opóźnienia wdrożenia planu naprawczego, które mogło zostać rozpoczęte...

...delay in the signing of the new agreements caused a concomitant extension of the period in which
heavy
losses were sustained because of the delay in implementing the recovery plan which could only
Ta zaistniała w podpisaniu nowych porozumień zwłoka tym samym przedłużyła w tej samej mierze okres
ciężkich
strat z powodu opóźnienia wdrożenia planu naprawczego, które mogło zostać rozpoczęte dopiero w dniu 1 stycznia 2002 r. Dodatkowe straty skumulowane osiągają kwotę około […] mln EUR.

This delay in the signing of the new agreements caused a concomitant extension of the period in which
heavy
losses were sustained because of the delay in implementing the recovery plan which could only start on 1 January 2002. The accumulated additional losses amount to about €[…]million.

Jak wspomniano, w okresie 2000–2001, gdy przemysł wspólnotowy poniósł
ciężkie
straty, a także odnotował przepływy pieniężne i zwroty z inwestycji o wartości ujemnej, ceny przywożonych towarów...

As noted, in 2000 to 2001, as the Community industry suffered
heavy
losses and negative cash flow and return on investment, the prices of the subsidised imports decreased by 74 %.
Jak wspomniano, w okresie 2000–2001, gdy przemysł wspólnotowy poniósł
ciężkie
straty, a także odnotował przepływy pieniężne i zwroty z inwestycji o wartości ujemnej, ceny przywożonych towarów subsydiowanych spadły o 74 %.

As noted, in 2000 to 2001, as the Community industry suffered
heavy
losses and negative cash flow and return on investment, the prices of the subsidised imports decreased by 74 %.

W 2001 r. natomiast przemysł wspólnotowy poniósł
ciężkie
straty, a zwroty z inwestycji i przepływy pieniężne miały wartość ujemną, mimo ograniczenia nadmiaru wspólnotowych mocy produkcyjnych w...

In contrast, in 2001 the Community industry suffered
heavy
losses, and returns on investment and cash flow were negative, in spite of the contraction in Community overcapacity during 2000 and 2001.
W 2001 r. natomiast przemysł wspólnotowy poniósł
ciężkie
straty, a zwroty z inwestycji i przepływy pieniężne miały wartość ujemną, mimo ograniczenia nadmiaru wspólnotowych mocy produkcyjnych w okresie 1999–2000.

In contrast, in 2001 the Community industry suffered
heavy
losses, and returns on investment and cash flow were negative, in spite of the contraction in Community overcapacity during 2000 and 2001.

Stała instalacja gaśnicza na pianę
ciężką
może zastąpić część z sześciu przenośnych gaśnic wymaganych przez niniejsze prawidło.

The use of low expansion foam fixed system in lieu of some of the six portable fire extinguishers required by this Regulation is permitted.
Stała instalacja gaśnicza na pianę
ciężką
może zastąpić część z sześciu przenośnych gaśnic wymaganych przez niniejsze prawidło.

The use of low expansion foam fixed system in lieu of some of the six portable fire extinguishers required by this Regulation is permitted.

Stały system gaśniczy na pianę
ciężką
może zastąpić część z sześciu przenośnych gaśnic wymaganych przez niniejsze prawidło.

The use of low-expansion foam fixed system in lieu of some of the six portable fire extinguishers required by this regulation is permitted.
Stały system gaśniczy na pianę
ciężką
może zastąpić część z sześciu przenośnych gaśnic wymaganych przez niniejsze prawidło.

The use of low-expansion foam fixed system in lieu of some of the six portable fire extinguishers required by this regulation is permitted.

...inwestycji [ ] % obrotu (około [ ] mln EUR, biorąc pod uwagę obrót w roku 2009) dotyczyłoby
ciężkiej
benzyny dodatkowo produkowanej w Sines.

...[ ] % of the turnover (some EUR [ ] million on the basis of the 2009 turnover) would result from
heavy
naphtha additionally produced in Sines.
Całkowity obrót instalacji do produkcji węglowodorów aromatycznych przedsiębiorstwa Petrogal wyniósł około [ ] mln EUR w 2009 r. Po zakończeniu inwestycji [ ] % obrotu (około [ ] mln EUR, biorąc pod uwagę obrót w roku 2009) dotyczyłoby
ciężkiej
benzyny dodatkowo produkowanej w Sines.

The total turnover of Petrogal’s aromatics plant amounted to some EUR [ ] million in 2009. After the completion of the investment, [ ] % of the turnover (some EUR [ ] million on the basis of the 2009 turnover) would result from
heavy
naphtha additionally produced in Sines.

...na rynku lub wykorzystuje jako wsad w przemyśle petrochemicznym pierwszej generacji, na przykład
ciężką
benzynę stosuje się do produkcji węglowodorów aromatycznych.

...sold on the market or used as input for the first generation petrochemical industry, for instance,
heavy
naphtha for the aromatics production.
Wiele produktów pośrednich natychmiast wykorzystuje się ponownie jako wsad („materiały wsadowe”) na różnych etapach procesu rafinacji, inne natomiast sprzedaje się na rynku lub wykorzystuje jako wsad w przemyśle petrochemicznym pierwszej generacji, na przykład
ciężką
benzynę stosuje się do produkcji węglowodorów aromatycznych.

Many of the intermediate products are immediately reused within the different steps of the refining process as inputs (‘feedstocks’), whereas others are sold on the market or used as input for the first generation petrochemical industry, for instance,
heavy
naphtha for the aromatics production.

Ciężką
benzynę stosuje się w produkcji szerokiej gamy produktów chemicznych, nie tylko do produkcji węglowodorów aromatycznych.

Heavy
naphtha is used in the production of a very wide range of chemical products, not only in the production of aromatics.
Ciężką
benzynę stosuje się w produkcji szerokiej gamy produktów chemicznych, nie tylko do produkcji węglowodorów aromatycznych.

Heavy
naphtha is used in the production of a very wide range of chemical products, not only in the production of aromatics.

...benzyna może być uznawana za produkt pośredni w rozumieniu pkt 69 wytycznych KPR oraz że pochodne
ciężkiej
benzyny mogłyby być produktami objętymi projektem inwestycyjnym i mogłyby zostać...

In the opening decision, the Commission expressed doubts as to whether diesel and naphtha were the only products concerned, pointing to the fact that naphtha may be considered an intermediate product...
W decyzji o wszczęciu postępowania Komisja wyraziła wątpliwości co do tego, czy olej napędowy i ciężka benzyna są jedynymi produktami objętymi projektem inwestycyjnym, wskazując na fakt, że ciężka benzyna może być uznawana za produkt pośredni w rozumieniu pkt 69 wytycznych KPR oraz że pochodne
ciężkiej
benzyny mogłyby być produktami objętymi projektem inwestycyjnym i mogłyby zostać obowiązkowo objęte przeprowadzeniem testów na mocy pkt 68 lit. a) i b).

In the opening decision, the Commission expressed doubts as to whether diesel and naphtha were the only products concerned, pointing to the fact that naphtha may be considered an intermediate product within the meaning of paragraph 69 of the RAG, and that naphtha derivatives could be products deemed concerned for which the tests under paragraph 68(a) and (b) might have to be carried out.

...i ciężka benzyna są jedynymi produktami objętymi projektem inwestycyjnym, wskazując na fakt, że
ciężka
benzyna może być uznawana za produkt pośredni w rozumieniu pkt 69 wytycznych KPR oraz że poch

In the opening decision, the Commission expressed doubts as to whether diesel and naphtha were the only products concerned, pointing to the fact that naphtha may be considered an intermediate product...
W decyzji o wszczęciu postępowania Komisja wyraziła wątpliwości co do tego, czy olej napędowy i ciężka benzyna są jedynymi produktami objętymi projektem inwestycyjnym, wskazując na fakt, że
ciężka
benzyna może być uznawana za produkt pośredni w rozumieniu pkt 69 wytycznych KPR oraz że pochodne ciężkiej benzyny mogłyby być produktami objętymi projektem inwestycyjnym i mogłyby zostać obowiązkowo objęte przeprowadzeniem testów na mocy pkt 68 lit. a) i b).

In the opening decision, the Commission expressed doubts as to whether diesel and naphtha were the only products concerned, pointing to the fact that naphtha may be considered an intermediate product within the meaning of paragraph 69 of the RAG, and that naphtha derivatives could be products deemed concerned for which the tests under paragraph 68(a) and (b) might have to be carried out.

...biorąc pod uwagę możliwość zastąpienia produktów rafineryjnych po stronie podaży oraz fakt, że
ciężka
benzyna może być uznawana za produkt pośredni w rozumieniu pkt 69 wytycznych KPR,

...given the potential substitutability of refinery products from the supply side and the fact that
heavy
naphtha may be considered an intermediate product within the meaning of paragraph 69 of the RA
czy produktami objętymi projektem inwestycyjnym były wyłącznie olej napędowy i ciężka benzyna, jak twierdzi Portugalia, czy także inne produkty związane z przemysłem rafineryjnym, biorąc pod uwagę możliwość zastąpienia produktów rafineryjnych po stronie podaży oraz fakt, że
ciężka
benzyna może być uznawana za produkt pośredni w rozumieniu pkt 69 wytycznych KPR,

whether the products concerned by the investment project were exclusively diesel and heavy naphtha, as claimed by Portugal, or also include other refinery-related products, given the potential substitutability of refinery products from the supply side and the fact that
heavy
naphtha may be considered an intermediate product within the meaning of paragraph 69 of the RAG;

...mieszanina węglowodorów otrzymywana podczas rozdzielania destylatów z krakingu termicznego i
ciężkiej
benzyny i oleju gazowego.

(A complex combination of hydrocarbons obtained from the separation of thermal-cracked distillates, naphtha and gas oil.
(Złożona mieszanina węglowodorów otrzymywana podczas rozdzielania destylatów z krakingu termicznego i
ciężkiej
benzyny i oleju gazowego.

(A complex combination of hydrocarbons obtained from the separation of thermal-cracked distillates, naphtha and gas oil.

Portugalia uznała, że właściwym rynkiem geograficznym
ciężkiej
benzyny i jej pochodnych jest co najmniej rynek EOG, jeżeli nie rynek światowy.

Portugal considered that the relevant geographic market for
heavy
naphtha and naphtha derivatives was at least EEA, if not worldwide.
Portugalia uznała, że właściwym rynkiem geograficznym
ciężkiej
benzyny i jej pochodnych jest co najmniej rynek EOG, jeżeli nie rynek światowy.

Portugal considered that the relevant geographic market for
heavy
naphtha and naphtha derivatives was at least EEA, if not worldwide.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich