Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: brutalny
...w szczególności aby nie dopuścić do jakiegokolwiek wsparcia finansowego przyczyniającego się do
brutalnych
represji wobec ludności cywilnej w Syrii.

...their outstanding amounts, in particular to avoid any financial support contributing to the
violent
repression against the civilian population in Syria.
Państwa członkowskie powstrzymują się od zaciągania nowych krótko- i średnioterminowych zobowiązań dotyczących publicznego i prywatnego wsparcia finansowego na rzecz handlu z Syrią, w tym przyznawania kredytów, gwarancji lub ubezpieczeń wywozowych, wobec własnych obywateli lub podmiotów zaangażowanych w taki handel, z myślą o zmniejszeniu zaległych kwot, w szczególności aby nie dopuścić do jakiegokolwiek wsparcia finansowego przyczyniającego się do
brutalnych
represji wobec ludności cywilnej w Syrii.

Member States shall exercise restraint in entering into new short and medium-term commitments for public and private provided financial support for trade with Syria, including the granting of export credits, guarantees or insurance, to their nationals or entities involved in such trade, with a view to reducing their outstanding amounts, in particular to avoid any financial support contributing to the
violent
repression against the civilian population in Syria.

...włączyć wszystkich ministrów syryjskiego rządu ze względu na ich wspólną odpowiedzialność za
brutalne
represje wobec ludności w Syrii.

...Government Ministers should be designated in view of their collective responsibility for the
violent
repression against the population in Syria.
Do wykazu należy w szczególności włączyć wszystkich ministrów syryjskiego rządu ze względu na ich wspólną odpowiedzialność za
brutalne
represje wobec ludności w Syrii.

In particular, all Syrian Government Ministers should be designated in view of their collective responsibility for the
violent
repression against the population in Syria.

...w Libii i potępiła przypadki rażącego i systematycznego łamania praw człowieka, użycia siły i
brutalnych
represji wobec Libijczyków ze strony reżimu.

...situation in Libya and condemned the gross and systematic violation of human rights, violence and
brutal
repression
perpetrated
by the regime against the Libyan people.
W konkluzjach z dnia 21 marca 2011 r. Rada wyraziła zaniepokojenie sytuacją w Libii i potępiła przypadki rażącego i systematycznego łamania praw człowieka, użycia siły i
brutalnych
represji wobec Libijczyków ze strony reżimu.

In its conclusions of 21 March 2011, the Council expressed its concern at the situation in Libya and condemned the gross and systematic violation of human rights, violence and
brutal
repression
perpetrated
by the regime against the Libyan people.

W dniu 15 października 2007 r. Rada zdecydowanie potępiła
brutalne
represje władz birmańskich wobec pokojowych demonstrantów, a także powtarzające się poważne przypadki łamania praw człowieka w...

On 15 October 2007, the Council strongly condemned the
brutal
repression
perpetrated
by Burmese authorities against peaceful protestors and the continuing serious violations of human rights in...
W dniu 15 października 2007 r. Rada zdecydowanie potępiła
brutalne
represje władz birmańskich wobec pokojowych demonstrantów, a także powtarzające się poważne przypadki łamania praw człowieka w Birmie/Związku Myanmar.

On 15 October 2007, the Council strongly condemned the
brutal
repression
perpetrated
by Burmese authorities against peaceful protestors and the continuing serious violations of human rights in Burma/Myanmar.

Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime’s
violent
repression against the civilian population.
Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime’s
violent
repression against the civilian population.

Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime’s
violent
repression against the civilian population.
Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime’s
violent
repression against the civilian population.

Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako premier ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Prime Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.
Jako minister rządu ponosi współodpowiedzialność za
brutalne
represje stosowane przez reżim wobec ludności cywilnej.

As Government Minister, shares responsibility for the regime's
violent
repression against the civilian population.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich