Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: brutalny
Dowodzone przez niego siły przeprowadziły
brutalne
ataki na pokojowe protesty oraz brutalny nocny atak na akademiki uniwersytetu w Teheranie w dniu 15 czerwca 2009 r.

Forces under his command
led brutal
attacks on peaceful protests, and a violent night time attack on the dormitories of Tehran University on June 15, 2009.
Dowodzone przez niego siły przeprowadziły
brutalne
ataki na pokojowe protesty oraz brutalny nocny atak na akademiki uniwersytetu w Teheranie w dniu 15 czerwca 2009 r.

Forces under his command
led brutal
attacks on peaceful protests, and a violent night time attack on the dormitories of Tehran University on June 15, 2009.

Dowodzone przez niego siły przeprowadziły
brutalne
ataki na pokojowe protesty oraz brutalny nocny atak na akademiki uniwersytetu w Teheranie w dniu 15 czerwca 2009 r.

Forces under his command
led brutal
attacks on peaceful protests, and a violent night time attack on the dormitories of Tehran University on June 15, 2009.
Dowodzone przez niego siły przeprowadziły
brutalne
ataki na pokojowe protesty oraz brutalny nocny atak na akademiki uniwersytetu w Teheranie w dniu 15 czerwca 2009 r.

Forces under his command
led brutal
attacks on peaceful protests, and a violent night time attack on the dormitories of Tehran University on June 15, 2009.

Władze syryjskie odpowiedziały na nie w sposób bardzo
brutalny
, również strzelając do pokojowo nastawionych manifestantów.

The Syrian authorities have responded, and continue to respond, in a very
violent
manner including by the shooting of peaceful protestors.
Władze syryjskie odpowiedziały na nie w sposób bardzo
brutalny
, również strzelając do pokojowo nastawionych manifestantów.

The Syrian authorities have responded, and continue to respond, in a very
violent
manner including by the shooting of peaceful protestors.

...zwiększenie nacisków na reżim przez przyjęcie szeregu środków przeciwko osobom odpowiedzialnym za
brutalne
represje i impas polityczny kraju.

...pressure on the regime by adopting a series of measures targeting those responsible for the
violent
repression and the political stalemate in the country.
Wobec powagi sytuacji w Birmie/Związku Myanmar Rada uznaje, że konieczne jest zwiększenie nacisków na reżim przez przyjęcie szeregu środków przeciwko osobom odpowiedzialnym za
brutalne
represje i impas polityczny kraju.

In view of the seriousness of the current situation in Burma/Myanmar, the Council considers it necessary to increase pressure on the regime by adopting a series of measures targeting those responsible for the
violent
repression and the political stalemate in the country.

...Człowieka ONZ rezolucję, które zdecydowanie potępiają powtarzające się w Birmie/Związku Myanmar
brutalne
represje i wzywają rząd tego państwa do zapewnienia pełnego poszanowania praw człowieka i p

...by the UN Human Rights Council on 2 October 2007 of a Resolution strongly deploring the continued
violent
repression in Burma/Myanmar and urging its government to ensure full respect for human...
Rada z zadowoleniem przyjęła oświadczenie przewodniczącego Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 11 października 2007 r. oraz przyjętą w dniu 2 października 2007 r. przez Radę Praw Człowieka ONZ rezolucję, które zdecydowanie potępiają powtarzające się w Birmie/Związku Myanmar
brutalne
represje i wzywają rząd tego państwa do zapewnienia pełnego poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności.

The Council welcomed the UN Security Council Presidential statement of 11 October 2007 and the adoption by the UN Human Rights Council on 2 October 2007 of a Resolution strongly deploring the continued
violent
repression in Burma/Myanmar and urging its government to ensure full respect for human rights and fundamental freedoms.

W związku z trwającymi
brutalnymi
represjami i naruszaniem praw człowieka przez rząd syryjski, decyzja Rady 2011/782/WPZiB przewiduje dodatkowe środki, mianowicie zakaz wywozu sprzętu do...

In view of the continued
brutal
repression and violation of human rights by the Government of Syria, Council Decision 2011/782/CFSP provides for additional measures, namely a prohibition on the...
W związku z trwającymi
brutalnymi
represjami i naruszaniem praw człowieka przez rząd syryjski, decyzja Rady 2011/782/WPZiB przewiduje dodatkowe środki, mianowicie zakaz wywozu sprzętu do monitorowania sieci telekomunikacyjnych na użytek reżimu syryjskiego, zakaz udziału w niektórych projektach infrastrukturalnych oraz inwestowania w takie projekty oraz dodatkowe ograniczenia w zakresie przekazywania funduszy i świadczenia usług finansowych.

In view of the continued
brutal
repression and violation of human rights by the Government of Syria, Council Decision 2011/782/CFSP provides for additional measures, namely a prohibition on the export of telecommunications monitoring equipment for use by the Syrian regime, a prohibition on the participation in certain infrastructure projects and investment in such projects, and additional restrictions on the transfers of funds and the provision of financial services.

W związku z trwającymi
brutalnymi
represjami i naruszaniem praw człowieka przez rząd Syrii decyzja Rady 2012/122/WPZiB [3] zmieniająca decyzję 2011/782/WPZiB przewiduje dodatkowe środki, a mianowicie...

In view of the continued
brutal
repression and violation of human rights by the Government of Syria, Council Decision 2012/122/CFSP [3] amending Decision 2011/782/CFSP provides for additional...
W związku z trwającymi
brutalnymi
represjami i naruszaniem praw człowieka przez rząd Syrii decyzja Rady 2012/122/WPZiB [3] zmieniająca decyzję 2011/782/WPZiB przewiduje dodatkowe środki, a mianowicie zakaz sprzedaży, kupna i transportu złota, metali szlachetnych i diamentów lub pośrednictwa w handlu nimi, środki ograniczające skierowane przeciwko Bankowi Centralnemu Syrii oraz zmiany w wykazie osób i podmiotów, przeciwko którym skierowane są środki.

In view of the continued
brutal
repression and violation of human rights by the Government of Syria, Council Decision 2012/122/CFSP [3] amending Decision 2011/782/CFSP provides for additional measures, namely a prohibition on the sale, purchase, transportation or brokering of gold, precious metals and diamonds, restrictive measures against the Central Bank of Syria, and amendments to the list of targeted persons and entities.

W związku z trwającymi
brutalnymi
represjami i naruszaniem praw człowieka przez rząd Syrii decyzja Rady 2012/206/WPZiB [3] zmieniająca decyzję 2011/782/WPZiB przewiduje przyjęcie dodatkowych środków,...

In view of the continued
brutal
repression and violation of human rights by the Government of Syria, Council Decision 2012/206/CFSP [3], amending Decision 2011/782/CFSP, provides for additional...
W związku z trwającymi
brutalnymi
represjami i naruszaniem praw człowieka przez rząd Syrii decyzja Rady 2012/206/WPZiB [3] zmieniająca decyzję 2011/782/WPZiB przewiduje przyjęcie dodatkowych środków, a mianowicie wprowadzenie zakazu sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu towarów i technologii, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji, lub poddanie ich wymogowi uzyskania wcześniejszego zezwolenia, oraz wprowadzenie zakazu wywozu towarów luksusowych do Syrii.

In view of the continued
brutal
repression and violation of human rights by the Government of Syria, Council Decision 2012/206/CFSP [3], amending Decision 2011/782/CFSP, provides for additional measures, namely a prohibition or prior authorisation requirement on the sale, supply, transfer or export of goods and technology which might be used for internal repression, and a ban on exports of luxury goods to Syria.

Udział w
brutalnych
represjach i nawoływanie do przemocy wobec ludności cywilnej w całej Syrii.

Involved in the
violent
crackdown and call for violence against the civilian population across Syria.
Udział w
brutalnych
represjach i nawoływanie do przemocy wobec ludności cywilnej w całej Syrii.

Involved in the
violent
crackdown and call for violence against the civilian population across Syria.

Unia wielokrotnie podkreślała, że należy zaprzestać
brutalnych
represji, uwolnić zatrzymanych demonstrantów, zapewnić swobodny dostęp międzynarodowym organizacjom humanitarnym i organizacjom...

The Union has repeatedly emphasised that the
brutal
repression must be stopped, detained protesters released, free access by international humanitarian and human rights organisations and media...
Unia wielokrotnie podkreślała, że należy zaprzestać
brutalnych
represji, uwolnić zatrzymanych demonstrantów, zapewnić swobodny dostęp międzynarodowym organizacjom humanitarnym i organizacjom strzegącym praw człowieka oraz rozpocząć prawdziwy, pluralistyczny dialog narodowy.

The Union has repeatedly emphasised that the
brutal
repression must be stopped, detained protesters released, free access by international humanitarian and human rights organisations and media allowed, and a genuine and inclusive national dialogue launched.

Unia wielokrotnie podkreślała, że należy zaprzestać
brutalnych
represji, uwolnić zatrzymanych demonstrantów, zapewnić swobodny dostęp międzynarodowym organizacjom humanitarnym i organizacjom...

The Union has repeatedly emphasised that the
brutal
repression must be stopped, detained protesters released, free access by international humanitarian and human rights organisations and media...
Unia wielokrotnie podkreślała, że należy zaprzestać
brutalnych
represji, uwolnić zatrzymanych demonstrantów, zapewnić swobodny dostęp międzynarodowym organizacjom humanitarnym i organizacjom strzegącym praw człowieka oraz rozpocząć prawdziwy, pluralistyczny dialog narodowy.

The Union has repeatedly emphasised that the
brutal
repression must be stopped, detained protesters released, free access by international humanitarian and human rights organisations and media allowed, and a genuine and inclusive national dialogue launched.

Unia zdecydowanie potępiła
brutalne
represje - w tym przy użyciu ostrej amunicji - wobec pokojowych protestów zorganizowanych w różnych miejscowościach Syrii, w wyniku których kilku demonstrantów...

The Union strongly condemned the
violent
repression, including through the use of live ammunition, of peaceful protest in various locations across Syria resulting in the death of several...
Unia zdecydowanie potępiła
brutalne
represje - w tym przy użyciu ostrej amunicji - wobec pokojowych protestów zorganizowanych w różnych miejscowościach Syrii, w wyniku których kilku demonstrantów poniosło śmierć, a pewna liczba osób odniosła rany lub została arbitralnie zatrzymana; Unia wezwała syryjskie siły bezpieczeństwa do okazania powściągliwości i zaprzestania represji.

The Union strongly condemned the
violent
repression, including through the use of live ammunition, of peaceful protest in various locations across Syria resulting in the death of several demonstrators, wounded persons and arbitrary detentions, and called on the Syrian security forces to exercise restraint instead of repression.

Jako dowódca oddziałów wewnętrznych ponosi odpowiedzialność za
brutalne
represje w stosunku do demonstracji, która odbyła się 19 grudnia 2012 r. w Mińsku i podczas której doszło do aktywnego...

As a commander of internal
troops
, he was responsible for the
violent
repression of the demonstration on 19 December 2012 in Minsk, where his
troops
were the first to be actively involved.
Jako dowódca oddziałów wewnętrznych ponosi odpowiedzialność za
brutalne
represje w stosunku do demonstracji, która odbyła się 19 grudnia 2012 r. w Mińsku i podczas której doszło do aktywnego wykorzystania tych oddziałów.

As a commander of internal
troops
, he was responsible for the
violent
repression of the demonstration on 19 December 2012 in Minsk, where his
troops
were the first to be actively involved.

Jako dowódca oddziałów wewnętrznych ponosi odpowiedzialność za
brutalne
represje w stosunku do demonstracji, która odbyła się 19 grudnia 2012 r. w Mińsku i podczas której doszło do aktywnego...

As a commander of internal
troops
, he was responsible for the
violent
repression of the demonstration on 19 December 2012 in Minsk, where his
troops
were the first to be actively involved.
Jako dowódca oddziałów wewnętrznych ponosi odpowiedzialność za
brutalne
represje w stosunku do demonstracji, która odbyła się 19 grudnia 2012 r. w Mińsku i podczas której doszło do aktywnego wykorzystania tych oddziałów.

As a commander of internal
troops
, he was responsible for the
violent
repression of the demonstration on 19 December 2012 in Minsk, where his
troops
were the first to be actively involved.

...[3] – następnie uchylonym i zastąpionym decyzją Rady 2010/638/WPZiB [4] – w odpowiedzi na
brutalne
represje przez siły bezpieczeństwa wobec uczestników demonstracji politycznych w Konakry w

...was subsequently repealed and replaced by Council Decision 2010/638/CFSP [4], in response to the
violent
repression by security forces on political demonstrators in Conakry on 28 September 2009.
Rozporządzeniem (UE) nr 1284/2009 [2] nałożono pewne szczególne środki ograniczające wobec Republiki Gwinei, zgodnie ze wspólnym stanowiskiem Rady 2009/788/WPZiB [3] – następnie uchylonym i zastąpionym decyzją Rady 2010/638/WPZiB [4] – w odpowiedzi na
brutalne
represje przez siły bezpieczeństwa wobec uczestników demonstracji politycznych w Konakry w dniu 28 września 2009 r.

Regulation (EU) No 1284/2009 [2] imposed certain restrictive measures in respect of the Republic of Guinea, in accordance with Council Common Position 2009/788/CFSP [3], which was subsequently repealed and replaced by Council Decision 2010/638/CFSP [4], in response to the
violent
repression by security forces on political demonstrators in Conakry on 28 September 2009.

...sytuacji należy zastosować środki ograniczające wobec Syrii i wobec osób odpowiedzialnych za
brutalne
represje wobec ludności cywilnej w tym kraju.

...restrictive measures should be imposed against Syria and against persons responsible for the
violent
repression against the civilian population in Syria.
W związku z powagą sytuacji należy zastosować środki ograniczające wobec Syrii i wobec osób odpowiedzialnych za
brutalne
represje wobec ludności cywilnej w tym kraju.

In view of the seriousness of the situation, restrictive measures should be imposed against Syria and against persons responsible for the
violent
repression against the civilian population in Syria.

...włączyć wszystkich ministrów syryjskiego rządu ze względu na ich wspólną odpowiedzialność za
brutalne
represje wobec ludności cywilnej w Syrii.

...Government Ministers should be designated in view of their collective responsibility for the
violent
repression against the civilian population in Syria.
Do wykazu należy w szczególności włączyć wszystkich ministrów syryjskiego rządu ze względu na ich wspólną odpowiedzialność za
brutalne
represje wobec ludności cywilnej w Syrii.

In particular, all Syrian Government Ministers should be designated in view of their collective responsibility for the
violent
repression against the civilian population in Syria.

...środków finansowych i zasobów gospodarczych niektórych osób i podmiotów odpowiedzialnych za
brutalne
represje wobec ludności cywilnej w Syrii.

...the freezing of funds and economic resources, of certain persons and entities responsible for the
violent
repression against the civilian population in Syria.
Decyzja 2011/273/WPZiB stanowi o embargu na broń, zakazie dotyczącym sprzętu do represji wewnętrznych, a także ograniczeniach dotyczących wjazdu na terytorium Unii oraz zamrożeniu środków finansowych i zasobów gospodarczych niektórych osób i podmiotów odpowiedzialnych za
brutalne
represje wobec ludności cywilnej w Syrii.

Decision 2011/273/CFSP provides for an arms embargo, a ban on internal repression equipment, and restrictions on the admission to the Union, and the freezing of funds and economic resources, of certain persons and entities responsible for the
violent
repression against the civilian population in Syria.

...w szczególności aby nie dopuścić do jakiegokolwiek wsparcia finansowego przyczyniającego się do
brutalnych
represji wobec ludności cywilnej w Syrii.

...their outstanding amounts, in particular to avoid any financial support contributing to the
violent
repression against the civilian population in Syria.
Państwa członkowskie powstrzymują się od zaciągania nowych krótko- i średnioterminowych zobowiązań dotyczących publicznego i prywatnego wsparcia finansowego na rzecz handlu z Syrią, w tym przyznawania kredytów, gwarancji lub ubezpieczeń wywozowych, wobec własnych obywateli lub podmiotów zaangażowanych w taki handel, z myślą o zmniejszeniu zaległych kwot, w szczególności aby nie dopuścić do jakiegokolwiek wsparcia finansowego przyczyniającego się do
brutalnych
represji wobec ludności cywilnej w Syrii.

Member States shall exercise restraint in entering into new short and medium term commitments for public and private provided financial support for trade with Syria, including the granting of export credits, guarantees or insurance, to their nationals or entities involved in such trade, with a view to reducing their outstanding amounts, in particular to avoid any financial support contributing to the
violent
repression against the civilian population in Syria.

...w szczególności aby nie dopuścić do jakiegokolwiek wsparcia finansowego przyczyniającego się do
brutalnych
represji wobec ludności cywilnej w Syrii.

...their outstanding amounts, in particular to avoid any financial support contributing to the
violent
repression against the civilian population in Syria.
Państwa członkowskie powstrzymują się od zaciągania nowych krótko- i średnioterminowych zobowiązań dotyczących publicznego i prywatnego wsparcia finansowego na rzecz handlu z Syrią, w tym przyznawania kredytów, gwarancji lub ubezpieczeń wywozowych, wobec własnych obywateli lub podmiotów zaangażowanych w taki handel, z myślą o zmniejszeniu zaległych kwot, w szczególności aby nie dopuścić do jakiegokolwiek wsparcia finansowego przyczyniającego się do
brutalnych
represji wobec ludności cywilnej w Syrii.

Member States shall exercise restraint in entering into new short and medium-term commitments for public and private provided financial support for trade with Syria, including the granting of export credits, guarantees or insurance, to their nationals or entities involved in such trade, with a view to reducing their outstanding amounts, in particular to avoid any financial support contributing to the
violent
repression against the civilian population in Syria.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich