Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: TIR
...lub w kontenerach, jeżeli jakaś część przewozu między rozpoczęciem i zakończeniem transportu
TIR
wykonywana jest przez transport drogowy.

...of vehicles or in containers, across one or more frontiers between a Customs office of
departure
of one Contracting Party and a Customs office of destination of another or of the same Con
Niniejszą konwencję stosuje się do przewozu towarów bez przeładunku przez jedną lub kilka granic, od wyjściowego urzędu celnego jednej Umawiającej się Strony do docelowego urzędu celnego innej Umawiającej się Strony lub tej samej Umawiającej się Strony, w pojazdach drogowych, zespołach pojazdów lub w kontenerach, jeżeli jakaś część przewozu między rozpoczęciem i zakończeniem transportu
TIR
wykonywana jest przez transport drogowy.

This Convention shall apply to the transport of goods without intermediate reloading, in road vehicles, combinations of vehicles or in containers, across one or more frontiers between a Customs office of
departure
of one Contracting Party and a Customs office of destination of another or of the same Contracting Party, provided that some portion of the journey between the beginning and the end of the
TIR
transport is made by road.

...danymi karnetu TIR przekazanymi w formie elektronicznej a karnetem TIR powinny zgodnie z konwencją
TIR
opierać się na danych szczegółowych karnetu TIR.

...between the electronic TIR carnet data lodged and the TIR carnet should be based on the
TIR
carnet particulars, in conformity with the TIR Convention.
Jednakże wszelkie skutki prawne wynikające z rozbieżności pomiędzy danymi karnetu TIR przekazanymi w formie elektronicznej a karnetem TIR powinny zgodnie z konwencją
TIR
opierać się na danych szczegółowych karnetu TIR.

However, any legal consequences arising from a discrepancy between the electronic TIR carnet data lodged and the TIR carnet should be based on the
TIR
carnet particulars, in conformity with the TIR Convention.

...jakie ma być przyjęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Administracyjnego konwencji
TIR
, opiera się na projekcie załącznika przygotowanym przez Komitet Administracyjny, dołączonym do n

...position to be adopted on behalf of the European Union within the Administrative Committee for the
TIR
Convention shall be based on the draft Annex by the Administrative Committee attached to this...
Stanowisko, jakie ma być przyjęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Administracyjnego konwencji
TIR
, opiera się na projekcie załącznika przygotowanym przez Komitet Administracyjny, dołączonym do niniejszej decyzji.

The position to be adopted on behalf of the European Union within the Administrative Committee for the
TIR
Convention shall be based on the draft Annex by the Administrative Committee attached to this Decision.

...wyprowadzenia niezwłocznie, lecz nie później niż w ciągu ośmiu dni od daty zakończenia operacji
TIR
, zwracają odpowiednią część odcinka nr 2 karnetu TIR organom celnym państwa członkowskiego wyjśc

...the Member State of destination or exit shall return the appropriate part of Voucher No 2 of the
TIR
carnet to the customs authorities of the Member State of departure or entry without delay and at
W przypadku gdy zastosowanie ma art. 454 ust. 6, organy celne państwa członkowskiego przeznaczenia lub wyprowadzenia niezwłocznie, lecz nie później niż w ciągu ośmiu dni od daty zakończenia operacji
TIR
, zwracają odpowiednią część odcinka nr 2 karnetu TIR organom celnym państwa członkowskiego wyjścia lub wprowadzenia.”;

Where Article 454(6) applies, the customs authorities of the Member State of destination or exit shall return the appropriate part of Voucher No 2 of the
TIR
carnet to the customs authorities of the Member State of departure or entry without delay and at the latest within eight days from the date when the TIR operation was terminated.’

Zakończenie operacji TIR, w rozumieniu art. 1 lit. d) Konwencji
TIR
, następuje, gdy zostały spełnione wymogi art. 454b ust. 1 i 2.”;

The termination of the TIR operation, within the meaning of point (d) of Article 1 of the
TIR
Convention, shall have occurred when the requirements of Article 454b(1) and (2) have been met.’;
Zakończenie operacji TIR, w rozumieniu art. 1 lit. d) Konwencji
TIR
, następuje, gdy zostały spełnione wymogi art. 454b ust. 1 i 2.”;

The termination of the TIR operation, within the meaning of point (d) of Article 1 of the
TIR
Convention, shall have occurred when the requirements of Article 454b(1) and (2) have been met.’;

...urząd celny” oznacza każdy urząd celny Umawiającej się Strony, w którym zaczyna się przewóz
TIR
całości lub części ładunku;

the term ‘Customs office of
departure
’ shall mean any Customs office of a Contracting Party where the
TIR
transport of a load or part load of goods begins;
określenie „wyjściowy urząd celny” oznacza każdy urząd celny Umawiającej się Strony, w którym zaczyna się przewóz
TIR
całości lub części ładunku;

the term ‘Customs office of
departure
’ shall mean any Customs office of a Contracting Party where the
TIR
transport of a load or part load of goods begins;

...urząd celny” oznacza każdy urząd celny Umawiającej się Strony, w którym kończy się przewóz
TIR
całości lub części ładunku;

...‘Customs office of destination’ shall mean any Customs office of a Contracting Party where the
TIR
transport of a load or part load of goods ends;
określenie „docelowy urząd celny” oznacza każdy urząd celny Umawiającej się Strony, w którym kończy się przewóz
TIR
całości lub części ładunku;

the term ‘Customs office of destination’ shall mean any Customs office of a Contracting Party where the
TIR
transport of a load or part load of goods ends;

...karnetu TIR wypełnił swoje zobowiązania wynikające z art. 1 lit. o) Konwencji TIR, jeśli karnet
TIR
wraz z pojazdem drogowym, zespołem pojazdów lub kontenerem i towarami zostały dostarczone w stan

...shall have fulfilled his obligations under point (o) of Article 1 of the TIR Convention when the
TIR
carnet together with the road vehicle, the combination of vehicles or the container and the good
Posiadacz karnetu TIR wypełnił swoje zobowiązania wynikające z art. 1 lit. o) Konwencji TIR, jeśli karnet
TIR
wraz z pojazdem drogowym, zespołem pojazdów lub kontenerem i towarami zostały dostarczone w stanie nienaruszonym do upoważnionego odbiorcy w jego siedzibie lub miejscu określonym w pozwoleniu.

The TIR carnet holder shall have fulfilled his obligations under point (o) of Article 1 of the TIR Convention when the
TIR
carnet together with the road vehicle, the combination of vehicles or the container and the goods have been delivered intact to the authorised consignee at his premises or at the place specified in the authorisation.

...lub gwarancji finansowej oraz wszelkie jej późniejsze zmiany składa się w Radzie Wykonawczej
TIR
wraz z, jeśli to konieczne, uwierzytelnionym tłumaczeniem na język angielski, francuski lub rosy

...financial contract(s) as well as all subsequent modifications thereto shall be deposited with the
TIR
Executive
Board
, including a certified translation, if necessary, into English, French or...
Poświadczoną kopię umowy ubezpieczenia lub gwarancji finansowej oraz wszelkie jej późniejsze zmiany składa się w Radzie Wykonawczej
TIR
wraz z, jeśli to konieczne, uwierzytelnionym tłumaczeniem na język angielski, francuski lub rosyjski;

A certified copy of the insurance or financial contract(s) as well as all subsequent modifications thereto shall be deposited with the
TIR
Executive
Board
, including a certified translation, if necessary, into English, French or Russian;

przewożone są w procedurze międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetu
TIR
, chyba że:

are carried in accordance with the procedure for the international carriage of goods
under
cover of
TIR
carnets, unless:
przewożone są w procedurze międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetu
TIR
, chyba że:

are carried in accordance with the procedure for the international carriage of goods
under
cover of
TIR
carnets, unless:

Karnet
TIR
jest ważny tylko na jeden przewóz.

The
TIR
Carnet shall be valid for one journey only.
Karnet
TIR
jest ważny tylko na jeden przewóz.

The
TIR
Carnet shall be valid for one journey only.

...związany z oszustwami (nadużyciami) lub innymi trudnościami w odniesieniu do stosowania konwencji
TIR
był natychmiast zgłaszany Radzie Wykonawczej TIR;

...involving fraudulent activities or other difficulties with regard to the application of the
TIR
Convention is immediately
brought
to the attention of the TIR Executive Board;
zapewnia, aby każdy problem związany z oszustwami (nadużyciami) lub innymi trudnościami w odniesieniu do stosowania konwencji
TIR
był natychmiast zgłaszany Radzie Wykonawczej TIR;

ensure that any problem involving fraudulent activities or other difficulties with regard to the application of the
TIR
Convention is immediately
brought
to the attention of the TIR Executive Board;

w pełni uczestniczy w sprawach, w których Rada Wykonawcza
TIR
jest wzywana do pomocy w rozstrzyganiu sporów;

fully participate in cases where the
TIR
Executive
Board
is called upon to facilitate the settlement of disputes;
w pełni uczestniczy w sprawach, w których Rada Wykonawcza
TIR
jest wzywana do pomocy w rozstrzyganiu sporów;

fully participate in cases where the
TIR
Executive
Board
is called upon to facilitate the settlement of disputes;

...się na części trasy przez terytorium państwa nie będącego stroną niniejszej konwencji, transport
TIR
jest zawieszony podczas tej części przejazdu.

...place in part in the territory of a State which is not a Contracting Party to this Convention, the
TIR
transport shall be suspended during that part of the journey.
Jeżeli przewóz wykonywany z zastosowaniem karnetu TIR odbywa się na części trasy przez terytorium państwa nie będącego stroną niniejszej konwencji, transport
TIR
jest zawieszony podczas tej części przejazdu.

When transport under cover of a TIR Carnet takes place in part in the territory of a State which is not a Contracting Party to this Convention, the
TIR
transport shall be suspended during that part of the journey.

Pozwolenie na korzystanie z procedury
TIR
jest udzielane jedynie osobom, które spełniają minimalne warunki i wymogi, określone w części II załącznika 9 do niniejszej konwencji.

Authorisation for access to the
TIR
procedure shall be granted only to persons who fulfil the minimum conditions and requirements laid down in Annex 9, Part II to this Convention.
Pozwolenie na korzystanie z procedury
TIR
jest udzielane jedynie osobom, które spełniają minimalne warunki i wymogi, określone w części II załącznika 9 do niniejszej konwencji.

Authorisation for access to the
TIR
procedure shall be granted only to persons who fulfil the minimum conditions and requirements laid down in Annex 9, Part II to this Convention.

Jednakże w przypadkach określonych w ust. 1 lit. b) datą zakończenia operacji
TIR
jest data dokonania wpisów do karnetu TIR.

However, in the cases referred to in point (b) of paragraph 1, the date of termination of the
TIR
operation shall be the date of the endorsement of the TIR Carnet.
Jednakże w przypadkach określonych w ust. 1 lit. b) datą zakończenia operacji
TIR
jest data dokonania wpisów do karnetu TIR.

However, in the cases referred to in point (b) of paragraph 1, the date of termination of the
TIR
operation shall be the date of the endorsement of the TIR Carnet.

Datą zakończenia operacji
TIR
jest data zapisu w rejestrze, o którym mowa w ust. 1 lit. c).

The date of termination of the
TIR
operation shall be the date of the entry into the records referred to in point (c) of paragraph 1.
Datą zakończenia operacji
TIR
jest data zapisu w rejestrze, o którym mowa w ust. 1 lit. c).

The date of termination of the
TIR
operation shall be the date of the entry into the records referred to in point (c) of paragraph 1.

Datą zakończenia operacji
TIR
jest data zapisu w rejestrze, o którym mowa w ust. 1 lit. c).

The date of termination of the
TIR
operation shall be the date of the entry into the records referred to in paragraph 1(c).
Datą zakończenia operacji
TIR
jest data zapisu w rejestrze, o którym mowa w ust. 1 lit. c).

The date of termination of the
TIR
operation shall be the date of the entry into the records referred to in paragraph 1(c).

...transportu miały miejsce jakiekolwiek nieprawidłowości lub zdarzenia, datą zakończenia operacji
TIR
jest data komunikatu »Wyniki kontroli«, o którym mowa w art. 455 ust. 4.

...where any irregularity or incident has occurred during transport, the date of termination of the
TIR
operation shall be the date of the “control results” message referred to in Article 455(4).
Jednakże w przypadku gdy podczas transportu miały miejsce jakiekolwiek nieprawidłowości lub zdarzenia, datą zakończenia operacji
TIR
jest data komunikatu »Wyniki kontroli«, o którym mowa w art. 455 ust. 4.

However, in cases where any irregularity or incident has occurred during transport, the date of termination of the
TIR
operation shall be the date of the “control results” message referred to in Article 455(4).

Zakończenie operacji
TIR
jest niezwłocznie poświadczane przez organy celne.

Termination of a
TIR
operation shall be certified by the Customs authorities without delay.
Zakończenie operacji
TIR
jest niezwłocznie poświadczane przez organy celne.

Termination of a
TIR
operation shall be certified by the Customs authorities without delay.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich