Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: OFE
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
) (RS 916.401) [1]

Ordonnance
of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
) (RS 916.401) [1].
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
) (RS 916.401) [1]

Ordonnance
of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
) (RS 916.401) [1].

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916401), w szczególności jego art. 3 i 4 (choroby epizootyczne, których dotyczy rozporządzenie), art. 18a (rejestracja hodowli...

Ordinance on epizootic diseases of 27 June 1995 (
OFE
; RS 916.401), in particular Articles 3 and 4 (epizootic diseases concerned), 18a (registration of fish breeding units), 61 (obligations of leasers...
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916401), w szczególności jego art. 3 i 4 (choroby epizootyczne, których dotyczy rozporządzenie), art. 18a (rejestracja hodowli obejmujących ryby), art. 61 (zobowiązania dzierżawców praw do połowu ryb i organów odpowiedzialnych za monitorowanie połowów), art. 62–76 (ogólne środki zwalczania choroby), art. 275–290 (szczególne środki dotyczące chorób ryb, laboratorium diagnostyczne).

Ordinance on epizootic diseases of 27 June 1995 (
OFE
; RS 916.401), in particular Articles 3 and 4 (epizootic diseases concerned), 18a (registration of fish breeding units), 61 (obligations of leasers of fishing rights and of bodies responsible for monitoring fishing), 62 to 76 (general measures for combating disease), 275 to 290 (specific measures relating to fish diseases, diagnostic laboratory).

Zgodnie z rozporządzeniem z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
) (RS 916.401), w szczególności jego art. 7 (rejestrowanie), oraz rozporządzeniem z dnia 23 listopada 2005 r. dotyczącym bazy...

Pursuant to the Ordinance on epizootic diseases (
OFE
) of 27 June 1995 (RS 916.401), and in particular Article 7 thereof (registration), and the Ordinance of 23 November 2005 on the database on animal...
Zgodnie z rozporządzeniem z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
) (RS 916.401), w szczególności jego art. 7 (rejestrowanie), oraz rozporządzeniem z dnia 23 listopada 2005 r. dotyczącym bazy danych dotyczącej przemieszczania zwierząt, w szczególności jego sekcji 2 (zawartość bazy danych), Szwajcaria przydziela każdemu pastwisku konkretny kod rejestracyjny, który musi zostać zarejestrowany w krajowej bazie danych dotyczącej bydła

Pursuant to the Ordinance on epizootic diseases (
OFE
) of 27 June 1995 (RS 916.401), and in particular Article 7 thereof (registration), and the Ordinance of 23 November 2005 on the database on animal movements (RS 916.404), and in particular Section 2 thereof (content of the database), Switzerland is to allocate to each pasturage a specific registration code which must be registered in the national database on bovine animals.

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego art. 7–20 (rejestracja i identyfikacja).

Ordinance on epizootic diseases of 27 June 1995 (
OFE
; RS 916.401), in particular Articles 7 to 20 (registration and identification).
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego art. 7–20 (rejestracja i identyfikacja).

Ordinance on epizootic diseases of 27 June 1995 (
OFE
; RS 916.401), in particular Articles 7 to 20 (registration and identification).

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego art. 51–55 (sztuczna inseminacja);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 51 to 55 (artificial insemination) thereof;
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego art. 51–55 (sztuczna inseminacja);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 51 to 55 (artificial insemination) thereof;

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego art. 56–58 (przenoszenie zarodków);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 56 to 58 (embryo transfer) thereof;
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego art. 56–58 (przenoszenie zarodków);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 56 to 58 (embryo transfer) thereof;

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego art. 2 (wysoce zakaźne choroby epizootyczne), art. 49 (obchodzenie się z drobnoustrojami...

Ordinance on epizootic diseases of 27 June 1995 (
OFE
; RS 916.401), in particular Articles 2 (highly contagious epizootic diseases), 49 (handling micro-organisms that are pathogenic for animals), 73...
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego art. 2 (wysoce zakaźne choroby epizootyczne), art. 49 (obchodzenie się z drobnoustrojami chorobotwórczymi dla zwierząt), art. 73 i 74 (sprzątanie i dezynfekcja), art. 77–98 (wspólne postanowienia dotyczące wysoce zakaźnych chorób epizootycznych), art. 122–125 (szczególne środki walki z grypą ptaków).

Ordinance on epizootic diseases of 27 June 1995 (
OFE
; RS 916.401), in particular Articles 2 (highly contagious epizootic diseases), 49 (handling micro-organisms that are pathogenic for animals), 73 and 74 (cleaning and disinfection), 77 to 98 (common provisions concerning highly contagious epizootic diseases), 122 to 125 (specific measures concerning avian influenza).

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 3 i 4 (choroby epizootyczne określone), 18a (rejestracja hodowli obejmujących ryby), 61...

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), in particular Articles 3 and 4 (epizootic diseases concerned), 18a (registration of fish breeding units), 61 (obligations of leasers...
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 3 i 4 (choroby epizootyczne określone), 18a (rejestracja hodowli obejmujących ryby), 61 (zobowiązania osób uprawnionych do połowu ryb i organów odpowiedzialnych za monitorowanie połowów), 62–76 (ogólne środki zwalczania choroby), 275 –290 (szczególne środki dotyczące chorób ryb, laboratorium diagnostyczne);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), in particular Articles 3 and 4 (epizootic diseases concerned), 18a (registration of fish breeding units), 61 (obligations of leasers of fishing rights and of bodies responsible for monitoring fishing), 62 to 76 (general measures for combating disease), 275 to 290 (specific measures relating to fish diseases, diagnostic laboratory);

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 51–55 (sztuczna inseminacja) i 56–58 (przenoszenie zarodków);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 51 to 55 (artificial insemination) and 56 to 58 (embryo transfer) thereof;
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 51–55 (sztuczna inseminacja) i 56–58 (przenoszenie zarodków);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 51 to 55 (artificial insemination) and 56 to 58 (embryo transfer) thereof;

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 112–115 (pomór koński), 204–206 (zaraza stadnicza, wirusowe zapalenie mózgu i rdzenia koni,...

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 112 to 115 (African horse disease), 204 to 206 (dourine, encephalomyelitis, infectious anaemia,...
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 112–115 (pomór koński), 204–206 (zaraza stadnicza, wirusowe zapalenie mózgu i rdzenia koni, niedokrwistość zakaźna, nosacizna), 240–244 (zakaźne zapalenie macicy u klaczy);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 112 to 115 (African horse disease), 204 to 206 (dourine, encephalomyelitis, infectious anaemia, glanders), and 240 to 244 (contagious equine metritis) thereof;

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 25 (transport), 122–125 (grypa ptaków i rzekomy pomór drobiu), 255–261 (Salmonella...

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 25 (transport), 122 to 125 (avian influenza and Newcastle disease), 255 to 261 (Salmonella enteritidis)...
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 25 (transport), 122–125 (grypa ptaków i rzekomy pomór drobiu), 255–261 (Salmonella Enteritidis), 262–265 (zakaźne zapalenie krtani i tchawicy u ptaków);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 25 (transport), 122 to 125 (avian influenza and Newcastle disease), 255 to 261 (Salmonella enteritidis) and 262 to 265 (avian infectious laryngotracheitis) thereof;

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 6 (definicje i skróty), 36 (zaświadczenie sanitarne), 61 (obowiązek ogłaszania), 130 (nadzór...

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 6 (definitions and abbreviations), 36 (patents), 61 (obligation to report), 130 (surveillance of Swiss...
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 6 (definicje i skróty), 36 (zaświadczenie sanitarne), 61 (obowiązek ogłaszania), 130 (nadzór nad pogłowiem szwajcarskim), 175–181 (pasażowalne encefalopatie gąbczaste), 297 (wykonanie w kraju), 301 (zadania kantonalnego weterynarza), 303 (szkolenie i doskonalenie zawodowe urzędowych weterynarzy) oraz 312 (laboratoria diagnostyczne);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 6 (definitions and abbreviations), 36 (patents), 61 (obligation to report), 130 (surveillance of Swiss livestock), 175 to 181 (transmissible spongiform encephalopathies), 297 (internal implementation), 301 (duties of the canton veterinarian), 303 (training and further training of veterinary officials) and 312 (diagnostic laboratories);

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 2 (wysoce zakaźne choroby epizootyczne), 40–47 (usuwanie i wykorzystywanie odpadów), 49...

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 2 (highly contagious epizootic diseases), 40 to 47 (disposal and use of waste), 49 (handling...
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401), w szczególności jego artykuły 2 (wysoce zakaźne choroby epizootyczne), 40–47 (usuwanie i wykorzystywanie odpadów), 49 (manipulowanie mikroorganizmami patogennymi dla zwierząt), 73 i 74 (czyszczenie i dezynfekcja), 77–98 (wspólne przepisy dotyczące wysoce zakaźnych chorób epizootycznych), 116–121 (stwierdzenie pomoru świń podczas uboju, specyficzne środki dotyczące walki z klasycznym pomorem świń);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401), and in particular Articles 2 (highly contagious epizootic diseases), 40 to 47 (disposal and use of waste), 49 (handling micro-organisms that are pathogenic for animals), 73 and 74 (cleaning and disinfection), 77 to 98 (common provisions concerning highly contagious epizootic diseases) and 116 to 121 (detection of swine fever at slaughter, specific measures to combat swine fever) thereof;

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
) (RS 916.401)

Ordonnance
of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
) (RS 916.401)
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
) (RS 916.401)

Ordonnance
of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
) (RS 916.401)

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401).

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401).
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401).

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401).

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401);
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
; RS 916.401);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
; RS 916.401);

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
) (RS 916.401).

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
), (RS 916.401)
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
) (RS 916.401).

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
), (RS 916.401)

Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
) (RS 916.401);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
), (RS 916.401);
Rozporządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
) (RS 916.401);

Ordinance of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
), (RS 916.401);

Zarządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
), ostatnio zmienione 23 czerwca 2001 r. (RS 916.401), w szczególności jego art. 47, 61, 65, 101, 155, 163, 169, 173, 177, 224 i 295

Ordonnance
of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
), as last amended on 23 June 2004 (RS 916.401), and in particular Articles 47, 61, 65, 101, 155, 163, 169, 173, 177, 224 and 295 thereof
Zarządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootiach (
OFE
), ostatnio zmienione 23 czerwca 2001 r. (RS 916.401), w szczególności jego art. 47, 61, 65, 101, 155, 163, 169, 173, 177, 224 i 295

Ordonnance
of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
), as last amended on 23 June 2004 (RS 916.401), and in particular Articles 47, 61, 65, 101, 155, 163, 169, 173, 177, 224 and 295 thereof

Zarządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootii (
OFE
), ostatnio zmienione 23 czerwca 2004 r. (RS 916.401), w szczególności jego art. 6 (definicje i skróty), 36 (zaświadczenie sanitarne), 61...

Ordonnance
of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
), as last amended on 23 June 2004 (RS 916.401), and in particular Articles 6 (definitions and abbreviations), 36 (Patent), 61 (obligation to...
Zarządzenie z dnia 27 czerwca 1995 r. o epizootii (
OFE
), ostatnio zmienione 23 czerwca 2004 r. (RS 916.401), w szczególności jego art. 6 (definicje i skróty), 36 (zaświadczenie sanitarne), 61 (obowiązek ogłaszania), 130 (nadzór nad pogłowiem szwajcarskim), od 175 do 185 (pasażowalne encefalopatie gąbczaste), 297 (wykonanie w kraju), 301 (zadania kantonalnego weterynarza), 303 (szkolenie i doskonalenie zawodowe urzędowych weterynarzy) oraz 312 (laboratoria diagnostyczne)

Ordonnance
of 27 June 1995 on epizootic diseases (
OFE
), as last amended on 23 June 2004 (RS 916.401), and in particular Articles 6 (definitions and abbreviations), 36 (Patent), 61 (obligation to report), 130 (surveillance of Swiss livestock), 175 to 185 (transmissible spongiform encephalopathies), 297 (internal implementation), 301 (duties of the canton veterinarian), 303 (training and further training of veterinary officials) and 312 (diagnostic laboratories) thereof

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich