Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: O
Umowa
o
rozszerzeniu EOG przewiduje protokół dodatkowy do umowy o wolnym handlu między WE i Norwegią z 1973 r. Ten protokół dodatkowy przewiduje nowe roczne bezcłowe kontyngenty taryfowe oraz zmiany...

The EEA Enlargement Agreement provides for an additional Protocol to the EC-Norway Free Trade Agreement of 1973. This additional Protocol provides for new annual duty free tariff quotas and for...
Umowa
o
rozszerzeniu EOG przewiduje protokół dodatkowy do umowy o wolnym handlu między WE i Norwegią z 1973 r. Ten protokół dodatkowy przewiduje nowe roczne bezcłowe kontyngenty taryfowe oraz zmiany obowiązujących rocznych bezcłowych kontyngentów taryfowych dla przywozu do Wspólnoty pewnych ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z Norwegii.

The EEA Enlargement Agreement provides for an additional Protocol to the EC-Norway Free Trade Agreement of 1973. This additional Protocol provides for new annual duty free tariff quotas and for changes to existing annual duty free tariff quotas at import into the Community of certain fish and fishery products originating in Norway.

Do dnia wejścia w życie Umowy
o
rozszerzeniu EOG decyzję stosuje się tymczasowo od dnia jej przyjęcia.

Pending the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, it shall apply provisionally from the date of its adoption.
Do dnia wejścia w życie Umowy
o
rozszerzeniu EOG decyzję stosuje się tymczasowo od dnia jej przyjęcia.

Pending the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, it shall apply provisionally from the date of its adoption.

Do dnia wejścia w życie Umowy
o
rozszerzeniu EOG decyzję stosuje się tymczasowo od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 137/2007 z dnia 26 października 2007 r.

Pending the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, it shall apply provisionally from the date of entry into force of the Decision on the EEA Joint Committee No 137/2007 of 26 October 2007.
Do dnia wejścia w życie Umowy
o
rozszerzeniu EOG decyzję stosuje się tymczasowo od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 137/2007 z dnia 26 października 2007 r.

Pending the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, it shall apply provisionally from the date of entry into force of the Decision on the EEA Joint Committee No 137/2007 of 26 October 2007.

...zostało porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe stosowanie umowy
o
rozszerzeniu EOG.

...of 2007, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for
a
provisional application of the EEA Enlargement Agreement.
W oczekiwaniu na zakończenie procedur wymaganych do przyjęcia umowy o rozszerzeniu EOG z 2007 r. podpisane zostało porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe stosowanie umowy
o
rozszerzeniu EOG.

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement of 2007, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for
a
provisional application of the EEA Enlargement Agreement.

...porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe zastosowanie Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG.

...Agreement, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for
a
provisional application of the EEA Enlargement Agreement.
W oczekiwaniu na zakończenie procedur wymaganych do przyjęcia Porozumienia o rozszerzeniu EOG podpisane zostało porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe zastosowanie Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG.

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for
a
provisional application of the EEA Enlargement Agreement.

...zostało porozumienie w formie wymiany listów, które ustala tymczasowe zastosowanie Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG.

...Agreement, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for
a
provisional application of the EEA Enlargement Agreement.
W oczekiwaniu na zakończenie procedur wymaganych do przyjęcia Porozumienia o rozszerzeniu EOG podpisane zostało porozumienie w formie wymiany listów, które ustala tymczasowe zastosowanie Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG.

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for
a
provisional application of the EEA Enlargement Agreement.

...r. uzgodniono porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe stosowanie umowy
o
rozszerzeniu EOG.

...of 2007, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for
a
provisional application of the EEA Enlargement Agreement.
Przed zakończeniem procedur wymaganych do przyjęcia umowy o rozszerzeniu EOG z 2007 r. uzgodniono porozumienie w formie wymiany listów, które przewiduje tymczasowe stosowanie umowy
o
rozszerzeniu EOG.

Pending the completion of the procedures required for the adoption of the EEA Enlargement Agreement of 2007, an Agreement in the form of an Exchange of Letters was agreed, which provides for
a
provisional application of the EEA Enlargement Agreement.

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia wejścia w życie Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG.

This Decision shall apply as from the date of entry into force of
the
EEA Enlargement Agreement.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia wejścia w życie Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG.

This Decision shall apply as from the date of entry into force of
the
EEA Enlargement Agreement.

...jak obecne Umawiające się Strony oraz na warunkach i zasadach określonych w Porozumieniu
o
rozszerzeniu EOG.

Pursuant to Article 1(2) of the EEA Enlargement Agreement, the provisions of the Agreement, as amended by the Decisions of the EEA Joint Committee adopted before 1 November 2002, shall, as from the...
Zgodnie z art. 1 ust. 2 Porozumienia o rozszerzeniu EOG postanowienia zawarte w Porozumieniu, zmienione decyzjami Wspólnego Komitetu EOG przyjętymi przed dniem 1 listopada 2002 r., od dnia wejścia w życie Porozumienia o rozszerzeniu EOG obowiązują Nowe Umawiające się Strony na takich samych warunkach, jak obecne Umawiające się Strony oraz na warunkach i zasadach określonych w Porozumieniu
o
rozszerzeniu EOG.

Pursuant to Article 1(2) of the EEA Enlargement Agreement, the provisions of the Agreement, as amended by the Decisions of the EEA Joint Committee adopted before 1 November 2002, shall, as from the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, be binding on the New Contracting Parties under the same conditions as on the present Contracting Parties and under the terms and conditions laid down in the EEA Enlargement Agreement.

...38a dotyczący mechanizmu finansowego EOG, włączony do Porozumienia EOG na mocy Porozumienia
o
Rozszerzeniu EOG,

Having regard to Protocol 38a on the EEA Financial Mechanism inserted into the EEA Agreement by the EEA Enlargement Agreement,
uwzględniając protokół 38a dotyczący mechanizmu finansowego EOG, włączony do Porozumienia EOG na mocy Porozumienia
o
Rozszerzeniu EOG,

Having regard to Protocol 38a on the EEA Financial Mechanism inserted into the EEA Agreement by the EEA Enlargement Agreement,

...38a dotyczący mechanizmu finansowego EOG, włączony do Porozumienia EOG na mocy Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG,

Having regard to Protocol 38a on the EEA Financial Mechanism inserted into the EEA Agreement by the EEA Enlargement Agreement,
uwzględniając protokół 38a dotyczący mechanizmu finansowego EOG, włączony do Porozumienia EOG na mocy Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG,

Having regard to Protocol 38a on the EEA Financial Mechanism inserted into the EEA Agreement by the EEA Enlargement Agreement,

...38a dotyczący mechanizmu finansowego EOG włączony do Porozumienia o EOG na mocy Porozumienia
o
Rozszerzeniu EOG,

Having regard to Protocol 38a on the EEA Financial Mechanism inserted into the EEA Agreement by the EEA Enlargement Agreement,
uwzględniając Protokół 38a dotyczący mechanizmu finansowego EOG włączony do Porozumienia o EOG na mocy Porozumienia
o
Rozszerzeniu EOG,

Having regard to Protocol 38a on the EEA Financial Mechanism inserted into the EEA Agreement by the EEA Enlargement Agreement,

...38a dotyczący mechanizmu finansowego EOG, włączony do porozumienia EOG na mocy porozumienia
o
rozszerzeniu EOG,

Having regard to Protocol 38a on the EEA Financial Mechanism inserted into the EEA Agreement by the EEA Enlargement Agreement,
Uwzględniając protokół 38a dotyczący mechanizmu finansowego EOG, włączony do porozumienia EOG na mocy porozumienia
o
rozszerzeniu EOG,

Having regard to Protocol 38a on the EEA Financial Mechanism inserted into the EEA Agreement by the EEA Enlargement Agreement,

...Słowenii i Republiki Słowackiej w Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem
o
Rozszerzeniu EOG,

Having regard to the Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary,...
uwzględniając Porozumienie w sprawie udziału Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem
o
Rozszerzeniu EOG,

Having regard to the Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic in the European Economic Area, hereinafter referred to as the EEA Enlargement Agreement,

...i Rzeczypospolitej Polskiej w Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej Porozumieniem
o
rozszerzeniu EOG),

Having regard to the Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary,...
uwzględniając Porozumienie w sprawie udziału Republiki Cypryjskiej, Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Malty, Republiki Słowackiej, Republiki Słowenii, Republiki Węgierskiej i Rzeczypospolitej Polskiej w Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej Porozumieniem
o
rozszerzeniu EOG),

Having regard to the Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic in the European Economic Area (hereinafter referred to as the EEA Enlargement Agreement),

...i Rzeczpospolitej Polskiej w Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej porozumieniem
o
rozszerzeniu EOG),

Having regard to the Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary,...
Uwzględniając Porozumienie w sprawie udziału Republiki Cypryjskiej, Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Malty, Republiki Słowackiej, Republiki Słowenii, Republiki Węgierskiej i Rzeczpospolitej Polskiej w Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej porozumieniem
o
rozszerzeniu EOG),

Having regard to the Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the European Economic Area, hereinafter referred to as the EEA Enlargement Agreement,

...o rozszerzeniu EOG stosuje się ją tymczasowo od dnia tymczasowego stosowania Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG.

Pending the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, it shall apply provisionally from the date of provisional application of the EEA Enlargement Agreement.
Do czasu wejścia w życie Porozumienia o rozszerzeniu EOG stosuje się ją tymczasowo od dnia tymczasowego stosowania Porozumienia
o
rozszerzeniu EOG.

Pending the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, it shall apply provisionally from the date of provisional application of the EEA Enlargement Agreement.

...do UE z 2003 r. Włączone do pkt 2 załącznika XXII do Porozumienia EOG przez Porozumienie
o
Rozszerzeniu EOG.

By analogy with the provisions of Second Council Directive 77/91/EEC (OJ L 26, 31.1.1977, p. 1) as last amended by the 2003 Act of Accession to the EU. Incorporated into point 2 of Annex XXII to the...
Analogicznie do przepisów drugiej dyrektywy Rady 77/91/EWG (Dz.U. L 26 z 31.1.1977, str. 1), ostatnio zmienionej Aktem Przystąpienia do UE z 2003 r. Włączone do pkt 2 załącznika XXII do Porozumienia EOG przez Porozumienie
o
Rozszerzeniu EOG.

By analogy with the provisions of Second Council Directive 77/91/EEC (OJ L 26, 31.1.1977, p. 1) as last amended by the 2003 Act of Accession to the EU. Incorporated into point 2 of Annex XXII to the EEA Agreement by the EEA Enlargement Agreement.

...się Stron, jak określono w Umowie o rozszerzeniu EOG i na warunkach określonych w Umowie
o
rozszerzeniu EOG.

Pursuant to Article 1(2) of the EEA Enlargement Agreement, the provisions of the Agreement, as amended by the Decisions of the EEA Joint Committee adopted before 1 October 2004, shall, as from the...
Zgodnie z art. 1 ust. 2 Umowy o rozszerzeniu EOG, od dnia wejścia w życie tej umowy, postanowienia Porozumienia, ze zmianami wprowadzonymi na mocy decyzji Wspólnego Komitetu EOG, przyjętymi przed dniem 1 października 2004 r., są wiążące dla Nowych Umawiających się Stron na tych samych warunkach, na jakich są wiążące dla obecnych Umawiających się Stron, jak określono w Umowie o rozszerzeniu EOG i na warunkach określonych w Umowie
o
rozszerzeniu EOG.

Pursuant to Article 1(2) of the EEA Enlargement Agreement, the provisions of the Agreement, as amended by the Decisions of the EEA Joint Committee adopted before 1 October 2004, shall, as from the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, be binding on the New Contracting Parties under the same conditions as on the Present Contracting Parties, as defined in the EEA Enlargement Agreement, and under the terms and conditions laid down in the EEA Enlargement Agreement.

Porozumienie
o
Rozszerzeniu EOG

EEA Enlargement Agreement
Porozumienie
o
Rozszerzeniu EOG

EEA Enlargement Agreement

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich