Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Lizbona
...sporów, o których mowa w art. 35 TUE w jego wersji obowiązującej przed wejściem w życie traktatu z
Lizbony

...referred to in Article 35 TEU in the version in force before the entry into force of the Treaty of
Lisbon
Artykuł 205 Rozstrzyganie sporów, o których mowa w art. 35 TUE w jego wersji obowiązującej przed wejściem w życie traktatu z
Lizbony

Article 205 Settlement of the disputes referred to in Article 35 TEU in the version in force before the entry into force of the Treaty of
Lisbon

Siedziba Centrum znajduje się w
Lizbonie
.

The seat of the Centre shall be located in
Lisbon
.
Siedziba Centrum znajduje się w
Lizbonie
.

The seat of the Centre shall be located in
Lisbon
.

...się do rozwoju otwartej formuły koordynacji ustanowionej podczas posiedzenia Rady Europejskiej w
Lizbonie
.

...contributed actively to the development of the Open Method of Coordination, as established in the
Lisbon
European Council.
Komitet ds. Ochrony Socjalnej utworzony decyzją Rady 2000/436/WE z dnia 29 czerwca 2000 r. [3] jasno wykazał swoją przydatność, działając w charakterze organu doradczego zarówno wobec Rady, jak i Komisji, i aktywnie przyczynił się do rozwoju otwartej formuły koordynacji ustanowionej podczas posiedzenia Rady Europejskiej w
Lizbonie
.

The Social Protection Committee set up by Council Decision 2000/436/EC of 29 June 2000 [3] has clearly demonstrated its utility as an advisory body for both the Council and the Commission and has contributed actively to the development of the Open Method of Coordination, as established in the
Lisbon
European Council.

...zmiany do Traktatów w formie Protokołu w sprawie obaw narodu irlandzkiego co do Traktatu z
Lizbony
.

...of the Treaties in the form of a Protocol on the concerns of the Irish people on the Treaty of
Lisbon
.
W dniu 20 lipca 2011 r. rząd Irlandii przedłożył, na mocy 48 ust. 2 zdanie pierwsze TUE, propozycję zmiany do Traktatów w formie Protokołu w sprawie obaw narodu irlandzkiego co do Traktatu z
Lizbony
.

On 20 July 2011, the Irish Government submitted, in accordance with the first sentence of Article 48(2) TEU, a proposal for the amendment of the Treaties in the form of a Protocol on the concerns of the Irish people on the Treaty of
Lisbon
.

...lub których umowa została zmieniona, przed ustanowieniem ESDZ, lecz po wejściu w życie Traktatu z
Lizbony
.

...contract was amended, before the establishment of the EEAS but after the entry into force of the
Lisbon
Treaty.
Te specjalne zasady należy również stosować, za zgodą wysokiego przedstawiciela i krajowych służb dyplomatycznych, których to dotyczy, wobec pracowników tymczasowych z krajowych służb dyplomatycznych państw członkowskich, którzy zostali zatrudnieni przez stosowne służby Sekretariatu Generalnego Rady lub Komisji lub których umowa została zmieniona, przed ustanowieniem ESDZ, lecz po wejściu w życie Traktatu z
Lizbony
.

Those specific rules should also be made applicable, with the agreement of the High Representative and of the national diplomatic service concerned, to temporary agents from national diplomatic services of the Member States who were engaged by the relevant departments of the General Secretariat of the Council or of the Commission, or whose contract was amended, before the establishment of the EEAS but after the entry into force of the
Lisbon
Treaty.

...traktatu UE” dodaje się wyrażenie „w jego wersji obowiązującej przed wejściem w życie traktatu z
Lizbony
”.

The words ‘in the version in force before the entry into force of the Treaty of
Lisbon
’ shall be added to the end of the title of Chapter 13, entitled ‘Settlement of the disputes referred to in...
W tytule rozdziału trzynastego „Rozstrzyganie sporów określonych w art. 35 traktatu UE” dodaje się wyrażenie „w jego wersji obowiązującej przed wejściem w życie traktatu z
Lizbony
”.

The words ‘in the version in force before the entry into force of the Treaty of
Lisbon
’ shall be added to the end of the title of Chapter 13, entitled ‘Settlement of the disputes referred to in Article 35 of the
Union
Treaty’.

...przesuwania środków należy również dostosować do zmian wynikających z wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
.

...should also be adapted to the changes resulting from the entry into force of the Treaty of
Lisbon
.
Zasady przesuwania środków należy również dostosować do zmian wynikających z wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
.

The rules governing transfers of appropriations should also be adapted to the changes resulting from the entry into force of the Treaty of
Lisbon
.

Lizbona
;

Lisbon
;
Lizbona
;

Lisbon
;

...ustanowionej na mocy art. 27 ust. 3 Traktatu o Unii Europejskiej („TUE”), zmienionego Traktatem z
Lizbony
.

...set up by Article 27(3) of the Treaty on European Union (‘TEU’), as amended by the Treaty of
Lisbon
.
Celem niniejszej decyzji jest określenie organizacji i zasad funkcjonowania Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (zwanej dalej „ESDZ”) – funkcjonalnie autonomicznego organu Unii podlegającego Wysokiemu Przedstawicielowi – ustanowionej na mocy art. 27 ust. 3 Traktatu o Unii Europejskiej („TUE”), zmienionego Traktatem z
Lizbony
.

The purpose of this Decision is to establish the organisation and functioning of the European External Action Service (‘EEAS’), a functionally autonomous body of the Union under the authority of the High Representative, set up by Article 27(3) of the Treaty on European Union (‘TEU’), as amended by the Treaty of
Lisbon
.

...te rozporządzania podstawowe, tak by zapewnić zgodność z postanowieniami wprowadzonymi Traktatem z
Lizbony
.

...basic regulations in order to ensure consistency with the provisions introduced by the Treaty of
Lisbon
.
Należy zmienić te rozporządzania podstawowe, tak by zapewnić zgodność z postanowieniami wprowadzonymi Traktatem z
Lizbony
.

It is appropriate to amend those basic regulations in order to ensure consistency with the provisions introduced by the Treaty of
Lisbon
.

dyplom „diploma de licenciatura em arquitectura”, wydawany przez Wyższą Szkołę Sztuk Pięknych w
Lizbonie

the Diploma ‘diploma de licenciatura em arquitectura’ awarded by the Higher School of Fine Arts of
Lisbon
dyplom „diploma de licenciatura em arquitectura”, wydawany przez Wyższą Szkołę Sztuk Pięknych w
Lizbonie

the Diploma ‘diploma de licenciatura em arquitectura’ awarded by the Higher School of Fine Arts of
Lisbon

...nowej Komisji zgodnie z postanowieniami Traktatu o Unii Europejskiej, zmienionymi przez traktat z
Lizbony
.

...in accordance with the provisions of the Treaty on European Union, as amended by the Treaty of
Lisbon
.
Okoliczności związane z procesem ratyfikacji traktatu z Lizbony spowodowały, że Komisja mianowana w dniu 22 listopada 2004 r. pozostała na stanowisku po dniu 31 października 2009 r., w oczekiwaniu na zakończenie procesu mianowania nowej Komisji zgodnie z postanowieniami Traktatu o Unii Europejskiej, zmienionymi przez traktat z
Lizbony
.

As a result of circumstances connected with the process of ratification of the Treaty of Lisbon, the Commission appointed on 22 November 2004 remained in office after 31 October 2009, pending completion of the process of appointment of the new Commission, in accordance with the provisions of the Treaty on European Union, as amended by the Treaty of
Lisbon
.

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem wejścia w życie traktatu z
Lizbony
.

This Decision shall enter into force on the date of the entry into force of the Treaty of
Lisbon
.
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem wejścia w życie traktatu z
Lizbony
.

This Decision shall enter into force on the date of the entry into force of the Treaty of
Lisbon
.

...planu działań oraz danych na temat bezpieczeństwa przewozów wykonywanych przez tego przewoźnika do
Lizbony
.

...information on the progress of its action plan and on the safety performance of its operations to
Lisbon
.
TAAG Angolan Airlines wystąpił z wnioskiem o umożliwienie mu złożenia ustnych wyjaśnień na spotkaniu z Komisją i Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego i spotkanie takie odbyło się w dniu 10 listopada 2009 r. w celu przedstawienia informacji na temat postępów w realizacji planu działań oraz danych na temat bezpieczeństwa przewozów wykonywanych przez tego przewoźnika do
Lizbony
.

TAAG Angolan Airlines requested to be heard by the Commission and the Air Safety Committee and made presentations on 10 November 2009, with a view to provide information on the progress of its action plan and on the safety performance of its operations to
Lisbon
.

Lizbona
;

Lisbon
;
Lizbona
;

Lisbon
;

...brzmi: Pedro Roque SROC, Revisores Oficias de Contas, inscrita na Lista das SROC/s com no 125,
Lizbona
.

...is: ‘Pedro Roque SROC, Revisores Oficias de Contas, inscrita na Lista das SROC/s com no 125’,
Lisbon
.
Pełna nazwa tego audytora brzmi: Pedro Roque SROC, Revisores Oficias de Contas, inscrita na Lista das SROC/s com no 125,
Lizbona
.

The full name of the auditor is: ‘Pedro Roque SROC, Revisores Oficias de Contas, inscrita na Lista das SROC/s com no 125’,
Lisbon
.

...oraz zastępcy Sekretarza Generalnego Rady kończy się w dniu wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
,

...Deputy Secretary-General of the Council shall end on the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
,
Przypomina się, że art. 6 Protokołu w sprawie postanowień przejściowych, który na mocy Traktatu z Lizbony zostanie załączony do Traktatu o Unii Europejskiej, Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, stanowi, że kadencja Sekretarza Generalnego Rady, Wysokiego Przedstawiciela do spraw Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa oraz zastępcy Sekretarza Generalnego Rady kończy się w dniu wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
,

It is recalled that Article 6 of the Protocol on Transitional Provisions, which the Treaty of Lisbon will annex to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, provides that the term of office of the Deputy Secretary-General of the Council shall end on the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
,

...spraw Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa kończy się w dniu wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
,

...the Common Foreign and Security Policy, shall end on the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
,
Przypomina się, że art. 6 Protokołu w sprawie postanowień przejściowych, który na mocy Traktatu z Lizbony zostanie załączony do Traktatu o Unii Europejskiej, Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, stanowi, że kadencja Sekretarza Generalnego Rady, Wysokiego Przedstawiciela do spraw Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa kończy się w dniu wejścia w życie Traktatu z
Lizbony
,

It is recalled that Article 6 of the Protocol on Transitional Provisions, which the Treaty of Lisbon will annex to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, provides that the term of office of the Secretary-General of the Council, High Representative for the Common Foreign and Security Policy, shall end on the date of entry into force of the Treaty of
Lisbon
,

prace studyjne i roboty w toku, modernizacja wzajemnego połączenia modalnego portów Sines/
Lizbona

Studies and works ongoing, upgrading of modal interconnection ports of Sines/
Lisboa
prace studyjne i roboty w toku, modernizacja wzajemnego połączenia modalnego portów Sines/
Lizbona

Studies and works ongoing, upgrading of modal interconnection ports of Sines/
Lisboa

...Social”(Departament Stosunków Międzynarodowych i Konwencji o Zabezpieczeniu Społecznym) w
Lizbonie
;

...de Segurança Social’ (Department of International Relations and Social Security Conventions),
Lisbon
;
wPortugaliido „Departamento de Relações Internacionais e Convenções de Segurança Social”(Departament Stosunków Międzynarodowych i Konwencji o Zabezpieczeniu Społecznym) w
Lizbonie
;

inPortugal,the ‘Departamento de Relações Internacionais e Convenções de Segurança Social’ (Department of International Relations and Social Security Conventions),
Lisbon
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich