Przydatne zwroty
Pominąć coś, zostawić coś na boku.
Zepchnąć coś na margines, marginalizować coś.
We are all thinking of you at this time. Please let me know if there is anything we can do.
Cały czas myślimy o Tobie. Jeżeli możemy być Ci w czymś pomocni — daj znać bez wahania.
You are very much in our thoughts. Please let me know if there is anything we can do.
Myślami cały czas jesteśmy z Tobą. Jeżeli możemy być Ci w czymś pomocni — daj znać bez wahania.
Mieć coś wspólnego z czymś.
Kończyć (coś) [dzień pracy]; rzucić coś [palenie, pracę].
It is a matter for debate whether we will gain anything by this.
Jest sprawą dyskusyjną, czy coś na tym zyskamy.
It is doubtful whether we will gain anything by this.
Jest sprawą wątpliwą, czy coś na tym zyskamy.
Zabrać się za coś od dobrej/złej strony.
Wyrecytować coś bez zająknięcia.
Czy coś jeszcze zostało?
Być na coś głuchym.
Uratować coś w ostatniej chwili.
Zapłacić za coś z własnej kieszeni.
Zrobić coś własnymi siłami.
Nie być w stanie czegoś zrobić.
Szmat drogi od czegoś.
Nie odpuszczać pot.; doprowadzić coś do końca.
Tkwić w czymś po uszy.