porządek
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
porządek rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Ordnung;
→ Anordnung;
→ Reihe;
→ Abfolge;
→ Reihenfolge;
→ Sequenz;
→ Verfügung;
→ Auftrag;
→ Vorschrift;
→ Reinemachen;
→ Sauberkeit;
Porządek alfabetyczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ alphabetisch;
porządek alfabetyczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
porządek architektoniczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
porządek arystokratyczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
porządek bezpieczeństwa rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
porządek budowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Bauordnung;
porządek chronologiczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
porządek cykliczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
porządek częściowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Halbordnung;
porządek dnia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Tagsordnung;
porządek dnia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Tagesordnung administracja;
porządek dorycki rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
porządek działania rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
porządek dzienny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Agenden;
porządek dzienny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Geschäftsordnung administracja;
→ Agenda administracja;
porządek dzienny następnego szczytu rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
porządek dzienny Parlamentu rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
porządek ekonomiczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;