podniosły
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
podniosły nastrój rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Hochstimmung;
Podniesienie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Hochheben;
podniesienie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Erhöhung;
→ Anhebung;
→ Steigerung;
→ Heben;
→ Hebung;
→ Elevation;
→ Erhebung;
→ Anstieg;
→ Vergrößerung;
→ Hub;
podniesienie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Steigen;
podniesiony przymiotnik;
→ erhoben;
podnieść czasownik, aspekt dokonany;
→ anheben;
→ aufheben;
→ heben;
→ erhöhen;
→ hochheben;
→ erheben matematyka;
→ aufnehmen;
→ aufstellen techniczny;
→ steigern;
→ verbessern techniczny;
→ aufziehen;
→ verstärken techniczny;
→ hochziehen;
→ einbauen;
→ vorbringen książkowe, oficjalne;
→ abheben;
→ hissen;
→ hochstellen;
→ heraufsetzen;
→ hieven;
→ emporziehen;
→ hob;
→ hochklappen;
→ aufrichten;
→ recken;
→ heißen;
podnieść czasownik, aspekt dokonany;
→ aufstehen;
→ gehoben;
→ verursachen;
→ aufnehmen;
podniesienie bezpieczeństwa ruchu rzeczownik, rodzaj nijaki;
podniesienie cen rzeczownik, rodzaj nijaki;
podniesienie efektywności rzeczownik, rodzaj nijaki;
podniesienie jakości rzeczownik, rodzaj nijaki;
podniesienie konkurencyjności rzeczownik, rodzaj nijaki;
podniesienie krzyża rzeczownik, rodzaj nijaki;
podniesienie odporności rzeczownik, rodzaj nijaki;
podniesienie poziomów wydajności rzeczownik, rodzaj nijaki;
podniesienie produkcyjności rzeczownik, rodzaj nijaki;
podniesienie ręki rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Handzeichen;
podniesienie się rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Anstieg;
podniesienie się rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ aufstehen;