handeln
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
akcja rzeczownik, rodzaj żeński;
Aktion;
Aktie;
Handlung;
Einsatz;
Action;
Kampagne;
Angriff;
Story;
Aktie;
Operation;
Anteil;
Kampf;
Verfahren;
Betrieb;
Wirkung;
Treiben;
Feldzug;
Plot;
handeln;
chaotyczne działanie rzeczownik, rodzaj nijaki;
czyn rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Tat książkowe, oficjalne;
Handlung książkowe, oficjalne;
Akt;
Aktion;
Handeln;
czynić czasownik, aspekt niedokonany;
machen książkowe, oficjalne;
tun książkowe, oficjalne;
handeln chemia, medycyna, książkowe, oficjalne;
wirken chemia, medycyna;
funktionieren chemia, medycyna;
einwirken;
dobrze postępować czasownik, aspekt niedokonany;
dokonać transakcji na giełdzie czasownik, aspekt dokonany;
dotyczyć czasownik, aspekt niedokonany;
betreffen;
angehen;
gelten;
zutreffen;
beziehen;
handeln;
treffen;
erfassen;
berühren;
umfassen;
behandeln;
działać czasownik, aspekt niedokonany;
wirken;
handeln;
agieren;
einwirken;
fungieren;
gehen;
arbeiten;
laufen;
operieren;
handhaben;
schaffen;
tun;
ausüben;
leisten;
funken;
działać impulsywnie czasownik, aspekt niedokonany;
działać inaczej czasownik, aspekt niedokonany;
działać konspiracyjnie czasownik, aspekt niedokonany;
działać legalnie czasownik, aspekt niedokonany;
działać na własną rękę czasownik, aspekt niedokonany;
działać spontanicznie czasownik, aspekt niedokonany;
działać sprzecznie z zasadami czasownik, aspekt niedokonany;
działać świadomie czasownik, aspekt niedokonany;
działać w afekcie czasownik, aspekt niedokonany;
im Affekt handeln psychologia;
działać w dobrej wierze czasownik, aspekt niedokonany;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich