godność
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
godność rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Würde książkowe, oficjalne;
→ Ehre;
→ Amt książkowe, oficjalne;
→ Rang książkowe, oficjalne;
→ Gravität;
godność arcybiskupia rzeczownik, rodzaj żeński;
godność biskupia rzeczownik, rodzaj żeński;
godność cesarska rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Kaiserwürde;
godność człowieka rzeczownik, rodzaj żeński;
godność kardynalska rzeczownik, rodzaj żeński;
godność ludzkiego życia rzeczownik, rodzaj żeński;
godność namiestnikowska rzeczownik, rodzaj żeński;
godność osobista rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Ehre;
godność papieża rzeczownik, rodzaj żeński;
godność para rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Peerswürde;
godność Parlamentu Europejskiego rzeczownik, rodzaj żeński;
godność patriarsza rzeczownik, rodzaj żeński;
godność senatorska rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Senatswürde;
łże-godność rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Pseudowürde;
pana godność? zdanie;
piastować godność senatora czasownik, aspekt niedokonany;
bez godności przysłówek;
→ würdelos;
pełen godności przymiotnik;
→ würdevoll;