fusy
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
wróżyć z fusów czasownik, aspekt niedokonany;
bez ładu i składu przysłówek;
→ ohne Sinn und Verstand potoczne, nieoficjalne;
→ ohne Hand und Fuß potoczne, nieoficjalne;
→ wirr;
być jedną nogą w grobie czasownik, aspekt niedokonany;
→ mit einem Fuß im Grabe stehen potoczne, nieoficjalne;
→ mit einem Bein im Grabe stehen potoczne, nieoficjalne;
być na dobrej stopie czasownik, aspekt niedokonany;
być w dobrych stosunkach czasownik, aspekt niedokonany;
iść pieszo czasownik, aspekt niedokonany;
→ zu Fuß gehen;
→ laufen;
mieć ręce i nogi czasownik, aspekt niedokonany;
na piechotę przysłówek;
→ zu Fuß;
nasada rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Fuß;
→ Aufsatz;
→ Basis;
→ Stiel;
→ Wurzel;
→ Blattansatz botanika;
na wolności przysłówek;
od stóp do głów przysłówek;