brać
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
brać czasownik, aspekt niedokonany;
nehmen potoczne, nieoficjalne;
fassen;
ergreifen potoczne, nieoficjalne;
entnehmen;
zugreifen;
einnehmen;
bekommen;
annehmen;
erobern;
beißen;
greifen;
bezwingen;
nahm;
brać rzeczownik, rodzaj żeński;
holen;
brać akonto pensji czasownik, aspekt niedokonany;
brać byka za rogi czasownik, aspekt niedokonany;
brać coś poważnie czasownik, aspekt niedokonany;
brać czynny udział czasownik, aspekt niedokonany;
brać do niewoli czasownik, aspekt niedokonany;
brać do serca czasownik, aspekt niedokonany;
brać do siebie czasownik, aspekt niedokonany;
brać drugą porcję czasownik, aspekt niedokonany;
brać głęboki oddech czasownik, aspekt niedokonany;
brać górę czasownik, aspekt niedokonany;
brać kąpiel czasownik, aspekt niedokonany;
baden;
brać korepetycje czasownik, aspekt niedokonany;
brać lekko czasownik, aspekt niedokonany;
brać miasto szturmem czasownik, aspekt niedokonany;
brać na kredyt czasownik, aspekt niedokonany;
anschreiben ekonomia;
brać na pamiątkę czasownik, aspekt niedokonany;
brać na ręce czasownik, aspekt niedokonany;

Synonimy

brać (ręką, widelcem)
brać (coś na raty)
brać (pracę)
brać (wodę ze studni)
brać (zawodnika na bieżni) pot.
brać (muzyka, czyjaś uroda kogoś) pot.
brać (choroba kogoś) pot.
brać (cytaty ze źródła)
brać (ochota kogoś)
brać (baty, lanie)
brać (grupa znajomych)
brać (taksówkę)
brać (szturmem)
brać (pensję)
brać (ileś za coś)
brać (lekarstwo)
brać na cel (celując)
brać się (coś z czegoś)
brać się (za kogoś) pot.
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich