łagodzić
Translatica, kierunek polsko-angielski
łagodzić czasownik, aspekt niedokonany;
→ ease;
→ mitigate;
→ moderate;
→ extenuate;
→ mollify;
→ appease;
→ assuage literackie;
→ temper;
→ placate;
→ heal;
→ mellow;
→ smooth;
→ lighten;
→ deaden;
→ relax;
→ qualify;
→ absorb;
→ allay;
→ accommodate;
→ pacify;
→ modify;
→ tone down przenośne;
→ calm ang. brytyjska;
→ mitigation;
→ attemper;
→ sleek;
→ salve;
→ sanitize pejoratywne;
→ attenuation;
→ mitigation;
→ palliation;
→ relief;
→ reduce;
→ alleviation;
→ break;
→ relief techniczny;
→ reconcile;
→ attenuation;
→ lessen;
→ appeasement;
→ abate;
→ patch up;
→ enable;
łagodzić wstrząsy czasownik, aspekt niedokonany; → cushion
łagodząc przysłówek; → alleviating
łagodzący przymiotnik;
→ mitigating;
→ extenuating;
→ lenitive;
→ mitigatory;
→ demulcent;
→ mitigative;
→ pacificatory;
→ ameliorating;
→ calming;
→ moderating;
→ assuasive;
→ alleviative;
okoliczności łagodzące rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
→ extenuating circumstances prawo;
→ mitigating facts prawo;
okoliczność łagodząca rzeczownik, rodzaj żeński;
→ extenuation prawo;
→ mitigating circumstance prawo;
→ extenuating circumstance prawo;
środek łagodzący rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → palliative