wyrok
Translatica, kierunek polsko-angielski
wyrok rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ sentence;
→ judgement przenośne;
→ judgment;
→ verdict przenośne;
→ decree książkowe, oficjalne;
→ adjudication;
→ award;
→ decision;
→ ruling;
→ doom;
→ conviction;
→ finding;
→ order;
wyrok alternatywny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → alternative judgment
wyrok bez dokładnego podania długości kary rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → indeterminate sentence
wyrok co do zasady rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → judgment as to the principle
wyrok częściowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wyrok deklaratoryjny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → declaratory judgment
wyrok deklaratywny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → declaratory judgement
wyrok dożywocia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → life sentence
wyrok dożywotniego więzienia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → life sentence ekonomia, prawo
wyrok instancji odwoławczej rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wyrok karny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wyrok konsekutywny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → consecutive sentence
wyrok konstytucyjny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → constitutive judgment
wyrok kontradyktoryjny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
wyrok końcowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → final judgment
wyrok kończący proces rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → final judgment
wyrok kuriozalny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → perverse verdict
wyrok łagodny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ lenient sentence prawo;
wyrok łączny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ cumulative sentence prawo;
wyrok mający powagę rzeczy osądzonej rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → judgment having the force of res judicata