trzymać się
Słownik polsko-angielski PWN
trzymać cz. to hold; pot. to keep (krowy, kury)
trzymać kogoś za rękę to hold sb by the hand
trzymać się czegoś to hold on to sth (poręczy, liny)
trzymać się razem to stick together
trzymać się z daleka od kogoś/czegoś to keep away from sb/sth
Translatica, kierunek polsko-angielski
trzymać się czasownik, aspekt niedokonany;
keep;
adhere;
stick;
keep to;
stick by;
cling;
stand;
hold;
trzymać się blisko czasownik, aspekt niedokonany; → hug
trzymać się czegoś czasownik, aspekt niedokonany; → stick to

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „trzymać się” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
trzymać
halten
trzymać się czegoś sich an etw halten
trzymać się z dala od czegoś sich von etw fern halten
trzymać się razem 〈pot kupy〉 zusammenhalten
(nie rozchodzić się) zusammenbleiben
trzymaj się mnie 〈lewej strony〉 halte dich an mich 〈links〉
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
trzymać się czasownik, aspekt niedokonany;
Stück;
trzymać się czasownik, aspekt niedokonany;
haften;
halten;
kleben;
trzymać się faktów czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
trzymać v tenere
trzymać za rękę tenere per mano
trzymać się tenersi (czegoś – a qc)
trzymać się uchwytów (w autobusie) reggersi agli appositi sostegni
trzymaj się! (pożegnanie) stammi bene!
Słownik polsko-rosyjski PWN
trzymać держать
trzymać się (przestrzegać) придерживаться
trzymać się z dala (od kogoś, czegoś) сторониться кого-н., чего-н.
trzymać w zamknięciu
1 (pod kluczem) держать под замком
2 (w zamkniętym pomieszczeniu) держать в закрытом помещении
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich