skaza
Translatica, kierunek polsko-angielski
skaza rzeczownik, rodzaj żeński;
→ defect;
→ stain literackie;
→ taint;
→ blot;
→ spot ang. brytyjska;
→ blotch;
→ speck;
→ tarnish przenośne;
→ feather;
→ nick;
→ scar;
→ imperfection;
→ fault;
Krwotoczna skaza rzeczownik, rodzaj żeński; → hemorrhagic diathesis
bez skazy przymiotnik;
→ flawless;
→ stainless literackie;
→ unsullied literackie;
→ immaculate;
→ unstained przenośne;
→ spotless;
→ untarnished;
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
skaza rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Diathese medycyna;
→ Defekt;
→ Schandfleck;
→ Mangel;
→ Fleck;
→ Tadel;
→ Schaden techniczny;
→ Punkt;
→ Macke;
skaza na honorze rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Schandfleck;