rzucać się
Translatica, kierunek polsko-angielski
rzucać się czasownik, aspekt niedokonany;
dash;
dart;
toss;
rush;
fling;
throw;
pounce;
grab pejoratywne;
spring;
flounce;
rzucać się do ucieczki czasownik, aspekt niedokonany; → bolt
rzucać się w dół czasownik, aspekt niedokonany; → stoop

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „rzucać się” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
rzucać
(w kogoś auf j-n)
przen rzucać okiem na coś einen Blick auf etw werfen
rzucać się sich werfen (na kogoś auf j-n)
rzucać się do ucieczki die Flucht ergreifen
przen rzucać się w oczy in die Augen springen
(porzucać) verlassen (kogoś j-n)
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
rzucać się czasownik, aspekt niedokonany;
toben;
losfahren;
losgehen;
herfallen;
rzucać się do drzwi czasownik, aspekt niedokonany;
rzucać się do ucieczki czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
rzucać, rzucić v
lanciare
(opuścić) lasciare
rzucać/ić palenie smettere di fumare
przen rzucić okiem na coś gettare uno sguardo su qc
rzucać/ić światło/cień proiettare luce/ombra
zrzucać/ić winę na kogoś gettare la colpa sulle spalle di qu
rzucać/ić się lanciarsi, gettarsi (na łóżko – sul letto)
rzucać/ić się na kogoś scagliarsi contro qu
rzucać/ić się do ucieczki balzare via
Słownik polsko-rosyjski PWN
rzucać
1 бросать
2 (oszczepem itp.) метать что-н.
3 (pieniędzmi) сорить / швыряться
4 (ciskać) кидать / швырять
rzucać się
1 (podążać) устремляться / кидаться
2 (miotać się) метаться
3 (gorączkować się) горячиться
rzucać oszczerstwa клеветать
rzucać palenie бросать курить
rzucać podejrzenie возводить подозрение
rzucać światło проливать свет
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich