na gorsze
Słownik polsko-angielski PWN
zły przym. (osoba, przykład) bad; (siła, duch) evil; (kierunek, wybór) wrong
zły sen nightmare
być złym na kogoś o coś to be angry with sb over sth
co gorsza what is worse
Translatica, kierunek polsko-angielski
zmiana na gorsze rzeczownik, rodzaj żeński; → change for the worse
zmieniać się na gorsze czasownik, aspekt niedokonany; → take a turn for the worse

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „na gorsze” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
gorszy schlechter, schlimmer
tym gorzej desto schlimmer
zmieni(a)ć się na gorsze sich zum Schlimmen wenden
w najgorszym razie 〈pot wypadku〉 schlimmstenfalls
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
odmiana na gorsze rzeczownik, rodzaj żeński;
zmiana na gorsze rzeczownik, rodzaj żeński;
Słownik polsko-rosyjski PWN
wychodzić
1 выходить
2 (oddalać się, przenosić się gdzieś indziej) уходить
3 (udawać się) получаться
4 (wypadać: o włosach) лезть / выпадать
wychodzić dobrze (na czymś: odnosić korzyść) выигрывать
wychodzić na dobre идти на пользу
wychodzić na jaw обнаруживаться
wychodzić na złe идти во вред
wychodzić źle (na czymś: ponosić stratę) проигрывать
wyjść
1 выйти
2 (oddalić się, przenieść się gdzieś indziej) уйти
3 (udać się, powieść się) получиться
4 (wypaść: o włosach) выпасть
wyjść dobrze (na czymś: odnieść korzyść) выиграть
wyjść drukiem выйти из печати
wyjść na dobre пойти на пользу
wyjść na jaw обнаружиться
wyjść na złe пойти во вред
wyjść źle (na czymś: ponieść stratę) проиграть
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich