mniejsza z tym
Słownik polsko-niemiecki PWN
połączenie n
Verbindung f
Anschluss m
połączenie kolejowe Eisenbahnverbindung, Zugverbindung f
połączenie kolejowe z... do... eine Zugverbindung von... nach...
połączenia kolejowe między 〈z〉 małymi miastami są rzadkie Zugverbindungen von und zu Kleinstädten sind selten
(ten) pociąg ma natychmiast połączenie der Zug hat sofort Anschluss
tel połączenie telefoniczne 〈telegraficzne〉 telefonische 〈telegrafische〉 Verbindung
połączenie telefoniczne Telefonverbindung f
tel, kol połączenie międzymiastowe 〈zamiejscowe〉 Fernanschluss m
czekać na 〈uzyskać〉 połączenie auf Anschluss warten 〈den Anschluss bekommen〉
(ten) autobus nie ma połączenia z Berlinem der Bus hat keinen Anschluss mit Berlin
czekać na połączenie telefoniczne z Warszawą auf Anschluss mit Warschau warten
brak połączenia! kein Anschluss!
nie mam połączenia! ich bekomme keinen Anschluss!
(radiowe) Funkverbindung f
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
Słownik polsko-rosyjski PWN
mały
1 маленький
2 (nieduży: nie o wymiarach fizycznych, głównie w znacz. abstrakcyjnych) малый
3 (krótkotrwały) небольшой
bez mała без малого
od małego с малых лет
mała litera строчная буква
mały palec (najmniejszy) мизинец
mniej меньше
mniej więcej (około) при-близительно / примерно
mniej lub więcej более или менее
mniejsza o to, mniejsza z tym это неважно / это не имеет значения
ni mniej, ni więcej, tylko не более и не менее как
z małymi wyjątkami за немногими исключениями
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich