mamić
Słownik polsko-angielski PWN
imię n. (first) name
jak ci na imię? what’s your name?
mam na imię Maria my name is Maria
być z kimś po imieniu to be on first-name terms with sb
fundacja imienia Fryderyka Chopina the Frederic Chopin Foundation
mieć cz. to have (got) (dom, siostrę); to have (zebranie, egzamin)
mieć pięć lat to be five
mieć coś na sobie to be wearing sth
mieć coś do zrobienia to have sth to do
co mam robić? what am I to do?
samolot miał wylądować w Warszawie, ale... the plane was supposed to land in Warsaw, but...
przy przyim. (w pobliżu) by; (w obecności) in front of; (w porównaniu do) alongside, next to
przy oknie by the window
przy biurku at a desk
usiądź przy mnie sit next to me
nie mam przy sobie pieniędzy I don’t have any money on me
mieszkam przy ulicy Klonowej 20 I live at 20 Klonowa Street
Translatica, kierunek polsko-angielski
mamić czasownik, aspekt niedokonany;
beguile książkowe, oficjalne;
lure;
delude;
entice;
deceive;
tantalize książkowe, oficjalne;
decoy;
allure;
tempt;
mamić obietnicami wysokich zysków czasownik, aspekt niedokonany; → beguile with promises of high profits książkowe, oficjalne
mam cię! zdanie;
got you!;
gotcha potoczne, nieoficjalne;
Słownik polsko-niemiecki PWN
chęć f
Lust f
mam chęć na filiżankę herbaty 〈napić się herbaty〉 ich habe Lust auf eine Tasse Tee 〈eine Tasse Tee zu trinken〉
nie mam chęci na to ich habe keine Lust dazu
(ochota) Mut m
chęć do działania rośnie 〈zanika〉 der Mut zum Handeln wächst 〈schwindet〉
pot bierze mnie chęć na... mich pack die Lust nach...
(wola) Wille m
przy dobrych chęciach... mit etw gutem Willen
bagażnik m
auto Kofferraum m
jest (jeszcze) miejsce w bagażniku im Kofferraum ist noch Platz 〈Raum〉
nie ma(m) miejsca w bagażniku mein Kofferraun ist voll
(na dachu) Gepäckbrücke f
(pomieszczenie na bagaż) Laderaum m
(rowerowy) Gepäckträger m
chryp(k)a f Heiserkeit f
mam chrypę ich bin heiser
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
mamić czasownik, aspekt dokonany;
Lockung;
mamić czasownik, aspekt niedokonany;
locken książkowe, oficjalne;
trügen;
täuschen;
mam! wykrzyknienie;
ich hab‘s! potoczne, nieoficjalne;
Słownik polsko-włoski PWN
dojazd m accesso m, via f d’accesso
mam trudności z dojazdem do pracy ho difficoltà ad arrivare al lavoro
dosyć, dość
1. adv assai, abbastanza
dosyć drogi assai caro
dosyć dużo alquanto, parecchio
mam tego dosyć ne ho abbastanza (także przen)
2. int basta
dziecko n
bambino, fanciullo m (bambina, fanciulla f)
(syn, córka) figlio m (figlia f)
mam dwoje dzieci ho due figli
Słownik polsko-rosyjski PWN
mieć
1 (posiadać: o przedmiotach fizycznych, przenośnie o osobach, o dolegliwościach) быть у кого-н.
mam pieniądze у меня есть деньги
on ma katar у него насморк
2 (mieć ileś lat) быть кому-н.
miała 30 lat ей было 30 лет
3 (charakteryzować się określoną wielkością, rozmiarami) быть ростом, высотой itp. в столько-то метров itp.
ten pałac ma 230 metrów wysokości этот дворец высотой в 230 метров
4 (charakteryzować się czymś: w wyrażeniach o znacz. abstrakcyjnym) иметь
mieć zastosowanie иметь применение
to nie ma znaczenia это не имеет значения
5 (uważać za jakiegoś) считать каким-н.
ma go za geniusza он считает его гением
jak się masz как поживаешь
ma
1 (powinien) должен
macie tam pojechać вы должны туда поехать
2 (w pytaniach o czynność, którą trzeba wykonać)nie tłumaczy się
co mamy robić? что нам делать?
3 (ma coś do zrobienia) надо кому-н.
mam do napisania artykuł мне надо написать статью
mamy (jest)nie tłumaczy się
dzisiaj mamy sobotę сегодня суббота
masz (weź) на / возьми;
mieć się (czuć się) чувствовать [-уст-] себя
nie ma (ktoś nie ma czegoś) у кого-н. нет чего-н.
nie mamy dolarów у нас нет долларов
nie ma co нечего
nie ma gdzie негде
nie ma kiedy некогда
nie ma po co незачем
dreszcz
1 дрожь ż
2 (dreszcz lęku, wzruszenia) трепет
dreszcze озноб
mieć dreszcze знобить
mam dreszcze меня знобит
przyjemność удовольствие
dla przyjemności (po co) ради удовольствия / для удовольствия
z kim mam przyjemność? разрешите узнать вашу фамилию / ваше имя

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich